Zoroastrianism, Zoroaster, Zarathusthra, Zarathustra الزرادشتية ، زرادشت ، Zarathusthra ، زاراثسترا

General Information معلومات عامة

During the 7th and 6th centuries BC the ancient polytheistic religion of the Iranians was reformed and given new dimensions by the prophet Zoroaster (or Zarathusthra). خلال القرنين 7 و 6 ق الدين الشركية القديمة من الايرانيين وإصلاحه واعطائها ابعادا جديدة من قبل النبي زرادشت (أو Zarathusthra). Zoroaster's life dates have been traditionally given as (c. 628 - 551 BC), but many scholars argue for earlier dates. وقد تواريخ حياة زرادشت تعطى عادة على أنها (سي 628-551 قبل الميلاد) ، ولكن العديد من العلماء يقولون لتواريخ سابقة. Linguistic evidence suggests that he was born in northeastern Iran, but the prophet's message was to spread throughout the Persian Empire. الأدلة اللغوية تشير إلى أنه ولد في شمال شرق ايران ، ولكن رسالة النبي محمد كان لينتشر في جميع أنحاء الامبراطورية الفارسية. Adopted as the faith of the Persian kings, Zoroastrianism became the official religion of the Achaemenid empire and flourished under its successors, the Parthian and Sassanian empires. Its theology and cosmology may have influenced the development of Greek, later Jewish, Christian, and Muslim thought. The Muslim conquest of the 7th century AD marked the beginning of a steady decline of Zoroastrianism. كما اعتمدت أصبحت الزرادشتية الدين من ملوك الفرس ، والديانة الرسمية للامبراطورية الاخمينية وازدهرت في ظل ستخلفها ، والإمبراطوريات البارثية والساسانية. اللاهوت وعلم الكون قد أثرت على تطور الفكر اليوناني واليهودية في وقت لاحق ، مسيحي ومسلم . تميزت الفتح مسلم من القرن 7 بداية لانخفاض مطرد من الزرادشتيه. Persecution resulted in the migration (about the 10th century) of the majority of Zoroastrians to India, where the Parsis of Bombay are their modern descendants. أدى الاضطهاد في الهجرة (حوالي القرن 10) من غالبية الزرادشتيين الى الهند ، حيث الفرس من بومباي وذريتهم الحديثة.

The religion of ancient Iran was derived from that of the ancient Indo Europeans, or Aryans. استمدت الدين في إيران القديمة من أن الأوروبيين الهندية القديمة ، أو الآريين. The language of the earliest Zoroastrian writings is close to that of the Indian Vedas, and much of the mythology is recognizably the same. لغة الكتابات الزرادشتية هي أقرب قريب من الفيدا الهندية ، والكثير من الأساطير غير معترف بها نفسه. Two groups of gods were worshiped, the ahuras and the daevas. كان يعبد مجموعتين من الآلهة ، وahuras daevas و. The worship of the ahuras (lords) may have reflected the practice of the pastoral upper classes, and tradition holds that Zoroaster was born into a family that worshiped only the ahuras. The message of the prophet, however, was that Ahura Mazda, the Wise Lord, was the sole creator and lord of the world and that the worship of the daevas was the worship of evil. In Zoroaster's theology the Amesha Spentas, or Bountiful Immortals, were divine beings who acted essentially as agents of the power of Ahura Mazda; they were traditionally seven in number: Bounteous Spirit, Good Mind, Truth, Rightmindedness, Dominion, Health, and Life. وعبادة ahuras (اللوردات) قد عكست ممارسة الرعويه الطبقات العليا ، والتقليد الذي يحمل ولد زرادشت في عائلة فقط أن يعبد ahuras ، ورسالة النبي ، مع ذلك ، هو أن أهورا مازدا ، الحكيم يا رب ، كان الخالق الوحيد والرب من العالم وان العبادة من daevas كانت عبادة الشر في اللاهوت زرادشت في Spentas Amesha ، أو الخالدون الوفيرة ، كانت الكائنات الالهيه الذين تصرفوا اساسا كوكلاء للسلطة مازدا اهورا. كانوا تقليديا سبعة في عدد : روح افر ، العقل جيد ، الحقيقة ، Rightmindedness ، دومينيون والصحة والحياة. The first of these, Spenta Mainyu, is of special importance in that he is paired with a "twin," Angra Mainyu, or Hostile Spirit. أول هذه ، Spenta Mainyu ، أهمية خاصة في هذا الاقتران هو انه مع "التوأم" ، Mainyu انغرا ، أو روح عدائية.

When given a choice between good and evil, or truth and the lie, Bounteous Spirit chose truth and Hostile Spirit the lie. اختار الروح افر عندما طرح عليه الاختيار بين الخير والشر ، أو الحقيقة ، والكذب ، والحقيقة والروح العدائية للكذب. Creation becomes a battleground, with the demoted ahuras invoked for the doing of good and the daevas enlisted by Angra Mainyu in the doing of evil. انشاء يصبح ساحة معركة ، مع تخفيض ahuras الاحتجاج على فعل الخير والنشر على daevas بواسطة Mainyu انغرا في فعل الشر. Nevertheless, Ahura Mazda has decreed that truth will triumph, and the old world will be destroyed by fire and a new creation instituted. ومع ذلك ، فقد صدر مرسوم أهورا مازدا ان الحقيقة سوف تنتصر ، وسيتم تدمير العالم القديم عن طريق اطلاق النار وخلق جديد وضعت.

