Prophet نبي

General Information معلومات عامة

In the Old Testament of the Bible the prophets were a succession of men whose inspired utterances molded the shape of Israelite history. في العهد القديم من الكتاب المقدس والأنبياء خلافة الرجل الذي ألهم الكلام مصبوب شكل اسرائيلي التاريخ. The customary classification of the prophetical books of the Bible into Major Prophets (Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel) and Minor Prophets (Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and Malachi) is based on the length of the books. تصنيف العرفي من الكتب نبوي من الكتاب المقدس الى الانبياء الكبرى (أشعياء ، وإرميا ، وحزقيال) والانبياء الصغرى (هوشع ، يوئيل ، عاموس ، عوبديا ، يونان ، ميخا ، ناحوم ، حبقوق ، صفنيا ، حجي ، زكريا ، وملاخي) يستند طول من الكتب.

Chronologically, the prophets may be divided into four groups: (1) Amos, Hosea, Micah, and Isaiah, active in the 8th century BC; (2) Nahum, Zephaniah, Habakkuk, and Jeremiah, immediately preexilic (late 7th to early 6th century); (3) Ezekiel and Second Isaiah, exilic period; (4) the postexilic prophets. زمنيا ، يمكن تقسيم الأنبياء إلى أربع مجموعات : (1) عاموس ، هوشع ، ميخا ، وأشعياء ، ونشط في القرن الثامن قبل الميلاد 8 ، (2) ناحوم ، صفنيا ، حبقوق ، وإرميا ، وعلى الفور preexilic (7 مساء إلى 6 في وقت مبكر قرن) ، (3) حزقيال واشعيا الثاني ، exilic الفترة ؛ (4) الأنبياء postexilic. The prophetic tradition, however, goes back at least as far as Samuel and includes such early figures as Elijah and Elisha. السنة النبوية ، ومع ذلك ، يعود على الأقل بقدر ما صموئيل ويضم شخصيات في وقت مبكر مثل إيليا وأليشع.

All together the Old Testament prophets voiced a particular way of looking at history and world events. معا أعرب عن أنبياء العهد القديم بطريقة معينة للنظر في أحداث التاريخ والعالم. They spoke as the mouthpieces of God, addressing his people and revealing to them his divine plan. كما تحدثوا أبواق الله ، ومعالجة شعبه وتكشف لهم خطته الإلهية. They relate the address of God to his people through the processes of history. صلتها عنوان الله لشعبه من خلال عمليات التاريخ. In admonishing the Israelites, calling them to repentance and redemption, the prophets stressed monotheism, morality, and messianism--themes carried forward into Christianity. في المعاتبه الاسرائيليون ، ودعوتهم للتوبة والخلاص ، وشدد الانبياء التوحيد ، والأخلاق ، وعقيدة الخلاص -- مواضيع رحلت الى المسيحية.

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
The Old Testament prophets are similar to figures in other cultures of the ancient Near East. أنبياء العهد القديم هي مشابهة لشخصيات في الثقافات الأخرى في الشرق الأدنى القديم. In the earlier texts, figures such as Samuel are called not only prophet but seer. في النصوص السابقة ، ودعا شخصيات مثل صموئيل النبي ولكن ليس فقط الرائي. The seer knew the technical skills of divination and could predict the course of future events; the trade appears in various surrounding cultures. عرف الرائي المهارات الفنية للعرافة ، ويمكن التنبؤ بمسار الأحداث في المستقبل ، والتجارة في مختلف الثقافات يبدو المحيطة بها.

The prophets of the other nations were on occasion ecstatic figures--persons who performed their tasks by whipping themselves into a state of ecstatic frenzy. وأنبياء الأمم الأخرى على أرقام منتشي المناسبة -- الأشخاص الذين يؤدون مهامهم الجلد بواسطة أنفسهم في حالة من الهيجان منتشي. Whether the Israelite prophets were influenced by or even participants in ecstatic prophecy is a subject of scholarly debate. إذا كانت تتأثر الأنبياء اسرائيلي من قبل أو حتى المشاركين في منتشي النبوءه هو موضوع المناقشة العلمية. Another facet of the same debate concerns the relationship of the Old Testament prophets to official institutions within the fabric of Israelite society. وجها آخر من نفس المناقشة بالعلاقة أنبياء العهد القديم إلى المؤسسات الرسمية داخل نسيج المجتمع الاسرائيلي. Some Old Testament prophets may have been cultic functionaries, and others, members of the royal court. قد يكون بعض أنبياء العهد القديم الموظفين الطقوسية ، وغيرهم ، وأعضاء في البلاط الملكي. Or they may have remained aloof from the institutional forms within which their counterparts in other cultures worked, free to develop criticism of cult or court according to the perception of the moment. أو قد ظلوا بمنأى عن الأشكال المؤسسية في إطارها نظرائهم في الثقافات الأخرى عملت ، لوضع الخطوط انتقاد عبادة أو المحكمة وفقا لتصور هذه اللحظة.

Old Testament prophets expressed their perception in a number of stereotyped forms of speech. وأعرب أنبياء العهد القديم تصورهم في عدد من النماذج النمطية للخطاب. One of the most common forms defines the prophetic message not simply as a word but also as an event: "The Word of the Lord came to me. . . ." واحدة من الأشكال الأكثر شيوعا يعرف الرسالة النبوية ليس مجرد كلمة ولكن أيضا باعتباره حدثا : "جاءت كلمة الرب لي...." Also common to the prophets is their ability to intercede for their people. المشترك أيضا إلى الأنبياء هي قدرتها على التوسط لشعوبها. The prophets report their experiences of the call to action in a stereotyped form: commission, objection, reassurance. الانبياء تقرير تجاربهم من الدعوة إلى العمل في شكل نمطي : لجنة والاعتراض ، والاطمئنان. A typical form of prophetic speech is the oracle, or word from God, in which the expression of divine judgment is prefixed by an indictment that the prophet understands as his own explanation of cause for the divine judgment. وهناك شكل نموذجي التعبير النبوي هو اوراكل ، او كلمة من الله ، الذي هو مسبوقة للتعبير عن الحكم الإلهي بواسطة لائحة الاتهام ان النبي كما يفهم تفسيره الخاص للسبب للحكم الإلهي. In addition to the oracle of judgment, the prophet employs a divine promise for deliverance. بالاضافة الى اوراكل للحكم ، والنبي توظف الوعد الإلهي للخلاص.

In Christian belief the Holy Spirit "spake through the {Old Testament} prophets." في الايمان المسيحي الروح القدس "تكلم من خلال العهد القديم {} الأنبياء." In the New Testament, prophesying, or ecstatic utterance, was regarded as a special gift bestowed on a select number of men and women. الكلام في العهد الجديد ، التنبأ ، او منتشي ، وكان يعتبر بمثابة هدية خاصة على منح اختيار عدد من الرجال والنساء. It was accorded great respect until the rise of Montanism in the 2d century AD discredited it in the eyes of the orthodox. وقد منحها احتراما كبيرا حتى ارتفاع Montanism في القرن 2D مصداقيتها في أعين الارثوذكسيه. Thereafter, it was associated primarily with mystics and millenarians, people and sects that were often (but by no means always) labeled as heretical. Among Protestants the Anabaptists and Quakers stress the gift of prophecy. In Islam, Muhammad is believed to be "the Seal of the Prophets," the last and greatest of God's human messengers. بعد ذلك ، كان مرتبطا في المقام الأول مع الصوفيين والألفية الجديدة ، والأشخاص والطوائف التي كانت في كثير من الأحيان (ولكن لا يعني دائما) وصفت بأنها هرطقة ، ومن بين البروتستانت قائلون بتجديد عماد الكويكرز ونشدد على هدية النبوة في الإسلام ، ويعتقد محمد أن يكون " خاتم الانبياء "، و. الماضي وأعظم رسل الله الإنسان

George W. Coats جورج دبليو معاطف

Bibliography قائمة المراجع
Beauchamp, Evode, Prophetic Intervention in the History of Man (1970); Koch, K., The Prophets (1984); Kraeling, EG, The Prophets (1969); Kuhl, Curt, The Prophets of Israel, trans. بوشامب ، Evode ، التدخل النبوية في تاريخ الانسان (1970) ؛ كوخ ، K. ، والأنبياء (1984) ؛ Kraeling ، على سبيل المثال ، الأنبياء (1969) ؛ كوهل ، كيرت ، وأنبياء بني إسرائيل ، العابرة. by RJ Ehrlich and JP Smith (1960); Robinson, TH, Prophecy and Prophets in Ancient Israel, 2d ed. بواسطة RJ إيرليك وجيه سميث (1960) ؛ روبنسون ، TH ، النبوة والأنبياء في إسرائيل القديمة الطبعه 2D. (1978); Sawyer, F., Prophecy and Prophets of the Old Testament (1987). (1978) ؛ سوير ، F. ، النبوة والأنبياء في العهد القديم (1987).


Prophet نبي

General Information معلومات عامة

A prophet is a spokesman for God. والنبي هو الناطق باسم الله. Old Testament prophets were not interpreters of God's will; they uttered the actual words which God gave them. وأنبياء العهد القديم لم مترجمين لإرادة الله ، وهي تلفظ الفعلية التي أعطاها الله لهم. There are two main aspects to their work, forthtelling and foretelling. هناك جانبان رئيسيان لعملهم ، وforthtelling التنبأ.

There were schools of the prophets, but little is known of them (1Sam. 19:19,20; 2Kings 2:3,5; 4:38; 6:1). كانت هناك مدارس الأنبياء ، ولكن لا يعرف الا القليل منهم (1Sam. 19:19،20 ؛ 2Kings 2:3،5 ؛ 4:38 ؛ 6:01). There were true and false prophets (Jer. 28:1ff). كان هناك الأنبياء الحقيقيين والزائفين (ارميا 28:1 وما يليها).

The prophets of the Old Testament were of two kinds. وأنبياء العهد القديم من نوعين. The former, who wrote an interpretative history of the background of the period in which the great writing prophets lived and worked. السابق ، الذي كتب تاريخا التفسيرية لخلفية الفترة التي الأنبياء كتابة عظيمة عاشوا وعملوا. The latter, also called writing prophets, were Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, Daniel and the Twelve Minor Prophets. وهذا الأخير ، الذي يسمى أيضا كتابة الانبياء ، أشعياء ، وإرميا ، حزقيال ، ودانيال ، والأنبياء الاثني عشر طفيفة.


Prophecy, Prophet النبوءه ، النبي

Advanced Information معلومات متقدمة

The word "prophet" comes from the Greek prophetes, from pro ("before" or "for") and phemi ("to speak"). كلمة "النبي" تأتي من prophetes اليونانية ، من الموالي ("قبل" أو "ل") وphemi ("الكلام"). The prophet is thus the one who speaks before in the sense of proclaim, or the one who speaks for, ie, in the name of (God). النبي بذلك تكون الشخص الذي يتحدث أمام بمعنى تعلن ، أو الشخص الذي تتحدث عنه ، أي في اسم (الله).

In the OT there are three terms for the prophet: ro'eh, nabi', and hozeh. في العبارات وهناك ثلاثة شروط لنبي : ro'eh ، النبي '، وhozeh. The first and last are distinguished by nuances bearing on the habitual or temporary character of the vision. وتتميز الأولى والأخيرة التي تحمل الفروق على الطابع المعتاد أو مؤقتة من الرؤية. Nabi' (he who witnesses or testifies) is best adapted to characterize the prophetic mission. ويتم تكييف أفضل النبي '(وهو الذي يشهد الشهود او) لتوصيف البعثة النبوية.

Prophetic Inspiration الإلهام النبوي

The originality of biblical prophecy derives from the phenomenon of inspiration. أصالة نبوءة التوراتية مستمد من ظاهرة الالهام. As distinct from the sacral figures of pagan antiquity the biblical prophet is not a magician. تختلف عن الارقام المقدسة في العصور القديمة وثنية النبي التوراتي ليس ساحرا. He does not force God. انه لا قوة الله. On the contrary, he is under divine constraint. على العكس ، فهو ظل قيد الالهيه. It is God who invites, summons, and impels him, eg, Jer. إن الله هو الذي يدعو ، بالحضور ، ويملي عليه ، على سبيل المثال ، جيري. 20:7. 20:07.

By inspiration God speaks to the nabi', who has to transmit exactly what he receives. عن طريق الالهام الله يتحدث إلى "النبي ، الذي أحيل إلى بالضبط ما كان يحصل. The mode of inspiration is verbal. طريقة الالهام هو اللفظي. The Bible depicts the mechanism of inspiration as the act by which God puts words (verba) in the mouth of the sacred writers. الكتاب المقدس يصور آلية الالهام كما فعل الله الذي يضع عبارة (verba) في الفم من الكتاب المقدس. God said to Moses: "I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words (verba) in his mouth" (Deut. 18:18). قال الله لموسى : "أنا سوف يرفع عنها نبيا من بين إخوانهم ، مثل ILA اليك ، وسوف يضع كلماتي (verba) في فمه" (تثنية 18:18). Similarly to Jeremiah: "I have put my words in thy mouth" (Jer. 1:9). وبالمثل لأرميا : "لقد وضعت كلامي في فمك" (ارميا 1:9). The NT confirms the verbal nature of prophetic inspiration (cf. Gal. 1:11-12; I Cor. 15:1-4; I Thess. 2:13; 4:8). في NT يؤكد الطابع اللفظي الإلهام النبوي (راجع غال 1:11-12 ؛ الأول كو 15:1-4 ؛ الأول تس 2:13 ؛ 4:8).

Yet inspiration does not suppress individuality. بعد الإلهام لا قمع الفردانية. It is the miracle of theopneustia (II Tim. 3:16). انها معجزة theopneustia (تيم الثاني. 3:16). To communicate his thoughts to men, God uses men of different culture, character, and status in order that his word might be accessible to all men. للتواصل أفكاره على الرجال ، والله يستخدم الرجال من ثقافة مختلفة ، والطابع ، والمركز من اجل ان كلمته قد تكون متاحة لجميع الرجال. Inspiration safeguards individuality (cf. Moses in Exod. 3-4; Jeremiah in Jer. 20:14-18, etc.). الإلهام الضمانات الفرديه (راجع موسى في exod 3-4 ؛ في ارميا ارميا 20:14-18 ، الخ).

The Prophets الأنبياء

The writing prophets of the OT are well known. ومن المعروف جيدا الأنبياء كتابة العبارات. They are usually divided into the four major (Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and Daniel) and the twelve minor (Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and Malachi) according to the length of their writings. وتنقسم عادة الى الأربعة الرئيسية (أشعياء ، وإرميا ، وحزقيال ، ودانيال) ، والقاصر اثني عشر (هوشع ، يوئيل ، عاموس ، عوبديا ، يونان ، ميخا ، ناحوم ، حبقوق ، صفنيا ، حجي ، زكريا ، وملاخي) وفقا لل طول كتاباتهم.

In addition there were many other prophets. بالإضافة هناك أنبياء أخرى كثيرة. Moses, who wrote the law of God, was regarded as a nabi' without equal (Deut. 34:10-12). واعتبر موسى ، الذي كتب قانون الله ، بوصفه "النبي دون المساواة (تثنية 34:10-12). Prophetic voices were also raised in the days of the judges (Judg. 2:1-5; 3:9-11; 4:4; 6:8; I Sam. 3:1). وأثيرت أيضا أصوات النبوية في أيام القضاة (Judg. 2:1-5 ؛ 3:9-11 ؛ 4:04 ؛ 6:08 ؛ انا سام 3:1). Samuel came as a second Moses (Jer. 15:1; Ps. 99:6), and his work was continued by Gad and Nathan (II Sam. 12 and 24; I Kings 1). وجاء صموئيل باعتباره موسى الثاني (ارميا 15:01 ؛ مز 99:6) ، واستمر عمله جاد وناثان (ثانيا سام 12 و 24 ؛. الملوك الأول 1). After the separation of the ten tribes Ahijah (I Kings 2), Elijah, and Elisha (I Kings 18-19; II Kings 5ff.) call for particular mention. بعد انفصال أخيا القبائل عشرة (الملوك الأول 2) ، إيليا ، واليشا (الملوك الأول 18-19 ؛. 5ff الملوك الثاني) الدعوة إلى الإشارة بشكل خاص.

After four centuries of prophetic silence John the Baptist is the last of the prophets of the old covenant and the precursor of Jesus (Matt. 19:1; cf. Matt. 3:7ff.; Luke 3:16ff.; John 1:23, 29). بعد أربعة قرون من الصمت نبوءه يوحنا المعمدان هو آخر أنبياء العهد القديم والسلائف يسوع (متى 19:01 ؛ راجع مات 3:07 وما يليها ؛... لوقا 3:16 وما يليها ؛ يوحنا 1:23 ، 29). In addition to the Baptist, the NT also refers to a prophetic ministry exercised by both men and women. بالاضافة الى المعمدان ، NT يشير ايضا الى وزارة النبويه التي يمارسها الرجال والنساء على حد سواء. After Pentecost, mention is made of Agabus (Acts 2:28; 21:10), Jude and Silas (Acts 15:32), and the four daughters of Philip (Acts 21:8-10). بعد العنصرة ، هو الإشارة Agabus (أعمال 02:28 ؛ 21:10) ، يهوذا وسيلا (أعمال 15:32) ، وأربع بنات فيليب (اعمال 21:8-10). We might also cite Anna the daughter of Phanuel (Luke 2:36). قد نذكر أيضا آنا ابنة Phanuel (لوقا 2:36).

The Prophetic Message الرسالة النبوية

The prophecies of the writing prophets of the OT may be divided into three main groups: (1) Prophecies concerning the internal destiny of Israel. ويمكن تقسيم نبوءات الأنبياء كتابة العبارات إلى ثلاث مجموعات رئيسية هي : (1) نبوءات الداخلية بشأن مصير اسرائيل. These declare the judgment of God on the unbelief and iniquities of the people, but promise restoration after the testing period of the Exile. هذه تعلن حكم الله على الشك والظلم للشعب ، ولكن استعادة وعد بعد فترة اختبار من المنفى (2) Messianic prophecies. (2) نبوءات يهودي مسيحي. These point to the coming Redeemer of Israel and the world. هذه إشارة إلى مجيء المخلص إسرائيل والعالم. They attain an astonishing clarity and precision in the case of Micah (5:1) and especially Isaiah. بلوغهم وضوح ودقة مذهلة في حالة ميخا (5:1) وخاصة اشعيا. The latter gives us a striking summary of the saving life and work of Christ (52:13-53). هذا الأخير يعطينا ملخصا لفتا للإنقاذ الحياة وعمل المسيح (52:13-53). (3) Eschatological prophecies. (3) نبوءات الأخروية. These refer to the last days when the kingdom of God will be set up on earth. هذه إشارة إلى أيام الماضي عندما سيتم تعيين ملكوت الله حتى على الأرض.

From a different standpoint we might adopt the following classification. من وجهة نظر مختلفة ونحن قد يعتمد التصنيف التالي. (1) Prophecies already fulfilled. (1) نبوءات تتحقق بالفعل. Two examples are the Exile, announced by Hosea, Amos, and Micah in the case of northern Israel (deported to Assyria in 722 BC) and Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, Hosea, Amos, and Micah in the case of Judah (exiled in Babylon in 586 BC), and of course the coming of Christ himself. وهناك مثالان هما المنفى ، التي أعلن عنها هوشع ، عاموس ، وميخا في حالة شمال اسرائيل (ترحيلهم إلى بلاد آشور عام 722 قبل الميلاد) وأشعياء ، وإرميا ، حزقيال ، هوشع ، عاموس ، وميخا في حالة يهوذا (في المنفى في بابل في عام 586 قبل الميلاد) ، وبالطبع مجيء المسيح نفسه. (2) Prophecies in process of fulfillment. (2) نبوءات في عملية التنفيذ. A good case in point is the restoration of the modern state of israel. وهناك حالة جيدة في هذه النقطة هي استعادة دولة إسرائيل الحديثة. The prophecy of Jer. نبوءة إرميا. 31:31 (cf. Isa. 27:12-13; Ezek. 37:21) found miraculous fulfillment on May 15, 1948, and the physical resurrection of the Israelite nation, as yet incomplete, is a new and up-to-date guarantee that other prophecies will come to realization. العثور على الوفاء خارقة في 15 مايو 1948 ، والقيامة الجسدية للأمة بني إسرائيل ، وغير مكتملة حتى الآن ، جديدة وتصل إلى ؛ 31:31 (حزقيال 37:21 27:12-13 راجع عيسى.) تاريخ ضمان نبوءات أخرى سوف تأتي لتحقيق. (3) Prophecies not yet fulfilled. (3) نبوءات لم تتحقق حتى الان. We may refer to four. يمكننا أن نشير إلى أربعة. The first is the total recovery of Palestine by all the tribes of Israel (Isa. 27:12-13; Ezek. 37:11-14; Jer. 31:1-5, 31; etc.). الأول هو استرداد فلسطين من قبل مجموع جميع القبائل من اسرائيل (إشعياء 27:12-13 ؛ حزقيال 37:11-14 ؛. جيري 31:1-5 ، 31 ، الخ). The second is the destruction of Israel's enemies (Jer. 30:11; Isa. 17:1-3; Ezek. 38-39). والثاني هو تدمير أعداء إسرائيل (ارميا 30:11 ؛ عيسى 17:1-3 ؛ حزقيال 38-39). The third is the collective conversion of Israel (Ezek. 37:6b, 10; Zech. 14:4-5; 12:10). والثالث هو التحويل الجماعي لإسرائيل (حز ب 37:6 ، 10 ؛ زكريا 14:4-5 ؛ 12:10). The fourth is the establishment of the kingdom of God on earth. الرابع هو إقامة مملكة الله على الأرض. Many prophecies describe the coming of the Messiah, the King of Israel, and the restoration of humanity to righteousness, peace, and happiness under his rule (cf. Isa. 2:4; 11:1-10; 65:19-23), the reconstitution of nature (Ezek. 47:13a; 48:1-35; cf. Rom. 8:19-21), and the reestablishment of converted Israel in the prerogatives of its original vocation (cf. Isa. 49:6; Rom. 11:15; Joel 2:28-32; Hab. 2:14; Isa. 55:4-5; Zech. 8:23). نبوءات كثيرة تصف مجيء المسيح ، ملك اسرائيل ، وإعادة الإنسانية إلى البر والسلام والسعادة في ظل حكمه (راجع عيسى 2:4 ؛. 11:1-10 ؛ 65:19-23) ، وإعادة تشكيل الطبيعة (حز 47:13 ألف ؛ 48:1-35 ؛. راجع روم 8:19-21) ، وإعادة تحويلها اسرائيل في صلاحيات رسالتها الأصلية (راجع عيسى 49:6. ؛ رومية 11:15 ؛ جويل 2:28-32 ؛ هب 2:14 ؛. عيسى 55:4-5 ؛ زكريا 8:23). Before the kingdom of God is set up, the earth will be the scene of the return and temporary reign of the Messiah (cf. Rev. 20:2b-3, 4b) and Israel will be God's instrument (Zech. 8:13) for the conversion of the nations. قبل أن يتم تعيين ملكوت الله ، وسوف تكون الأرض مسرحا لعودة مؤقتة وعهد المسيح (راجع القس 20:02 B - 3 ، 4B) وإسرائيل ستكون أداة الله (زكريا 8:13) لتحويل الأمم.

Prophets and Prophecy of the NT Period الأنبياء والنبوة من الفترة NT

The names of early Christian prophets are few (Acts 11:27-28; 15:30-32; 21:10; Martyrdom of Polycarp 12:3; 16:2), yet these prophets were nonetheless powerful persons within the church who spoke the word of the risen Lord with authority: (1) Their presence and activity were widespread (cf. Acts 20:23 with 21:10-11). أسماء الأنبياء المسيحية المبكرة هي قليلة (اعمال 11:27-28 ؛ 15:30-32 ؛ 21:10 ؛ استشهاد بوليكاربوس 0:03 ؛ 16:02) ، ومع ذلك كان هؤلاء الأنبياء مع ذلك قوية الأشخاص داخل الكنيسة الذين تكلموا كلمة الرب ارتفع مع السلطة : (1) ووجودهم ونشاطهم وعلى نطاق واسع (راجع أعمال 20:23 مع 21:10-11). (2) They worked within the framework of the church, perhaps becoming active only when Christians were at worship (Hermas, Mandate 11:9; Acts 13:1-2). (2) وهما يعملان في إطار الكنيسة ، وربما تصبح نشطة فقط عند المسيحيين كانوا في العبادة (هرماس ، 11:09 الانتداب ؛ اعمال 13:1-2). (3) They ranked in importance second only to the apostles (I Cor. 12:28-31; Eph. 4:11), and with them they were considered the foundation upon which the church was built (Eph. 2:20). (3) والمرتبة من حيث الأهمية في المرتبة الثانية بعد الرسل (I كو 12:28-31 ؛. أفسس 4:11) ، ومعهم كانوا يعتبرون الأساس الذي بنيت الكنيسة (أفسس 2:20) . (4) They belonged to and worked out from bands or brotherhoods which could be considered exclusive groups of charismatics (Acts 11:27; 13:1; Rev. 19:10; 22:9; I Cor. 12:29; cf. Barnabas 16:9). (4) كانوا ينتمون إلى أصل وعملت فرق من الصوفية أو التي يمكن النظر الحصري لمجموعات charismatics (أعمال 11:27 ؛ 13:01 ؛ القس 19:10 ؛ 22:09 ؛ الأول كور 12:29 ؛ راجع. برنابا 16:9). (5) They were people whose minds were saturated with the OT Scriptures. (5) وكانوا الناس الذين كانوا عقول مشبعة الكتاب المقدس ت. Their prophetic utterances thus were influenced by and couched in the language of the Bible (Acts 7; cf. Rom. 11:27 with Isa. 27:9; I Cor. 15:51, 54-55, with Isa. 25:8; Hos. 13:14). الكلام على النبويه بالتالي لم تتأثر وتصاغ في لغة الكتاب المقدس (أعمال 7 ؛. راجع رومية 11:27 مع عيسى 27:9 ؛ الأول كور 15:51 ، 54-55 ، مع عيسى 25:8. ؛ هوس 13:14). (6) Their ministry was distinguished from that of apostle, miracle worker, etc. (I Cor. 12:28-29), but closely associated with that of teacher (Acts 13:1; Rev. 2:20). (6) وتميزت تلك الوزارة من ان الرسول ، صانع المعجزات ، وما إلى ذلك (I كو 12:28-29) ، ولكنه يرتبط بشكل وثيق مع المعلمين (أعمال 13:01 ؛ القس 2:20). Their ministry also included prediction, revelation, identifying specific persons for specific Christian tasks and even equipping them with the spiritual gifts necessary to carry out these tasks (Acts 11:27-28; 13:1-2; I Tim. 4:14). خدمتهم كما تضمنت التنبؤ ، والوحي ، وتحديد أشخاص معينين للقيام بمهام محددة وتجهيز المسيحي حتى لهم الهدايا الروحية اللازمة لتنفيذ هذه المهام (اعمال 11:27-28 ؛ 13:1-2 ؛ الأول تيم 4:14) . (7) They were people whose words and actions were especially prompted by the Spirit (Acts 11:27-28; 21:11; Hermas, Mandate 11:8-9; Didache 11:7). (7) وكانوا الناس الذين كانوا أقوال وأفعال لا سيما من خلال المطالبة الروح (اعمال 11:27-28 ؛ 21:11 ؛ هرماس ، الولاية 11:8-9 ؛ انجلوس didache 11:07).

NT prophecy, therefore, was of more than one kind. NT النبوءه ، وبالتالي ، كان من أكثر من نوع واحد. It included prophetic words given for the improvement, encouragement, consolation, and general benefit of the Christian community (I Cor. 14:3-4). تضمينه الكلمات النبوية التي أعطيت لتحسين والتشجيع والعزاء ، والمنفعة العامة للمجتمع المسيحي (I كو 14:3-4). But it also included another dimension, related directly to a special work of the Spirit upon the prophet by which the Spirit revealed to the prophet a word from the risen and exalted Christ (cf. John 16:12-14; Rev. 1:10 with 4:1-2a). ولكنها شملت ايضا بعدا آخر ، تتعلق مباشرة عمل خاصة من الروح على النبي الذي كشف لروح النبي كلمة من ارتفع وتعالى المسيح (راجع يوحنا 16:12-14 ؛ 01:10 القس مع 2A ، 4:1). When the prophet thus spoke, his word became the command of the Lord (I Cor. 14: 29-30, 37). وأصبحت كلمته عندما تكلم النبي هكذا ، أمر الرب (I كو 14 : 29-30 ، 37). This part of the prophet's ministry was the result of a direct revelation of an aspect of the divine mind hitherto unknown (Eph. 3:5; Rev. 10:7; 22:6). كان هذا جزءا من وزارة النبي هو نتيجة مباشرة لالوحي جانبا من جوانب غير معروفة حتى الآن العقل الإلهي (أفسس 3:05 ؛ القس 10:07 ؛ 22:06). Like OT prophecy, this new prophetic message was an immediate communication of God's (Christ's) word to his people through human lips (cf. Rev. 16:15; 22:7; see also Rev. 2-3). مثل نبوءة العبارات ، وكانت هذه رسالة جديدة النبويه فوري للاتصال من كلمة الله (المسيح) لشعبه من خلال شفاه الإنسان (راجع القس 16:15 ؛ 22:07 ؛ انظر أيضا القس 2-3).

Since the prophet was such an authoritative figure and was held in such high regard by the people, abuses were bound to set in. Christ himself predicted that such abuses would arise (Matt. 24:11, 24). لأن الرسول كان هذا الرقم حجيه وعقدت في هذا الصدد عالية من الشعب ، كان لا بد لضبط التجاوزات فيها المسيح نفسه تنبأ بأن هذه التجاوزات ستنشأ (متى 24:11 و 24). Eventually it became necessary for the church to establish regulations that would control not only the prophet's dress and teaching (I Cor. 11:4; 14:29-30), but also how long he could stay in any one place without being judged a false prophet (Hermas, Mandate 11:1-21; Didache 11). أخيرا أصبح من الضروري بالنسبة الى الكنيسة لإقامة الأنظمة التي من شأنها أن تحكم ليس فقط النبي اللباس والتعليم (I كور 11:04 ؛ 14:29-30) ، ولكن أيضا متى يستطيع البقاء في أي مكان واحد دون أن يكون الحكم على كاذبة النبي (هرماس ، ولاية 11:1-21 ؛ انجلوس didache 11).

A Lamorte and GF Hawthorne A Lamorte وهوثورن GF
(Elwell Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)

Bibliography قائمة المراجع
M. Buber, The Prophetic Faith; AB Davidson, OT Prophecy; A. Guillaume, Prophecy and Divination Among the Hebrews and Other Semites; J. Lindblom, Prophecy in Ancient Israel; J. Skinner, Prophecy and Religion; WR Smith, The Prophets of Israel; AC Welch, Prophet and Priest in Old Israel; LJ Wood, The Prophets of Israel; E. Boring, "How May We Identify Oracles of Christian Prophets in the Synoptic Tradition?" M. بوبر ، والإيمان النبوية ؛ AB ديفيدسون ، OT النبوءة ؛ ألف غيوم ، والنبوة ونبءه بين اليهود وسامية أخرى ؛ J. Lindblom ، النبوة في اسرائيل القديمة ؛ ياء الدباغ ، النبوءه والدين ؛ WR سميث ، والأنبياء إسرائيل ؛ AC ولش ، والنبي والكاهن في اسرائيل القديمة ؛ LJ الخشب ، وأنبياء بني إسرائيل ؛ E. مملة ، "كيف يمكننا تحديد مهتفو الأنبياء المسيحية في اجمالي التقليد؟" JBL 91:501-21, and "The Influence of Christian Prophecy," NTS 25:113-23; WD Davies, Paul and Rabbinic Judaism; JDG Dunn, Jesus and the Spirit and "Prophetic 'I' Sayings and the Jesus of Tradition," NTS 24:175-98; EE Ellis, "Luke 11:49-51: An Oracle of a Christian Prophet?" JBL 91:501-21 ، و "تأثير النبوءة المسيحية" NTS 25:113-23 ؛ WD ديفيز ، بول واليهودية رباني ؛ JDG دن ، يسوع والروح و "النبوية" أنا "اقوال يسوع والتقاليد ، "NTS 24:175-98 ؛ EE إيليس ،" لوقا 11:49-51 : إن أوراكل نبي المسيحية " ExpT 74:157, Prophecy and Hermeneutic in Early Christianity, "The Role of the Christian Prophet in Acts," in Apostolic History of the Gospel, ed. ExpT 74:157 ، وتفسيري النبوءه المسيحيه في وقت مبكر ، "دور النبي المسيحية في الافعال ،" في التاريخ الرسولي من الطبعه ، والانجيل. WW Gasque and RP Martin, and "'Spiritual' Gifts in the Pauline Community," NTS 20:128-44; E. Fascher, TDNT, VI, 828-61; GF Hawthorne, "Christian Prophecy and the Sayings of Jesus," SBL Seminar Papers, II, 105-24: D. Hill, NT Prophecy and "On the Evidence for the Creative Role of Christian Prophets," NTS 20:262-74; JM Meyers and ED Freed, "Is Paul Also Among the Prophets?" "هدايا" الروحية "في الجماعة بولين" ، ومارتن WW Gasque RP ، وNTS 20:128-44 ؛ E. Fascher ، TDNT ، والسادس ، 828-61 ؛ GF هوثورن ، "النبوءة والمسيحية من اقوال السيد المسيح ،" SBL أوراق الندوة ، وثانيا ، 105-24 : د هيل ، النبوءة NT و "بناء على الأدلة لدور الإبداعية الأنبياء المسيحية ،" NTS 20:262-74 ؛ JM مايرز وحررت ED ، "هو بول أيضا بين الأنبياء ؟ " Int 20: 40-53. الباحث 20 : 40-53.


Prophet نبي

Advanced Information معلومات متقدمة

(Heb. nabi, from a root meaning "to bubble forth, as from a fountain," hence "to utter", comp. Ps. 45:1). (عب النبي ، من الجذر معنى "لفقاعة اليها ، كما من ينبوع ،" ومن ثم "أن ينطق" ، شركات. فرع فلسطين. 45:1). This Hebrew word is the first and the most generally used for a prophet. هذه الكلمة العبرية هي أول وأهم تستخدم عموما للنبي. In the time of Samuel another word, ro'eh, "seer", began to be used (1 Sam. 9:9). في الوقت الذي بدأ صموئيل كلمة أخرى ، ro'eh ، "بصير" ، لاستخدامها (1 سام. 9:9). It occurs seven times in reference to Samuel. حدوثه سبع مرات ، في اشارة الى صموئيل. Afterwards another word, hozeh, "seer" (2 Sam. 24:11), was employed. بعد ذلك تم توظيف كلمة أخرى ، hozeh ، "بصير" (2 سام. 24:11). In 1 Ch. في الفصل 1. 29:29 all these three words are used: "Samuel the seer (ro'eh), Nathan the prophet (nabi'), Gad the seer" (hozeh). وتستخدم 29:29 جميع هذه الكلمات الثلاث : "صموئيل الرائي (ro'eh) ، وناثان النبي (النبي') ، جاد الرائي "(hozeh). In Josh. في جوش. 13:22 Balaam is called (Heb.) a kosem= "diviner," a word used only of a false prophet. يسمى 13:22 بلعام (عب) وkosem = "عراف" ، استخدام الكلمة الوحيدة للنبي كاذب.

The "prophet" proclaimed the message given to him, as the "seer" beheld the vision of God. أعلنت "النبي" الرسالة التي أعطيت له ، باسم "العراف" اجتماعها غير الرسمي رؤية الله. (See Num. 12:6, 8.) Thus a prophet was a spokesman for God; he spake in God's name and by his authority (Ex. 7:1). (انظر ارقام 00:06 ، 8) وهكذا كان نبي متحدث باسم الله ، قاله في اسم الله وسلطته (مثلا : 7:1). He is the mouth by which God speaks to men (Jer. 1:9; Isa. 51:16), and hence what the prophet says is not of man but of God (2 Pet. 1:20, 21; comp. Heb. 3:7; Acts 4:25; 28:25). فهو الفم الذي يتحدث الله الى الرجال (ارميا 01:09 ؛ عيسى 51:16) ، وبالتالي ما يقول النبي ليس للرجل بل من الله (2 بطرس 1:20 ، 21 ؛. شركات عب . 3:07 وأعمال الرسل 4:25 ؛ 28:25). Prophets were the immediate organs of God for the communication of his mind and will to men (Deut. 18:18, 19). وكانت أجهزة الأنبياء فوري الله لتبليغ ذهنه وسيكون لرجال (تثنية 18:18 و 19). The whole Word of God may in this general sense be spoken of as prophetic, inasmuch as it was written by men who received the revelation they communicated from God, no matter what its nature might be. ربما في هذا المعنى العام للكلمة كاملة من الله أن تحدث كما النبويه ، بقدر ما كانت مكتوبة من قبل الرجال الذين تلقوا الوحي من الله أنها أبلغت ، بغض النظر عما قد يكون من طبيعته. The foretelling of future events was not a necessary but only an incidental part of the prophetic office. كان التنبأ الأحداث المقبلة ليست ضرورية ولكنها مجرد جزء من عرضية مكتب النبويه.

The great task assigned to the prophets whom God raised up among the people was "to correct moral and religious abuses, to proclaim the great moral and religious truths which are connected with the character of God, and which lie at the foundation of his government." كانت المهمة الكبرى المخصصة للأنبياء الذي اقامه الله بين الناس "لتصحيح التجاوزات الأخلاقية والدينية ، لإعلان الحقائق العظيمة الأخلاقية والدينية التي ترتبط مع طبيعة الله ، والتي تكمن في اساس حكومته. " Any one being a spokesman for God to man might thus be called a prophet. وبالتالي قد يكون أي واحد متحدث باسم الله للإنسان أن يطلق عليه النبي. Thus Enoch, Abraham, and the patriarchs, as bearers of God's message (Gen. 20:7; Ex. 7:1; Ps. 105:15), as also Moses (Deut. 18: 15; 34:10; Hos. 12:13), are ranked among the prophets. وهكذا اينوك ، ابراهام ، والآباء ، وكأصحاب رسالة الله (تك 20:07 ؛ السابقين 07:01 ؛ مز 105:15..) ، كذلك موسى (تثنية 18 : 15 ؛ 34:10 ؛ هوس. 12:13) ، في المرتبة بين الانبياء. The seventy elders of Israel (Num. 11:16-29), "when the spirit rested upon them, prophesied;" Asaph and Jeduthun "prophesied with a harp" (1 Chr. 25:3). شيوخ السبعين من إسرائيل (Num. 11:16-29) ، "عندما تنبأ روح تقع عليهم ؛" آساف ويدوثون "متنبا مع القيثاره" (1 مركز حقوق الانسان 25:3). Miriam and Deborah were prophetesses (Ex. 15:20; Judg. 4:4). وكانت ميريام وديبورا النبيات (مثلا : 15:20 ؛ Judg 04:04).

The title thus has a general application to all who have messages from God to men. عنوان وهكذا يكون التطبيق العام لجميع الذين لديهم رسائل من الله الى الرجال. But while the prophetic gift was thus exercised from the beginning, the prophetical order as such began with Samuel. ولكن بينما كان يمارس بذلك هدية النبوية من البداية ، وبدأ النظام نبوي على هذا النحو مع صمويل. Colleges, "schools of the prophets", were instituted for the training of prophets, who were constituted, a distinct order (1 Sam. 19:18-24; 2 Kings 2:3, 15; 4:38), which continued to the close of the Old Testament. وأقيمت الكليات والمدارس "من الانبياء" ، لتدريب الانبياء ، الذين كانوا يشكلون ، أمر مميزة (1 صم 19:18-24 ؛ 2 ملوك 2:3 ، 15 ؛ 04:38) ، التي واصلت ختام العهد القديم. Such "schools" were established at Ramah, Bethel, Gilgal, Gibeah, and Jericho. وقد أنشئت هذه "المدارس" في الرامة ، وبيت إيل ، الجلجال ، جبعة ، وأريحا. The "sons" or "disciples" of the prophets were young men (2 Kings 5: 22; 9:1, 4) who lived together at these different "schools" (4:38-41). كانت "ابناء" او "التوابع" من الانبياء الشبان (2 ملوك 5 : 22 ؛ 9:1 ، 4) الذين عاشوا معا في هذه "المدارس" مختلفة (4:38-41). These young men were taught not only the rudiments of secular knowledge, but they were brought up to exercise the office of prophet, "to preach pure morality and the heart-felt worship of Jehovah, and to act along and co-ordinately with the priesthood and monarchy in guiding the state aright and checking all attempts at illegality and tyranny." ويدرس هؤلاء الشباب ليس فقط على أساسيات المعرفة العلمانية ، ولكن نقلوا الى ممارسة مكتب النبي ، "للتبشير والأخلاق نقية القلب ورأى عبادة يهوه ، والعمل جنبا إلى جنب ، وشارك في ordinately مع الكهنوت والنظام الملكي في توجيه الدولة وصحيح التحقق من جميع محاولات قانونية والطغيان ".

In New Testament times the prophetical office was continued. في أوقات العهد الجديد واصل مكتب نبوي. Our Lord is frequently spoken of as a prophet (Luke 13:33; 24:19). هو تحدث كثيرا من ربنا نبيا (لوقا 13:33 ؛ 24:19). He was and is the great Prophet of the Church. وكان هو النبي العظيم للكنيسة. There was also in the Church a distinct order of prophets (1 Cor. 12:28; Eph. 2:20; 3:5), who made new revelations from God. كان هناك أيضا في الكنيسة أمر متميزة من الأنبياء (1 كورنثوس 12:28 ؛. أفسس 2:20 ، 3:5) ، الذين جعلوا الكشف عن معلومات جديدة عن الله. They differed from the "teacher," whose office it was to impart truths already revealed. اختلفوا من "المعلم" ، والذي كان مكتب لنقل الحقائق وكشف بالفعل. Of the Old Testament prophets there are sixteen, whose prophecies form part of the inspired canon. أنبياء العهد القديم وهناك ستة عشر ، النبوءات التي تشكل جزءا من وحي الشريعة. These are divided into four groups: (1.) The prophets of the northern kingdom (Israel), viz., Hosea, Amos, Joel, Jonah. وتنقسم هذه إلى أربع مجموعات : (1). أنبياء المملكة الشمالية (إسرائيل) ، بمعنى ، هوشع ، عاموس ، جويل ، جونا. (2.) The prophets of Judah, viz., Isaiah, Jeremiah, Obadiah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah. (2) وأنبياء يهوذا ، وهي ، أشعياء ، وإرميا ، عوبديا ، ميخا ، ناحوم ، حبقوق ، صفنيا. (3.) The prophets of Captivity, viz., Ezekiel and Daniel. (3) والانبياء من الأسر ، وهي ، حزقيال ودانيال. (4.) The prophets of the Restoration, viz., Haggai, Zechariah, and Malachi. (4) والانبياء من الترميم ، وهي ، حجي ، زكريا ، وملاخي.

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)


Prophecy نبوءة

General Information معلومات عامة

Prophecy is a religious phenomenon in which a message is sent by God (or by a god) to human beings through an intermediary, or prophet. النبوءة هي ظاهرة الدينية التي بعث برسالة من الله (أو إله) إلى البشر عن طريق وسيط ، أو نبي. The message may contain a reference to future events, but it is often simply a warning, encouragement, or piece of information. قد تتضمن الرسالة إشارة إلى أحداث المستقبل ، ولكن غالبا ما يكون مجرد إنذار ، والتشجيع ، أو قطعة من المعلومات. Prophecy in its fullest sense thus includes augury, divination, and oracles, which are techniques by which, it is believed, the will of the gods can be learned. النبوة بمعناها الكامل يشمل بالتالي بشارة ، العرافة ، ومهتفو ، والتي هي التقنيات التي ، يعتقد ، يمكن تعلمها إرادة الآلهة. Prophets have often spoken in ecstasy, a state that may be induced by various methods, including dance or music. لقد تحدثت كثيرا في نشوة الأنبياء ، وهي الدولة التي قد يسببها الأساليب المختلفة ، بما في ذلك الرقص ، أو الموسيقى. The emphasis of the prophetic message has varied, some prophets stressing the cultic, others the moral, and still others the missionary aspect of religious life. وقد تفاوت التركيز في الرسالة النبوية ، وبعض الانبياء مشددا على الطقوسية ، والبعض الآخر المعنوية ، وآخرون ما زالوا على الجانب التبشيري للحياة الدينية. Prophets have appeared throughout history and in virtually all societies. وقد ظهرت على مر التاريخ والأنبياء في جميع المجتمعات تقريبا.

Eastern Religions الديانات الشرقية

The scriptures of Hinduism contain several prophetic messages. الكتب المقدسة الهندوسية تحتوي على رسائل نبوية عدة. The Buddha's advent on earth is said to have been predicted long before his birth (see Buddhism). ويقال إن ظهور بوذا على الأرض قد تنبأ قبل وقت طويل من ولادته (انظر البوذيه). In China, prophecy, particularly the use of divination, was a common religious practice. في الصين ، والنبوة ، وخاصة استخدام العرافة ، وهي ممارسة شائعة الدينية. The use of the I Ching, or Book of Changes, remained popular among all classes of Chinese society, even though the classical Confucian state religion (see Confucianism) stressed the superiority of reason to inspiration and divination. وظل استخدام تشينغ لي ، أو كتاب التغيرات ، بشعبية كبيرة بين جميع فئات المجتمع الصيني ، على الرغم من أن الدولة الكونفوشيوسية الكلاسيكية الدين (انظر الكونفوشيوسيه) اكد التفوق من سبب يدعو الى الالهام والعرافة.

Judaism and Christianity اليهودية والمسيحية

Prophecy was elevated to an unprecedented religious significance in Judaism and Christianity. وقد ارتقى إلى أهمية نبوءة دينية لم يسبق لها مثيل في اليهودية والمسيحية. According to Judaism, the prophet is an individual chosen by God, often against his will, to reveal God's intentions and plans to the people. وفقا للديانة اليهودية ، والنبي هو فرد اختاره الله ، وغالبا ما رغما عنه ، لتكشف عن نوايا وخطط الله للناس. As a bearer of divine revelation, he often experiences God's overwhelming presence and receives the strength to communicate to others what God has said, even though this may lead to persecution, suffering, and death. كحامل الوحي الالهي ، وقال انه في كثير من الأحيان وجود الخبرات الله العظمى ويحصل على قوة للتواصل مع الآخرين ما قال الله ، على الرغم من أن هذا قد يؤدي الى الاضطهاد والمعاناة والموت.

Christianity inherited the idea of prophecy from Judaism, and Christians interpret Hebrew writings in light of the teachings of Christ, who is considered the prophet promised in Deuteronomy. ورثت المسيحية فكرة النبوة من اليهودية ، والمسيحيين تفسير الكتابات العبرية في ضوء تعاليم المسيح ، الذي يعتبر النبي الموعود به في سفر التثنية. Indeed, in many respects Jesus was a typical Judaic prophet. في الواقع ، في كثير من النواحي يسوع كان نبيا نموذجي اليهودية. Prophecy was recognized as a gift in apostolic times, but it gradually disappeared as the hierarchical structure of the church began to develop toward the end of the 1st century, discouraging individual inspiration. واعترف نبوءة كهدية في الرسوليه مرات ، لكنها اختفت تدريجيا مع الهيكل الهرمي للكنيسة لتطوير بدأ في نهاية القرن 1 ، وتثبيط إلهام الفردية. Christian visionaries throughout the ages have often been called prophetic, but they never achieved the status of the great prophets. الحالمون المسيحي على مر العصور وكثيرا ما تسمى النبويه ، لكنها لم تحقق حالة من الأنبياء العظيمة.

Islam الإسلام

Islam accepts in principle the prophetic tradition of Judaism and regards Muhammad as the final prophet, the seal, or culmination, of a line of prophets running from Adam through Christ. الإسلام يقبل من حيث المبدأ النبوية اليهودية وفيما يتعلق باسم النبي محمد النهائي ، الختم ، أو تتويجا ، من خط يمتد من الانبياء آدم من خلال المسيح. Despite this belief, followers of the Islamic mystical movement called Sufism have at times assumed a prophetic role. على الرغم من هذا الاعتقاد ، ودعا أتباع الحركة الصوفية الإسلامية الصوفية في بعض الأحيان تضطلع بدور النبوية.

Explanations of Prophecy تفسيرات النبوة

Prophecy has been the subject of much debate among scholars, whose discussion has often centered on the question of whether or not prophecy derives from some force external to the prophet. وقد النبوءة موضوع جدل كبير بين العلماء ، الذين كثيرا ما تركزت المناقشات على مسألة ما إذا كان أو لا النبوءة يستمد من بعض القوة الخارجية الى النبي. One tendency is to view prophecy as an essentially subconscious psychological phenomenon, involving hallucination, wishful thinking, guesswork, and sometimes forgery. هناك ميل واحد لعرض النبوة كظاهرة نفسية اللاوعي أساسا ، التي تنطوي على الهلوسة ، والتمني ، التخمين ، والتزوير في بعض الأحيان. Another theory also relates prophecy to the subconscious mind, but ultimately traces it to the workings of God. نظرية أخرى تتعلق أيضا نبوءة إلى العقل الباطن ، ولكن في نهاية المطاف إلى آثار طريقة عمل الله. Some historians of religion regard the true prophet as one who, like the mystic, is raised to a supranormal psychological state by divine intervention. بعض المؤرخين الدين الصدد الحقيقية النبي كأحد الذين ، مثل الصوفي ، ليتم رفع حالة نفسية فوق السواء من خلال التدخل الإلهي.

John A Saliba جون صليبا


Prophecy نبوءة

Advanced Information معلومات متقدمة

Prophecy, or prediction, was one of the functions of the prophet. والنبوءة ، أو التنبؤ ، واحدة من وظائف النبي. It has been defined as a "miracle of knowledge, a declaration or description or representation of something future, beyond the power of human sagacity to foresee, discern, or conjecture." وقد عرفت بأنها "معجزة من المعرفة ، والإعلان أو الوصف أو التمثيل في المستقبل شيء ما ، وراء سلطة حصافة الإنسان على التنبؤ ، نستشف ، أو التخمين." (See Prophet, above.) The great prediction which runs like a golden thread through the whole contents of the Old Testament is that regarding the coming and work of the Messiah; and the great use of prophecy was to perpetuate faith in his coming, and to prepare the world for that event. (انظر النبي ، أعلاه) التنبؤ العظيمة التي تدير مثل الخيط الذهبي من خلال محتويات كاملة من العهد القديم هو أنه فيما يتعلق المقبلة والعمل من المسيح ، واستخدام كبير من النبوءة كانت لإدامة الثقة في مجيئه ، و لتحضير العالم لهذا الحدث. But there are many subordinate and intermediate prophecies also which hold an important place in the great chain of events which illustrate the sovereignty and all-wise overruling providence of God. ولكن هناك العديد من النبوءات الثانوية والمتوسطة الذي عقد أيضا مكانا هاما في سلسلة كبيرة من الأحداث التي توضح السيادة وجميع الحكيم نقض بروفيدانس الله.

Then there are many prophecies regarding the Jewish nation, its founder Abraham (Gen. 12:1-3; 13:16; 15:5; 17:2, 4-6, etc.), and his posterity, Isaac and Jacob and their descendants (12:7; 13: 14, 15, 17; 15:18-21; Ex. 3:8, 17), which have all been fulfilled. ثم هناك العديد من النبوءات المتعلقة الامة اليهودية ، ومؤسسها ابراهام (العماد 12:1-3 ؛ 13:16 ؛ 15:05 ؛ 17:02 ، 4-6 ، الخ) ، وأبنائه وإسحق ويعقوب و المتحدرين منهم (0:07 ؛ 13 : 14 ، 15 ، 17 ؛ 15:18-21 ؛ السابق 03:08 ، 17) ، والتي تم الوفاء بها جميعا. The twenty-eighth chapter of Deuteronomy contains a series of predictions which are even now in the present day being fulfilled. الفصل 28 من سفر التثنية يحتوي على سلسلة من التنبؤات التي هي حتى الآن في وقتنا الحاضر لم تتحقق بعد. In the writings of the prophets Isaiah (2:18-21), Jeremiah (27:3-7; 29:11-14), Ezekiel (5:12; 8), Daniel (8; 9:26, 27), Hosea (9:17), there are also many prophecies regarding the events which were to befall that people. في كتابات الأنبياء اشعيا (2:18-21) ، ارميا (27:3-7 ؛ 29:11-14) ، وحزقيال (05:12 ؛ 8) ، دانيال (8 ؛ 9:26 ، 27) ، هوشع (09:17) ، وهناك أيضا العديد من النبوءات حول الاحداث التي كانت تصيب هذا الشعب.

There is in like manner a large number of prophecies relating to those nations with which the Jews came into contact, as Tyre (Ezek. 26:3-5, 14-21), Egypt (Ezek. 29:10, 15; 30:6, 12, 13), Ethiopia (Nahum 3:8-10), Nineveh (Nahum 1:10; 2:8-13; 3:17-19), Babylon (Isa. 13:4; Jer. 51:7; Isa. 44:27; Jer. 50:38; 51:36, 39, 57), the land of the Philistines (Jer. 47:4-7; Ezek. 25:15-17; Amos 1:6-8; Zeph. 2: 4-7; Zech. 9:5-8), and of the four great monarchies (Dan. 2:39, 40; 7-17:24; 8; 9). هناك على نفس المنوال لعدد كبير من النبوءات المتعلقة بتلك الدول التي جاء اليهود الى الاتصال ، وصور (حز 26:3-5 ، 14-21) ، ومصر (حز 29:10 و 15 و 30 : 6 ، 12 13 ،) واثيوبيا (ناحوم 3:8-10) ونينوى (ناحوم 1:10 ؛ 2:8-13 ؛ 3:17-19) ، بابل (إشعياء 13:04 ؛ جيري 51:7 ؛ عيسى 44:27 ؛ جيري 50:38 ؛ 51:36 ، 39 ، 57) ، أرض الفلسطينيين (ارميا 47:4-7 ؛ حزقيال 25:15-17 ؛ عاموس 1:6-8 ؛ Zeph 2 : 4-7 ؛ زكريا 9:5-8) ، وممالك الاربعة العظيمة (دانيال 2:39 ، 40 ؛ 7-17:24 و 8 و 9)...

` ` But the great body of Old Testament prophecy relates directly to the advent of the Messiah, beginning with Gen. 3:15, the first great promise, and extending in ever-increasing fulness and clearness all through to the very close of the canon. The Messianic prophecies are too numerous to be quoted. "To him gave all the prophets witness." ولكن الجسم كبيرا من نبوءة العهد القديم تتصل مباشرة الى مجيء المسيح ، بدءا من الجنرال 3:15 ، والوعد الأول العظيم ، وتمتد في التزايد المستمر اتخام وضوح كل ذلك من خلال لإغلاق جدا من الشريعة ، و يهودي مسيحي نبوءات عديدة جدا لتكون نقلت "وبالنسبة له أعطى يشهد جميع الأنبياء". (Comp. Micah 5:2; Hag. 2:6-9; Isa. 7:14; 9:6, 7; 11:1, 2; 53; 60:10, 13; Ps. 16:11; 68:18.) (ميخا 5:02 Comp. ؛ حاج 2:6-9 ؛ عيسى 7:14 ؛ 9:06 ، 7 ؛ 11:01 ، 2 و 53 و 60:10 و 13 ؛ مز 16:11 ؛ 68... : 18).

Many predictions also were delivered by Jesus and his apostles. تكهنات كثيرة أيضا تم تسليم السيد المسيح ورسله. Those of Christ were very numerous. كانت تلك المسيح عديدة جدا. (Comp. Matt. 10: 23:24; 11:23; 19:28; 21:43, 44;24; 25: 31-46; 26:17-35, 46, 64; Mark 9:1; 10: 30; 13; 11:1-6, 14; 14:12-31, 42, 62; 16: 17, etc.) (Comp. مات 10 : 23:24 ، 11:23 ، 19:28 ، 21:43 و 44 و 24 و 25 : 31-46 ؛ 26:17-35 ، 46 ، 64 ، مرقس 9:01 ، 10 : 30 ؛ 13 ؛ 11:1-6 ، 14 ؛ 14:12-31 ، 42 ، 62 ، 16 : 17 ، الخ.)

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)


Prophecy نبوءة

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

As the term is used in mystical theology, it applies both to the prophecies of canonical Scripture and to private prophecies. كما يستخدم هذا المصطلح في باطني اللاهوت ، فإنه ينطبق على كل من نبوءات الكتاب المقدس الكنسي ، والنبوءات الخاصة. Understood in its strict sense, it means the foreknowledge of future events, though it may sometimes apply to past events of which there is no memory, and to present hidden things which cannot be known by the natural light of reason. يفهم بمعناه الدقيق ، فهذا يعني أن المعرفة المسبقة للأحداث في المستقبل ، على الرغم من انه قد يتم تطبيق بعض الأحيان إلى أحداث الماضي التي لا يوجد الذاكرة ، وتقديم الأشياء الخفية التي لا يمكن أن تكون معروفة من قبل على ضوء العقل الطبيعي. St. Paul, speaking of prophecy in 1 Corinthians 14, does not confine its meaning to predictions of future events, but includes under it Divine inspirations concerning what is secret, whether future or not. سانت بول ، متحدثا عن النبوة في 1 كورنثوس 14 ، لا يقتصر معناها على التوقعات المستقبلية للأحداث ، وإنما يشمل تحته الالهام الالهي بشأن ما هو سري ، سواء في المستقبل أو لا. As, however, the manifestation of hidden present mysteries or past events comes under revelation, we have here to understand by prophecy what is in its strict and proper sense, namely the revelation of future events. ولكن مظهر من مظاهر الغموض الحالي مخفية أو الأحداث الماضية ويأتي في إطار الوحي ، لدينا هنا لنفهم ما هو قبل النبوة بمعناها الدقيق والسليم ، وهما من وحي الأحداث في المستقبل. Prophecy consists in knowledge and in the manifestation of what is known. نبوءة تتمثل في المعرفة ومظهر من مظاهر ما هو معروف. The knowledge must be supernatural and infused by God because it concerns things beyond the natural power of created intelligence; and the knowledge must be manifested either by words or signs, because the gift of prophecy is given primarily for the good of others, and hence needs to be manifested. يجب أن تكون المعرفة خارق ومصبوب الله انها تتعلق الامور خارج السلطة الطبيعية للمخابرات خلق ، ويجب أن تتجلى المعرفة إما عن طريق الكلمات أو الإشارات ، وذلك لأن هبة النبوءه في المقام الأول لمصلحة الآخرين ، وبالتالي يحتاج إلى أن تتجلى. It is a Divine light by which God reveals things concerning the unknown future and by which these things are in some way represented to the mind of the prophet, whose duty it is to manifest them to others. وهو ضوء الالهي الذي يكشف الله أمور تتعلق بمستقبل مجهول والتي يتم من خلالها بطريقة أو بأخرى تمثل هذه الأمور إلى عقل النبي ، والذي من واجبه في المجاهرة بها للآخرين.

DIVISION شعبة

Writers on mystical theology consider prophecies with reference to the illumination of the mind, to the objects revealed, and to the means by which the knowledge is conveyed to the human mind. الكتاب على اللاهوت باطني النظر في النبوءات مع الإشارة إلى إضاءة للعقل ، والكائنات السماوية ، وعلى الوسائل التي يتم من خلالها نقل المعرفة إلى العقل البشري. By reason of the illumination of the mind prophecy may be either perfect or imperfect. ربما بسبب الاضاءه من العقل النبوءه يكون مثاليا أو ناقصة. It is called perfect when not only the thing revealed, but the revelation itself, is made known -- that is, when the prophet knows that it is God who speaks. ويسمى الكمال ليس فقط عندما كشفت الشيء ، ولكن يتم المعروفة الوحي نفسه ، -- وهذا هو ، عندما يعلم أن النبي إن الله هو الذي يتكلم. The prophecy is imperfect when the recipient does not know clearly or sufficiently from whom the revelation proceeds, or whether it is the prophetic or individual spirit that speaks. النبوءه هو ناقص عندما يكون المتلقي لا يعرف بوضوح كاف أو منهم من عائدات الوحي ، أو ما إذا كان هو روح النبويه أو فرد أن يتكلم. This is called the prophetic instinct, wherein it is possible that a man may be deceived, as it happened in the case of Nathan who said to David when he was thinking of building the Temple of God: "Go, do all that is in thy heart, because the Lord is with thee" (2 Samuel 7:3). وهذا ما يسمى غريزة النبوية ، حيث أنه من الممكن أن يكون قد خدع رجل ، كما حصل في حالة ناثان الذى قال لداود عندما كان يفكر في بناء معبد الله : "اذهب ، القيام بكل ما في خاصتك القلب ، لأن الرب معك "(2 صموئيل 07:03). But that very night the Lord commanded the Prophet to return to the king and say that the glory of the building of the temple was reserved, not for him, but for his son. ولكن في تلك الليلة جدا أمر الرب النبي للعودة الى الملك ونقول ان كانت محفوظة مجد بناء المعبد ، وليس له ، ولكن لابنه. St. Gregory, as quoted by Benedict XIV, explains that some holy prophets, through the frequent practice of prophesying, have of themselves predicted some things, believing that therein they were influenced by the spirit of prophecy. القديس غريغوري ، حسب ما نقلت عنه بنديكت الرابع عشر ، ويوضح ان بعض الانبياء المقدسة ، من خلال الممارسة المتكررة للالتنبأ ، عن أنفسهم وتوقع بعض الأشياء ، معتبرا أن فيه أنها تأثرت من روح النبوءة. By reason of the object there are three kinds of prophecy according to St. Thomas (Summa II-II:174:1): prophecy of denunciation, of foreknowledge, and of predestination. بسبب الكائن هناك ثلاثة أنواع من النبوءة وفقا لسانت توماس (الخلاصه ثانيا : ثانيا : 174:1) : نبوءه من الانسحاب ، من المعرفه المسبقه والاقدار.

In the first kind God reveals future events according to the order of secondary causes, which may be hindered from taking effect by other causes which would require a miraculous power to prevent, and these may or may not happen, though the prophets do not express it but seem to speak absolutely. في النوع الأول يكشف الله الأحداث في المستقبل وفقا لترتيب الأسباب الثانوية ، والتي يمكن أن تعوق التنفيذ قبل عن اتخاذ الأسباب الأخرى التي تتطلب قوة خارقة لمنع ، وهذه قد تكون أو لا يحدث ، على الرغم من أن الأنبياء لا تعبر عنه ولكن يبدو أن الكلام على الاطلاق. Isaias spoke thus when he said to Ezechias: "Take order with thy house, for thou shalt die, and not live" (Isaiah 38:1). تكلم اسياس بذلك عندما قال Ezechias : "خذ النظام مع بيتك ، انت سوف يموت ل، وليس العيش" (اشعياء 38:1). To this kind belongs the prophecy of promise, as that mentioned in 1 Kings, ii,30: "I said indeed that thy house, and the house of thy father should minister in my sight, forever", which was not fulfilled. ينتمي إلى هذا النوع من الوعد والنبوة ، كما أن المذكور في 1 ملوك ، والثاني ، 30 : "قلت بالفعل ان خاصتك البيت ، وبيت أبيك وينبغي للوزراء في بصري ، إلى الأبد" ، والتي لم تتحقق. It was a conditional promise made to Heli which was dependent upon other causes which prevented its fulfilment. كان وعدا مشروطا المبذولة لطائرات الهليكوبتر التي كانت تعتمد على الأسباب الأخرى التي حالت دون الوفاء به.

The second, that of foreknowledge, takes place when God reveals future events which depend upon created free will and which he sees present from eternity. الثانية ، ان من المعرفه المسبقه ، يحدث عندما يكشف الله الأحداث المستقبلية التي تعتمد على خلق حر الإرادة والتي يراها الحاضر من الخلود. They have reference to life and death, to wars and dynasties, to the affairs of Church and State, as well as to the affairs of individual life. لديهم إشارة إلى الحياة والموت ، والحروب والسلالات ، في شؤون الكنيسة والدولة ، فضلا عن شؤون الحياة الفردية. The third kind, the prophecy of predestination, takes place when God reveals what He alone will do, and what he sees present in eternity and in His absolute decree. النوع الثالث ، نبوءة الاقدار ، يحدث عندما يكشف الله هو وحده ما سوف تفعله ، وما يراه حاضرا في الخلود والمطلق في قضائه. This includes not only the secret of predestination to grace and to glory, but also those things which God has absolutely decreed to do by His own supreme power, and which will infallibly come to pass. وهذا يشمل ليس فقط سر الأقدار إلى نعمة والى المجد ، ولكن أيضا تلك الاشياء التي الله مرسوما يقضي تماما على القيام بقوته العليا الخاصة ، والتي سوف تأتي لتمرير بطريقة لا يشوبها خطأ.

The objects of prophecy may also be viewed in respect to human knowledge: ويمكن أيضا الكائنات النبوة أن ينظر فيما يتعلق المعرفة الإنسانية :

when an event may be beyond the possible natural knowledge of the prophet, but may be within the range of human knowledge and known to others who witness the occurrence, as, for instance, the result of the battle of Lepanto revealed to St. Pius V; وعندما حدث قد يكون وراء المعرفة الطبيعية الممكنة للنبي ، ولكن قد يكون ضمن مجموعة من المعارف الإنسانية ومعروفة للآخرين الذين يشاهدون ما يحدث ، كما ، على سبيل المثال ، كشفت نتيجة للمعركة ليبانتو لسانت بيوس الخامس ؛

when the object surpasses the knowledge of all men, not that it is unknowable but that the human mind cannot naturally receive the knowledge, such as the mystery of the Holy Trinity, or the mystery of predestination; عندما يتجاوز الكائن المعرفة من جميع الرجال ، وليس أنه مجهول ولكن ان العقل البشري لا يمكن تلقي المعرفة بطبيعة الحال ، مثل سر الثالوث الاقدس ، أو سر الأقدار ؛

when the things that are beyond the power of the human mind to know are not in themselves knowable because their truth is not yet determined, such as future contingent things which depend upon free will. عندما الأشياء التي هي خارج السلطة من العقل البشري لمعرفة ليست في حد ذاتها يمكن معرفته لأنه لم يتم حتى الآن تحديد حقيقتها ، مثل الأشياء الوحدات المستقبلية التي تعتمد على الإرادة الحرة. This is regarded as the most perfect object of prophecy, because it is the most general and embraces all events that are in themselves unknowable. كما يعتبر هذا الكائن الأكثر مثالية من النبوة ، لأنه الأكثر عمومية ويشمل جميع الأحداث التي هي في حد ذاتها مجهول.

God can enlighten the human mind in any way he pleases. يمكن إله تنوير العقل البشري بأي طريقة يشاء. He often makes use of angelic ministry in prophetic communications, or He Himself may speak to the prophet and illuminate his mind. انه كثيرا ما يجعل استخدام ملائكي في وزارة الاتصالات النبوية ، أو هو نفسه قد تحدث إلى الرسول وتنير عقله. Again the supernatural light of prophecy may be conveyed to the intellect or through the senses or the imagination. مرة أخرى قد تكون نقلت ضوء خارق للنبوءة في الفكر أو من خلال الحواس أو الخيال. Prophecy may take place even when the senses are suspended in ecstasy, but this in mystical terminology is called rapture. النبوءة قد تحدث حتى عندما يتم تعليق الحواس في نشوة ، ولكن هذا ما يسمى في المصطلحات الصوفية نشوة الطرب. St. Thomas teaches that there is no suspension of the sense activities when anything is presented to the mind of the prophet through impressions of the senses, nor is it necessary when the mind is immediately enlightened that activity of the senses should be suspended; but it is necessary that this should be the case when the manifestation is made by imaginative forms, at least at the moment of the vision or of the hearing of the revelation, because the mind is then abstracted from external things in order to fix itself entirely on the object manifested to the imagination. سانت توماس يعلم أنه لا يوجد أي تعليق أنشطة معنى عندما يتم تقديم أي شيء للعقل النبي الانطباعات من خلال الحواس ، وليس من الضروري عند العقل المستنير فورا بأنه ينبغي تعليق نشاط الحواس ، ولكنها من الضروري أن يكون هذا هو الحال عندما يتم إجراء مظهر بأشكال خيالية ، على الأقل في الوقت الراهن للرؤية أو سماع الوحي ، لأن العقل هو ثم تستخرج من الاشياء الخارجية من أجل إصلاح نفسها كليا على تجلى الكائن إلى الخيال. In such a case a perfect judgment cannot be formed of the prophetic vision during the transport of the soul, because then the senses which are necessary for a right understanding of things cannot act, and it is only when a man comes to himself and awakens from the ecstasy that he can properly know and discern the nature of his vision. ويمكن في مثل هذه الحالة ليس حكما مثاليا يتم تشكيلها من الرؤية النبوية أثناء النقل من الروح ، لأن ثم الحواس التي هي ضرورية لفهم الحق من الأمور لا يمكن أن يعمل ، وفقط عندما جاء رجل لنفسه ويوقظ من بنشوة أنه يستطيع أن يعرف بشكل سليم ونستشف طبيعة رؤيته.

RECIPIENT OF PROPHECY المتلقي النبوة

The gift of prophecy is an extraordinary grace bestowed by God. هدية من النبوءه هو نعمة من الله أنعم استثنائية. It has never been confined to any particular tribe, family, or class of persons. ولم تكن تقتصر على أي قبيلة خاصة ، والأسرة ، أو فئة من الأشخاص. There is no distinct faculty in human nature by which any normal or abnormal person can prophesy, neither is any special preparation required beforehand for the reception of this gift. لا يوجد أعضاء هيئة التدريس المتميزة في الطبيعة البشرية التي تجعل من أي شخص طبيعي أو غير طبيعي يمكن أن يتنبأ ، ولا هو أي إعداد الخاصة المطلوبة مسبقا لاستقبال هذه الهدية. Hence Cornely remarks: "Modern authors speak inaccurately of 'schools of prophets', an expression never found in the Scriptures or the Fathers" (Comp. Introduct. in NT, n. 463). وبالتالي التصريحات Cornely : "يتحدث الكتاب الحديث غير دقيق للمدارس الأنبياء" ، وهو تعبير لم يعثر عليها قط في الكتاب المقدس أو الآباء "(Comp. Introduct في Windows NT ، رقم 463). Neither was there ever any external rite by which the office of prophet was inaugurated; its exercise was always extraordinary and depended on the immediate call of God. كما لم يكن هناك أبدا أي شعيرة الخارجية التي تم افتتاح مكتب للنبي ؛ ممارستها كانت غير عادية ودائما يعتمد على استدعاء فوري من الله. The prophetic light, according to St. Thomas, is in the soul of the prophet not as a permanent form or habit, but after the manner of a passion or passing impression (Summa II-II:171:2). ضوء النبوية ، وفقا لسانت توماس ، هو في النفوس من نبي لا كشكل دائم أو العادة ، ولكن بعد نحو من الانطباع العاطفة أو تمرير (الخلاصه ثانيا : ثانيا : 171:2). Hence the ancient prophets by their prayers petitioned for this Divine light (1 Kings 8:6; Jeremiah 32:16; 23:2 sq.; 42:4 sq.), and they were liable to error if they gave an answer before invoking God (2 Samuel 7:2,3). التماسا بالتالي الأنبياء القديم صلواتهم لهذا النور الالهي (1 ملوك 08:06 ؛ ارميا 32:16 ؛ 23:02 مربعا ؛ مربع 42:4) ، وكانوا عرضة للخطأ إذا أعطت جوابا قبل استدعاء الله (2 صموئيل 7:2،3).

Writing on the recipients of prophecy, Benedict XIV (Heroic Virtue, III, 144, 150) says: "The recipients of prophecy may be angels, devils, men, women, children, heathens, or gentiles; nor is it necessary that a man should be gifted with any particular disposition in order to receive the light of prophecy provided his intellect and senses be adapted for making manifest the things which God reveals to him. Though moral goodness is most profitable to a prophet, yet it is not necessary in order to obtain the gift of prophecy." كتابة على المتلقين من النبوءه ، حديث الزواج الرابع عشر (البطولية الفضيلة ، وثالثا ، 144 ، 150) يقول : "متلقي النبوءه قد تكون الملائكة والشياطين ، والرجال والنساء والأطفال ، ومشركين ، أو غير اليهود ، ولا هو من الضروري أن رجلا وينبغي أن الموهوبين مع أي تصرف معين من أجل الحصول على ضوء نبوءه قدم فطنته ويمكن تكييفها لصنع الحواس اظهار الاشياء التي يكشف الله له ، ورغم الخير الأخلاقي هو الأكثر ربحية إلى نبي ، ومع ذلك فإنه ليس من الضروري من أجل للحصول على هبة النبوءه ". He also tells us that the angels by their own natural penetration cannot know future events whch are undermined and contingent or uncertain, neither can they know the secrets of the heart of another, whether man or angel. يروي لنا أيضا أن الملائكة التي تغلغل الطبيعية الخاصة لا نستطيع ان نعرف مستقبل الأحداث whch يتم تقويض والوحدات او غير مؤكدة ، ولا يستطيع أحد أنهم يعرفون أسرار قلب آخر ، سواء كان رجلا أو ملاك. When therefore God reveals to an angel as the medium through which the future is made known to man, the angel also becomes a prophet. ولذلك عندما يكشف الله الى الملاك بوصفها الوسيلة التي تتم في المستقبل المعروفة للإنسان ، الملاك أيضا يصبح نبيا. As to the Devil, the same author tells us that he cannot of his own natural knowledge foretell future events which are the proper objects of prophecy, yet God may make use of him for this purpose. كما أن الشيطان ، ونفس المؤلف يخبرنا انه لا يمكن معرفته الطبيعية الخاصة التنبؤ بالأحداث المستقبلية والتي هي الأجسام السليمة للنبوة ، ولكن الله قد جعل استخدام له لهذا الغرض. Thus we read in the Gospel of St. Luke that when the Devil saw Jesus he fell down before Him and, crying out with a loud voice, said: "What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God?" وهكذا نقرأ في انجيل القديس لوقا انه عندما رأى يسوع الشيطان سقط أمامه ، ويصرخ بصوت عال ، وقال : "ما لي ولك يا يسوع ابن الله العلي؟ " (Luke 8:28). (لوقا 8:28). There are instances of women and children prophesying in Holy Scripture. هناك حالات من النساء والاطفال التنبأ في الكتاب المقدس. Mary, the sister of Moses, is called a prophetess; Anna, the mother of Samuel, prophesied; Elizabeth, the mother of John the Baptist, by a Divine revelation recognized and confessed Mary as the Mother of God. وتدعى مريم ، أخت موسى ، نبية ؛ آنا ، والدة صموئيل ، متنبا ؛ اليزابيث والدة يوحنا المعمدان ، بواسطة الوحي الالهي ومعترف بها كما اعترف مريم والدة الإله. Samuel and Daniel as boys prophesied; Balaam, a Gentile, foretold the advent of the Messias and the devastation of Assyria and Palestine. تنبأ بلعام ، وغير اليهود ، ومجيء من messias وتدمير آشور وفلسطين ، وصموئيل ودانيال تنبأ مثل الأولاد. St. Thomas, in order to prove that the heathens were capable of prophecy, refers to the instance of the Sybils, who make clear mention of the mysteries of the Trinity, of the Incarnation of the Word, of the Life, Passion, and Resurrection of Christ. سانت توماس ، من اجل اثبات ان مشركين كانت قادرة على النبوءه ، ويشير إلى مثيل Sybils ، الذين يتخذون ذكر واضح للأسرار الثالوث ، التجسد للكلمة ، من العاطفة والحياة والقيامة المسيح. It is true that the Sybilline poems now extant became in course of time interpolated; but, as Benedict XIV remarks, this does not hinder much of them, especially what the early Fathers referred to, from being genuine and in no wise apocryphal. صحيح أن القصائد Sybilline أصبح الآن موجود في مجرى الزمن متشابكه ، ولكن ، كما تصريحات بنديكت الرابع عشر ، وهذا لا يعوق الكثير منهم ، خصوصا ما الآباء المشار إليها في وقت مبكر ، من كونها حقيقية وليس من الحكمة ملفق.

That the gift of private prophecy exists in the Church is clear from Scripture and the acts of canonization of the saints in every age. ان موهبة النبوءة خاصة موجودة في الكنيسة هو واضح من الكتاب وأعمال تقديس القديسين في كل عصر. To the question, what credence is to be given to these private prophecies, Cardinal Cajetan answers, as stated by Benedict XIV: "Human actions are of two kinds, one of which relates to public duties, and especially to ecclesiastical affairs, such as preaching, celebrating Mass, pronouncing judicial decisions, and the like; with respect to these the question is settled in the canon law, where it is said that no credence is to be publicly given to him who says he has privately received a mission from God, unless he confirms it by a miracle or a special testimony of Holy Scripture. The other class of human actions consists of those of private persons, and speaking of these, he distinguishes between a prophet who enjoins or advises them, according to the universal laws of the Church, and a prophet who does the same without reference to those laws. In the first case every man may abound in his own sense whether or not to direct his actions according to the will of the prophet; in the second case a prophet is not to be listened to" (Heroic Virtue, III, 192). على هذا السؤال ، ما هي المصداقية التي ينبغي إيلاؤها لهذه النبوءات الخاصة ، ويجيب الكاردينال cajetan ، كما قال بنديكت الرابع عشر : "الأنشطة البشرية هي من نوعين ، واحد منها يتعلق الواجبات العامة ، ولا سيما في الشؤون الكنسية ، مثل الوعظ والاحتفال الجماهيري ، النطق القرارات القضائية ، وما شابه ذلك ، مع الاحترام لهذه تتم تسوية هذه المسألة في القانون الكنسي ، حيث قال انه لم تكن هناك مصداقية هو أن تعطى له علنا ​​الذي يقول انه تلقى من القطاع الخاص مهمة من الله ، إلا أنه يؤكد أنه بمعجزة أو شهادة خاصة من الكتاب المقدس ، وفئة أخرى من الأنشطة البشرية التي تتكون من الأشخاص العاديين ، وتحدث هذه ، وقال انه يميز بين النبي الذي يأمر أو ينصح لهم ، وفقا لقوانين عالمية الكنيسة ، والنبي الذي يفعل نفس الشيء دون الرجوع إلى تلك القوانين في الحالة الأولى كل رجل قد تكثر في المعنى نفسه أم لا لتوجيه أعماله وفقا لإرادة النبي ؛ في الحالة الثانية هو نبي لا ان يستمع اليها "(الفضيلة البطولية ، وثالثا ، 192).

It is also important that those who have to teach and direct others should have rules for their guidance to enable them to distinguish true from false prophets. من المهم أيضا أن أولئك الذين لتعليم وتوجيه الآخرين ينبغي أن تكون قواعد لتوجيهاتهم لتمكينهم من تمييز الصحيح من الانبياء كاذبة. A summary of those prescribed by theologians for our guidance may be useful to show practically how the doctrine is to be applied to devout souls in order to save them from errors or diabolical delusions: قد الموجزة لتلك المنصوص عليها في اللاهوتيين لدينا توجيهات من المفيد عمليا لإظهار كيف أن المذهب هو الواجب تطبيقه على ورع النفوس من اجل انقاذها من الاخطاء او الاوهام الشيطانيه :

the recipient of the gift of prophecy should, as a rule, be good and virtuous, for all mystical writers agree that for the most part this gift is granted by God to holy persons. يجب على المستفيد من موهبة النبوءة ، كقاعدة عامة ، أن تكون جيدة وإيجابية ، بالنسبة لجميع الكتاب يتفقون على أن الصوفية في معظم الأحيان يتم منح هذه الهدية من الله لأشخاص المقدسة. The disposition or temperament of the person should also be considered, as well as the state of health and of the brain; كما ينبغي التصرف أو مزاج الشخص يجب النظر فيها ، فضلا عن الحالة الصحية والدماغ ؛

the prophecy must be conformable to Christian truth and piety, because if it propose anything against faith or morals it cannot proceed from the Spirit od Truth; يجب أن تكون مطابقة للنبوة الحقيقة المسيحية والتقوى ، لانه اذا كان اقتراح أي شيء ضد الايمان أو الاخلاق لا يمكن أن ننطلق من الحقيقة OD الروح ؛

the prediction should concern things outside the reach of all natural knowledge, and have for its object future contingent things or those things which God alone knows; ينبغي للتنبؤ القلق الأشياء خارج متناول جميع المعارف الطبيعية ، ويكون للأشياء في المستقبل أو كائن الوحدات تلك الاشياء التي الله وحده يعلم ؛

it should also concern something of a grave and important nature, that is something for the good of the Church or the good of souls. فإنه ينبغي الاهتمام أيضا شيئا من طابع خطير ومهم ، وهذا هو شيء من أجل خير الكنيسة او خير النفوس. This and the preceding rule will help to distinguish true prophecies from the puerile, senseless, and useless predictions of fortune-tellers, crystal-gazers, spiritualists, and charlatans. وهذا سوف يساعد القاعدة السابقة لتمييز الصحيح من نبوءات التوقعات صبيانية ، لا معنى لها ولا جدوى منها من العرافين ، الناظرون الكريستال ، الروحيين ، والمشعوذين. These may tell things beyond human knowledge and yet within the scope of the natural knowledge of demons, but not those things that are strictly speaking the objects of prophecy; قد تكون هذه الامور خارج اقول المعرفة الإنسانية وحتى الآن ضمن نطاق المعرفة الطبيعية من الشياطين ، ولكن ليس تلك الأشياء التي هي بالمعنى الدقيق للكائنات النبوة ؛

prophecies or revelations which make known the sins of others, or which announce the predestination or reprobation of souls are to be suspected. نبوءات او تكشفت التي تجعل من المعروف خطايا الآخرين ، أو التي يعلن الاقدار او النقمه من النفوس هي أن المشتبه بهم. Three special secrets of God have always to be deeply respected as they are very rarely revealed, namely: the state of conscience in this life, the state of souls after death unless canonized by the Church, and the mystery of predestination. ثلاثة اسرار خاصة من الله دائما أن تحترم بعمق كما هي في حالات نادرة جدا كشفت فيها ، وهي : الدولة الضمير في هذه الحياة ، والدولة من النفوس بعد الموت ما لم طوب من قبل الكنيسة ، وسر الأقدار. The secret of predestination has been revealed only in exceptional cases, but that of reprobation has never been revealed, because so long as the soul is in this life, its salvation is possible. وقد كشف سر الأقدار إلا في حالات استثنائية ، ولكن ذلك من النقمه لم تكن ابدا وكشف ، لأن ما دامت الروح في هذه الحياة ، هو خلاصها ممكن. The day of General Judgment is also a secret which has never been revealed; يوم الحكم العام هو أيضا السرية التي لم يتم الكشف ؛

we have afterwards to ascertain whether the prophecy has been fulfilled in the way foretold. علينا بعد ذلك للتأكد مما إذا كان قد تم الوفاء بها النبوءة في الطريق تنبأ. There are some limitations to this rule: (1) if the prophecy was not absolute, but containing threats only, and tempered by conditions expressed or understood, as exemplified in the prophecy of Jonas to the Ninivites, and that of Isaias to King Ezechias; (2) it may sometimes happen that the prophecy is true and from God, and the human interpretation of it is false, as men may interpret it otherwise than God intended. هناك بعض القيود على هذه القاعدة : (1) إذا كانت النبوءة ليست مطلقة ، ولكنها تحتوي على تهديدات فقط ، وخفف من الشروط الصريحة أو مفهومة ، كما يتمثل في نبوءة جوناس إلى Ninivites ، وذلك من اسياس الى الملك Ezechias ؛ (2) فإنه قد يحدث أحيانا أن نبوءة حقيقية ومن الله ، وتفسير الإنسان لأنها كاذبة ، مثل الرجال قد يفسرها بغير قصد الله.

It is by these limitations we have to explain the prophecy of St. Bernard regarding the success of the Second Crusade, and that of St. Vincent Ferrer regarding the near approach of the General Judgment in his day. ومن جراء هذه القيود لدينا لشرح النبوءه سانت برنارد بشأن نجاح الحملة الصليبية الثانية ، وذلك من سانت فنسنت فيرير فيما يتعلق بالقرب من النهج من الحكم العام في يومه.

CHIEF PARTICULAR PROPHECIES النبوءات برئيس معين

The last prophetic work which the Church acknowledges as Divinely inspired is the Apocalypse. عمل مشاركة النبوية التي تعترف الكنيسة كما الهيا بوحي هو نهاية العالم. The prophetic spirit did not disappear with the Apostolic times, but the Church has not pronounced any work prophetic since then, though she has canonized numberless saints who were more or less endowed with the gift of prophecy. لم الروح النبوية لا تختفي مع الرسوليه مرات ، ولكن الكنيسة لم ينطق بأي عمل النبويه ومنذ ذلك الحين ، على الرغم من انها قد طوب معدود القديسين الذين كانوا أكثر أو أقل وهبوا هبة النبوءه. The Church allows freedom in accepting or rejecting particular or private prophecies according to the evidence for or against them. الكنيسة يتيح الحرية في قبول أو رفض نبوءات معينة أو خاصة وفقا للأدلة لها او عليها. We should be slow to admit and slow to reject them, and in either case treat them with respect when they come to us from trustworthy sources, and are in accordance with Catholic doctrine and the rules of Catholic morality. يجب علينا أن نعترف أن تكون بطيئة وبطيئة في رفضها ، وإما في حالة تعاملهم مع الاحترام عندما يأتون الينا من مصادر جديرة بالثقة ، ويتم وفقا للعقيدة الكاثوليكية وقواعد الأخلاق الكاثوليكية. The real test of these predictions is their fulfilment; they may be only pious anticipations of the ways of Providence, and they may sometimes be fulfilled in part and in part contradicted by events. الاختبار الحقيقي لهذه التنبؤات هو الوفاء بها ، بل قد تكون توقعات فقط تقي من طرق العناية الإلهية ، وربما في بعض الأحيان يتم الوفاء بها جزئيا وجزئيا تتناقض مع الأحداث. The minatory prophecies which announce calamities, being for the most part conditional, may or may not be fulfilled. النبوءات التي يعلن مهدد المصائب ، ويجري بالنسبة للجزء الاكبر المشروط ، قد أو قد لا يتم الوفاء بها. Many private prophecies have been verified by subsequent events, some have not; others have given rise to a good deal of discussion as to their genuineness. وقد تم التحقق من النبوءات خاصة العديد من الأحداث اللاحقة ، وبعض لم ، والبعض الآخر قد أثارت قدرا كبيرا من المناقشة فيما يتعلق الاصاله بهم. Most of the private prophecies of the saints and servants of God were concerned with individuals, their death, recovery from illness, or vocations. وأعربت معظم نبوءات خاصة للقديسين وخدام الله مع الأفراد ، وفاتهما ، والشفاء من المرض ، أو المهن. Some foretold things which would affect the fate of nations, as France, England, and Ireland. تنبأ بعض الأمور التي من شأنها أن تؤثر على مصير الدول ، مثل فرنسا وانجلترا وايرلندا. A great number have reference to popes and to the papacy; and finally we have many such prophecies relating to the end of the world and the approach of the Day of Judgment. وهناك عدد كبير من الاشارة الى الباباوات والبابوية ، وأخيرا لدينا الكثير من هذه النبوءات المتعلقة نهاية العالم واقتراب يوم القيامة.

The more noteworthy of the prophecies bearing upon "latter times" seem to have one common end, to announce great calamities impending over mankind, the triumph of the Church, and the renovation of the world. الجدير بالذكر أن أكثر من النبوءات التي تؤثر على "الأزمنة الأخيرة" يبدو أن أحد طرفي المشتركة ، ليعلن المصائب العظيمة وشيكة على الجنس البشري ، وانتصار الكنيسة ، وتجديد العالم. All the seers agree in two leading features as outlined by EH Thompson in his "Life of Anna Maria Taigi" (ch. 18): "First they all point to some terrible convulsion, to a revolution springing from most deep-rooted impiety, consisting in a formal opposition to God and His truth, and resulting in the most formidable persecution to which the Church has ever been subject. Secondly, they all promise for the Church a victory more splendid than she has ever achieved here below. We may add another point in which there is a remarkable agreement in the catena of modern prophecies, and that is the peculiar connection between the fortunes of France and those of the Church and the Holy See, and also the large part which that country has still to play in the history of the Church and of the world, and will continue to play to the end of time." جميع العرافون نتفق في اثنين من الميزات الكبرى ، والتي أوجزها في EH طومسون "حياة آنا ماريا Taigi بلده" (الفصل 18) : "اولا انها جميعها تشير الى بعض التشنج الرهيب ، إلى ثورة نابعة من المعصية معظم عميقة الجذور ، ويتألف في المعارضة الرسمية الى الله وحقيقته ، وأسفر عن الاضطهاد الأكثر شراسة في الكنيسة التي كانت تخضع من أي وقت مضى ، وثانيا ، انهم جميعا وعد للكنيسة انتصارا رائعا أكثر من أي وقت مضى انها قد حققت هنا ادناه. قد نضيف آخر النقطة التي هناك اتفاق ملحوظ في كاتينا من النبوءات الحديثة ، والتي هي العلاقة بين غريبة حظوظ فرنسا وتلك من الكنيسة والكرسي الرسولي ، وكذلك جزء كبير هذا البلد الذي لا يزال يؤديه في وتاريخ الكنيسة والعالم ، والاستمرار في اللعب حتى نهاية الزمن ".

Some prophetic spirits were prolific in the forecasts of the future. وكانت بعض الارواح النبوية وافرة في التوقعات للمستقبل. The biographer of St. Philip Neri states that if all the prophecies attributed to this saint were narrated, they alone would fill entire volumes. كاتب سيرة القديس الدول فيليب نيري أنه إذا كانت رواية جميع النبوءات التي تعزى إلى هذا القديس ، فهي وحدها يمكن أن تملأ مجلدات بأكملها. It is sufficient to give the following as examples of private prophecies. ويكفي لاعطاء التالية كأمثلة على النبوءات الخاصة.

(1) Prophecy of St. Edward the Confessor (1) نبوءة القديس إدوارد المعترف

Ambrose Lisle Philipps in a letter to the Earl of Shrewsbury dated 28 October, 1850, in giving a sketch of English Catholic history, relates the following vision or prophecy made by St. Edward: "During the month of January, 1066, the holy King of England St. Edward the Confessor was confined to his bed by his last illness in his royal Westminster Palace. St. Ælred, Abbott of Rievaulx, in Yorkshire, relates that a short time before his happy death, this holy king was wrapt in ecstasy, when two pious Benedictine monks of Normandy, whom he had known in his youth, during his exile in that country, appeared to him, and revealed to him what was to happen to England in future centuries, and the cause of the terrible punishment. They said: 'The extreme corruption and wickedness of the English nation has provoked the just anger of God. When malice shall have reached the fullness of its measure, God will, in His wrath, send to the English people wicked spirits, who will punish and afflict them with great severity, by separating the green tree from its parent stem the length of three furlongs. But at last this same tree, through the compassionate mercy of God, and without any national (governmental) assistance, shall return to its original root, reflourish and bear abundant fruit.' ليسلي فيليبس أمبروز في رسالة الى ايرل من شروزبري بتاريخ 28 أكتوبر 1850 ، في إعطاء رسم التاريخ الكاثوليكية الإنجليزية ، يربط الرؤية التالية أو النبوءة التي قدمها إدوارد سانت : "خلال شهر كانون الثاني ، 1066 ، الملك المقدس انكلترا سانت ادوارد المعترف اقتصرت على سريره قبل مرضه الأخير له في وستمنستر قصر ملكي. سانت Ælred ، ابوت من Rievaulx ، في يوركشاير ، ويتصل ذلك قبل وقت قصير من وفاته سعيدة ، وهذا الملك كان wrapt المقدسة في النشوه عندما اثنين من الرهبان تقي البينديكتين نورماندي ، الذي كان قد تعرف في شبابه ، خلال منفاه في هذا البلد ، وبدا له ، وكشف له ما كان ليحدث لانكلترا في القرون المقبلة ، وسبب العقوبة الرهيبة. وقالوا : "إن الفساد المدقع والشر للأمة الإنكليزية أثارت غضب الله فقط عندما يكون الخبث الذي تم التوصل إليه ملء قياس لها ، والله سوف ، في غضبه ، ارسلها الى الارواح الشريرة الشعب الإنجليزي ، الذي سيعاقب. وتلم بهم مع شدة كبيرة ، عن طريق الفصل بين الشجرة الخضراء من موقعه الأصل تنبع من طول ثلاثة غلوة ، ولكن في نفس هذا الاخير شجرة ، من خلال الرحمة الرحمة من الله ، وبدون أي مساعدة (الحكومية) الوطنية ، ويجب العودة الى الأصلي الجذر ، reflourish وثمارا وافرة. " After having heard these prophetic words, the saintly King Edward opened his eyes, returned to his senses, and the vision vanished. He immediately related all he had seen and heard to his virgin spouse, Edgitha, to Stigand, Archbishop of Canterbury, and to Harold, his successor to the throne, who were in his chamber praying around his bed." بعد أن سمعت هذه الكلمات النبوية ، افتتح القديسين الملك ادوارد عينيه ، وعاد الى رشده ، واختفت هذه الرؤية ، فهو متعلق فورا عن جميع شاهده واستمع الى الزوج البكر له ، Edgitha ، لStigand ، رئيس اساقفة كانتربري ، و هارولد ، خليفته على العرش ، الذين كانوا في غرفته الصلاة حول سريره ". (See "Vita beati Edwardi regis et confessoris", from manuscript Selden 55 in Bodleian Library, Oxford.) (انظر "فيتا beati Edwardi ريجيس آخرون confessoris" ، من 55 مخطوطة سيلدن في مكتبة بودليايان ، أكسفورد).

The interpretation given to this prophecy is remarkable when applied to the events which have happened. والتفسير الذي أعطي لهذه النبوءة أمر رائع عندما يطبق على الأحداث التي حدثت. The spirits mentioned in it were the Protestant innovators who pretended, in the sixteenth century, to reform the Catholic Church in England. ذكر في الارواح كانت البروتستانتية المبتكرين الذين تظاهرت ، في القرن السادس عشر ، إلى إصلاح الكنيسة الكاثوليكية في انكلترا. The severance of the green tree from its trunk signifies the separation of the English Church from the root of the Catholic Church, from the Roman See. وقطع شجرة خضراء من جذعها يدل على انفصال الكنيسة الإنكليزية من جذورها للكنيسة الكاثوليكية ، من الاطلاع على الرومانية. This tree, however, was to be separated from its life-giving root the distance of "three furlongs". هذه الشجرة ، ومع ذلك ، كان لا يمكن فصلها عن جذور الحياة عطائها المسافة من "غلوة الثلاثة". These three furlongs are understood to signify three centuries, at the end of which England would again be reunited to the Catholic Church, and bring forth flowers of virtue and fruits of sanctity. يفهم من هذه غلوة ثلاثة إلى دلالة ثلاثة قرون ، في نهاية انكلترا مرة أخرى من شأنها أن تكون موحدة للكنيسة الكاثوليكية ، وتؤدي الزهور الفضيلة والفواكه من قدسية. The prophecy was quoted by Ambrose Lisle Philipps on the occasion of the reestablishment of the Catholic hierarchy in England by Pope Pius IX in 1850. ونقلت الصحيفة عن النبوءة التي كتبها ليسلي فيليبس أمبروز بمناسبة إعادة إنشاء التسلسل الهرمي الكاثوليكية في انكلترا من قبل البابا بيوس التاسع في عام 1850.

(2) Prophecies of St. Malachy (2) نبوءات القديس مالاكي

Concerning Ireland بشأن ايرلندا

This prophecy, which is distinct from the prophecies attributed to St. Malachy concerning the popes, is to the effect that his beloved native isle would undergo at the hands of England oppression, persecution, and calamities of every kind, during a week of centuries; but that she would preserve her fidelity to God and to His Church amidst all her trials. نسبت هذه النبوءة ، والتي تختلف عن نبوءات الى القديس مالاكي بشأن الباباوات ، ومفادها أن وطنه الحبيب جزيرة سيخضع على يد انكلترا الظلم والاضطهاد والكوارث من كل نوع ، وذلك خلال اسبوع من قرون ؛ لكن ذلك فإنها الحفاظ على الإخلاص لها الى الله والى كنيسته وسط المحاكمات لها جميعا. At the end of seven centuries she would be delivered from her oppressors (or oppressions), who in their turn would be subjected to dreadful chastisements, and Catholic Ireland would be instrumental in bringing back the British nation to that Divine Faith which Protestant England had, during three hundred years, so rudely endeavoured to wrest from her. سيكون في نهاية سبعة قرون انها ستسلم لها من الظالمين (أو القمع) ، الذين بدورهم سيخضع لالتأديب المروعة ، والكاثوليك ايرلندا ستكون مفيدة في إعادة الأمة البريطانية إلى أن الإيمان الإلهي الذي كان انكلترا البروتستانتية ، خلال 300 سنة ، حتى بوقاحة سعت لانتزاع منها. This prophecy is said to have been copied by the learned Dom Mabillon from an ancient manuscript preserved at Clairvaux, and transmitted by him to the martyred successor of Oliver Plunkett. ويقال إن هذه النبوءة قد تم نسخها من قبل Mabillon دوم المستفادة من المخطوطات القديمة المحفوظة في كليرفو ، وتنتقل منه إلى الخلف الشهيد بلونكيت أوليفر.

Concerning the Popes فيما يتعلق الباباوات

The most famous and best known prophecies about the popes are those attributed to St. Malachy. نبوءات الأكثر شهرة والمعروف عن باباوات هي تلك المنسوبة الى القديس مالاكي. In 1139 he went to Rome to give an account of the affairs of his diocese to the pope, Innocent II, who promised him two palliums for the metropolitan Sees of Armagh and Cashel. في 1139 ذهب الى روما لاعطاء سردا للشؤون ابرشيته الى البابا ، والثاني الأبرياء ، الذين وعدوا له ولpalliums ليرى من العواصم أرماغ وكشل]. While at Rome, he received (according to the Abbé Cucherat) the strange vision of the future wherein was unfolded before his mind the long list of illustrious pontiffs who were to rule the Church until the end of time. بينما في روما ، وحصل على (وفقا لCucherat القس) رؤية غريبة من حيث المستقبل وكشفت قبل ذهنه القائمة الطويلة من الاحبار الذين كانوا اللامع لحكم الكنيسة حتى نهاية الوقت. The same author tells us that St. Malachy gave his manuscript to Innocent II to console him in the midst of his tribulations, and that the document remained unknown in the Roman Archives until its discovery in 1590 (Cucherat, "Proph. de la succession des papes", ch. xv). المؤلف نفسه يخبرنا بأن القديس مالاكي أعطى مخطوطته الثاني الابرياء لتعزية له في خضم المحن بلده ، وبأن الوثيقة لا يزال مجهولا في المحفوظات الرومانيه حتى اكتشافها في عام 1590 (Cucherat "Proph. قصر دي لا تعاقب papes "، الفصل الخامس عشر). They were first published by Arnold de Wyon, and ever since there has been much discussion as to whether they are genuine predictions of St. Malachy or forgeries. نشرت للمرة الاولى من قبل ارنولد دي Wyon ، ومنذ ذلك الحين كان هناك الكثير من النقاش بشأن ما إذا كانت التوقعات حقيقية القديس مالاكي أو مزورة. The silence of 400 years on the part of so many learned authors who had written about the popes, and the silence of St. Bernard especially, who wrote the "Life of St. Malachy", is a strong argument against their authenticity, but it is not conclusive if we adopt Cucherat's theory that they were hidden in the Archives during those 400 years. الصمت من 400 سنة على جزء من الكتاب الكثير من المتعلمين الذين كان قد كتب عن الباباوات ، وصمت خصوصا سانت برنارد ، الذي كتب "حياة القديس ملاخي" ، هو حجة قوية ضد صحتها ، ولكنها ليست قاطعة إذا اعتمدنا نظرية Cucherat أن كانت مخبأة في محفوظات أنها خلال تلك السنوات 400.

These short prophetical announcements, in number 112, indicate some noticeable trait of all future popes from Celestine II, who was elected in the year 1143, until the end of the world. هذه التصريحات قصيرة نبوي ، في العدد 112 ، تشير بعض سمة ملحوظة لجميع الباباوات في المستقبل من سلستين الثاني ، الذي انتخب في العام 1143 ، حتى نهاية العالم. They are enunciated under mystical titles. وهم المنصوص عليها تحت عناوين باطني. Those who have undertaken to interpret and explain these symbolical prophecies have succeeded in discovering some trait, allusion, point, or similitude in their application to the individual popes, either as to their country, their name, their coat of arms or insignia, their birth-place, their talent or learning, the title of their cardinalate, the dignities which they held etc. For example, the prophecy concerning Urban VIII is Lilium et Rosa (the lily and the rose); he was a native of Florence and on the arms of Florence figured a fleur-de-lis; he had three bees emblazoned on his escutcheon, and the bees gather honey from the lilies and roses. لقد نجح أولئك الذين اتخذت لتفسير وشرح رمزي هذه النبوءات في اكتشاف بعض السمات ، إشارة ، نقطة او مشابهة في تطبيقها على الفرد الباباوات ، إما إلى بلدهم ، باسمهم ، ومعطف من الأسلحة أو شاراتها ، مولدهم مكان ومواهبهم أو التعلم ، عنوان cardinalate بهم ، والكرامات التي اجرياها الخ على سبيل المثال ، نبوءة بشأن الحضري هو الثامن زنبق آخرون روزا (زنبق وارتفع) ، وكان مواطن من فلورنسا ، وعلى أحسب من الأسلحة فلورنسا فلور دي الدعاوى ، وأنه كان ثلاثة النحل مزركش على شعار النبالة له ، والنحل جمع العسل من الزنابق والورود. Again, the name accords often with some remarkable and rare circumstance in the pope's career; thus Peregrinus apostolicus (pilgrim pope), which designates Pius VI, appears to be verified by his journey when pope into Germany, by his long career as pope, and by his expatriation from Rome at the end of his pontificate. مرة أخرى ، اسم اتفاقات في كثير من الأحيان مع بعض الظروف الرائعة والنادرة في مسيرة البابا ، وبالتالي Peregrinus apostolicus (الحاج بابا) ، والذي يعين بيوس السادس ، ويبدو ان يتأكد من رحلته عند البابا في ألمانيا ، من خلال مسيرته الطويلة والبابا ، و قبل الاغتراب له من روما في نهاية توليه البابوية. Those who have lived and followed the course of events in an intelligent manner during the pontificates of Pius IX, Leo XIII, and Pius X cannot fail to be impressed with the titles given to each by the prophecies of St. Malachy and their wonderful appropriateness: Crux de Cruce (Cross from a Cross) Pius IX; Lumen in caelo (Light in the Sky) Leo XIII; Ignis ardens (Burning Fire) Pius X. There is something more than coincidence in the designations given to these three popes so many hundred years before their time. أولئك الذين عاشوا وتابعت مجريات الأحداث بطريقة ذكية من خلال الباباوات بيوس التاسع ، اوون الثالث عشر ، وبيوس العاشر لا يسعه إلا أن أعجب مع العناوين المعطاة لكل من نبوءات القديس مالاكي ومدى ملاءمتها الرائعة : جوهر دي Cruce (الصليب من الصليب) بيوس التاسع ؛ التجويف في caelo (النور في السماء) لاوون الثالث عشر ؛ ardens نار (حرق النار) بيوس العاشر هنالك ما هو أكثر من صدفة في التسميات تعطى لهذه الباباوات الثلاثة حتى العديد من hundred قبل سنوات وقتهم. We need not have recourse either to the family names, armorial bearings or cardinalatial titles, to see the fitness of their designations as given in the prophecies. لا نحتاج إلى اللجوء إما إلى أسماء الأسرة ، والشعارات الشرفية أو عناوين cardinalatial ، لمعرفة مدى لياقة التسميات على النحو الوارد في النبوءات. The afflictions and crosses of Pius IX were more than fell to the lot of his predecessors; and the more aggravating of these crosses were brought on by the House of Savoy whose emblem was a cross. كانت الآلام والصلبان من بيوس التاسع اكثر من هبط الى الكثير من أسلافه ، وكان جلب مزيد من تفاقم هذه الصلبان على البيت من سافوي الذي كان شعار الصليب. Leo XIII was a veritable luminary of the papacy. وكان لاوون الثالث عشر a نجم حقيقي من البابويه. The present pope is truly a burning fire of zeal for the restoration of all things to Christ. البابا الحالي هو حقا حرق النار من الحماس لاستعادة كل شيء للمسيح.

The last of these prophecies concerns the end of the world and is as follows: "In the final persecution of the Holy Roman Church there will reign Peter the Roman, who will feed his flock amid many tribulations, after which the seven-hilled city will be destroyed and the dreadful Judge will judge the people. The End." آخر هذه الاهتمامات نبوءات نهاية العالم ، وهي على النحو التالي : "في النهائي اضطهاد الكنيسة الرومانية المقدسة هناك سيسود بيتر الروماني ، الذي سيغذي رعيته وسط العديد من المحن ، وبعد ذلك في المدينة سبعة سوف hilled تدميرها ، والقاضي سيحكم المروعة للشعب. النهاية ". It has been noticed concerning Petrus Romanus, who according to St. Malachy's list is to be the last pope, that the prophecy does not say that no popes will intervene between him and his predecessor designated Gloria olivæ. وقد لوحظ فيما يتعلق بيتروس رومانوس ، الذي وفقا لقائمة القديس ملاخي هو أن يكون البابا الأخير ، أن النبوة لا أقول أنه لا يوجد الباباوات ان تتدخل بينه وبين سلفه المعين غلوريا الزيتونة. It merely says that he is to be the last, so that we may suppose as many popes as we please before "Peter the Roman". تقول انه مجرد أن يكون آخر ، حتى يتسنى لنا أن نفترض أن الباباوات كما كنا قبل الرجاء "بيتر الروماني". Cornelius a Lapide refers to this prophecy in his commentary "On the Gospel of St. John" (C. xvi) and "On the Apocalypse" (cc. xvii-xx), and he endeavours to calculate according to it the remaining years of time. كورنيليوس a Lapide يشير إلى هذه النبوءة في تعليقه "في انجيل القديس يوحنا" (سي السادس عشر) و "في نهاية العالم" (السابع عشر cc. - XX) ، وقال انه يسعى لحساب وفقا لذلك خلال السنوات المتبقية من الوقت.

(3) Prophecy of St. Paul of the Cross (3) نبوة القديس بولس للصليب

During more than fifty years St. Paul of the Cross was accustomed to pray for the return of England to the Catholic Faith, and on several occasions had visions and revelations about its re-conversion. خلال أكثر من خمسين عاما كان معتادا سانت بول للصليب للصلاة من اجل عودة انجلترا إلى الايمان الكاثوليكي ، وفي مناسبات عدة رؤى والكشف عن التحويل إلى الظهور فيها. In spirit he saw the Passionists established in England and labouring there for the conversion and sanctification of souls. في الروح رأى Passionists أنشئت في انكلترا وهناك العمالي لتحويل والتقديس من النفوس. It is well known that several leaders of the Oxford Movement, including Cardinal Newman, and thousands of converts have been received into the Church in England by the Passionist missionaries. ومن المعروف أنه قد تم تلقي عدد من قادة حركة أكسفورد ، بما الكاردينال نيومان ، وآلاف من المتحولين الى الكنيسة في انكلترا من قبل المبشرين Passionist. There are many other private prophecies concerning the remote and proximate signs which will precede the General Judgment and concerning Antichrist, such as those attributed to St. Hildegarde, St. Bridget of Sweden, Blessed Anna Maria Taigi (the "three days' darkness"), the Curé d'Ars, and many others. هناك العديد من النبوءات الخاصة الأخرى المتعلقة علامات البعيدة والقريبة والتي سوف تسبق الدينونة العامة والمتعلقة المسيح الدجال ، مثل تلك المنسوبة إلى Hildegarde وسانت بريدجيت من السويد ، وطوبى Taigi آنا ماريا ("ثلاثة ايام الظلام" لل) وديفوار علاج آرس ، وغيرها الكثير. These do not enlighten us any more than do the Scriptural prophecies as to the day and the hour of that judgment, which still remains a Divine secret. هذه لا ينير لنا أي أكثر مما تفعل نبوءات الكتاب المقدس بالنسبة ليوم وساعة من ذلك الحكم ، الذي لا يزال سرا الالهيه.

Publication information Written by Arthur Devine. نشر المعلومات التي كتبها آرثر ديفاين. Transcribed by Marie Jutras. كتب من قبل ماري Jutras. The Catholic Encyclopedia, Volume XII. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الثاني عشر. Published 1911. نشرت عام 1911. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, June 1, 1911. Nihil Obstat ، 1 يونيو 1911. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والأمراض المنقولة جنسيا ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York + الكاردينال جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html