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
In the period following Zoroaster, for which little evidence remains, Zoroastrianism consolidated its position and spread throughout Iran. في الفترة التالية لزرادشت ، والتي ما زال القليل من الأدلة ، الزرادشتية موحدة في موقفها وينتشر في جميع أنحاء إيران. The rise of the southern Persians and Medes seems to have been accompanied by the reinstatement of many of the ahuras, although Ahura Mazda is still recognized as supreme god. Among the most important figures to revive at this time were Mithra (Mithraism), usually associated with the sun, and Anahita, associated with the waters and fertility. صعود الفرس والميديين جنوب يبدو أنه قد تم إعادة يرافقه العديد من ahuras ، على الرغم من لا يزال يعترف أهورا مازدا والإله الأعلى ، ومن بين أهم الشخصيات لاحياء فى هذا الوقت كان ميثرا (الميثرائية) ، عادة ما يرتبط بها مع الشمس ، وأناهيتا ، ويرتبط مع المياه والخصوبة. Ahura Mazda (who becomes Ormazd) becomes identified with Spenta Mainyu, and Angra Mainyu (Ahriman) remains his antagonist. أهورا مازدا (الذي يصبح Ormazd) يصبح تحديدها مع Mainyu Spenta ، وانجرا Mainyu (Ahriman) لا يزال خصم له. Ahura Mazda has relinquished some of his absolute supremacy and appears to need the assistance of the lesser ahuras, particularly Mithra, who appears as mediator and protector of the created world. وقد تخلى عن أهورا مازدا بعض التفوق المطلق ويبدو بحاجة الى مساعدة من أقل ahuras ، ولا سيما ميثرا ، الذي يبدو كوسيط ، وحامي العالم المخلوق.

This dualist view eventually became the orthodox position. وجهة النظر هذه الثنائية أصبحت في نهاية المطاف موقف الارثوذكس. Its development may have owed much to the Magi, a hereditary priestly caste, although their role is unclear. قد تكون مستحقة الكثير لتطويره المجوس ، وهي الطبقة الكهنوتية وراثية ، على الرغم من دورها غير واضح. From them, however, the Greco Roman world learned much of what it knew of the religion. من منهم ، ومع ذلك ، علمت العالم اليوناني الروماني بكثير من ما يعرف من الدين. An important reform movement, however, arose within Zoroastrianism - the movement around Zurvan. حركة إصلاحية مهمة ، ومع ذلك ، نشأت داخل الزرادشتيه -- حركة حول Zurvan. The Zurvanites posited a supreme god, Zurvan (Infinite Time), who had sacrificed for 1,000 years in order to gain offspring. وافترض Zurvanites إله العليا ، Zurvan (الوقت اللانهائي) ، الذين ضحوا لسنة 1000 من اجل الحصول على نسل جديد. At the end of that time he experienced momentary doubt, and from that doubt arose Ahriman; at the same time, Ormazd came into being because of the efficacy of the sacrifices. في نهاية تلك الفترة شهدت لحظة شك في انه ، ومنذ ذلك نشأت Ahriman شك ، وفي الوقت نفسه ، Ormazd خرجت الى حيز الوجود بسبب فعالية من التضحيات. At the end of 3,000 years Ahriman crossed the void that separated them and attacked Ormazd. في نهاية سنة 3000 عبرت Ahriman الفراغ التي تفصل بينهما وهاجم Ormazd. The two made a pact to limit the struggle, and Ahriman fell back into the abyss, where he lay for 3,000 years. قدم الاثنان اتفاقا للحد من النضال ، وAhriman تراجعت الى الهاوية ، حيث كان يرقد على 3000 سنة.

During that period Ormazd created the material and spiritual world; in retaliation, Ahriman called into being six demons and an opposing material world. دعا Ahriman في الانتقام ، الى حيز الوجود six الشياطين ومعارضة العالم المادي ، وخلال تلك الفترة Ormazd خلق العالم المادي والروحي. In the next 3,000 year period Ahriman attempted to corrupt the creation of Ormazd; he was successful but was trapped in the world of light. The final period of 3,000 years was ushered in by the birth of Zoroaster, who revealed this struggle to man; the prophet is to be followed by three saviors, appearing at intervals of 1,000 years. At the appearance of the last, a day of judgment will occur, the drink of immortality will be offered to those who have fought against Ahriman, and a new creation will be established. في الفترة المقبلة في العام 3000 حاول Ahriman في إفساد خلق Ormazd ، وكان ناجحا ولكن كان محاصرا في عالم الضوء وكان إيذانا ببدء الفترة الأخيرة من 3000 في سنة قبل ولادة زرادشت ، الذي كشف هذا النضال الى رجل ؛ لل النبي هو الواجب اتباعها من قبل ثلاثة المنقذ ، والتي تظهر في فترات من 1000 سنة. وفي مظهر آخر ، وهو يوم القيامة ستحدث ، وسوف تتاح للشرب الخلود لأولئك الذين حاربوا ضد Ahriman ، وسوف خليقة جديدة ستنشأ.

The sacred literature of Zoroastrianism is found in the Avesta, which was compiled sometime during the Sassanian period (224 - 640 AD) from much earlier materials. تم العثور على الكتابات المقدسة من الزرادشتية في الافستا ، الذي تم إعداده في وقت ما خلال الفترة الساسانية (224-640 م) من المواد في وقت سابق من ذلك بكثير. Only a portion of the Avesta remains, but the language of its earliest sections is extremely ancient, closely related to that of the Indian Vedas. سوى جزء من الافستا يبقى ، ولكن لغة أقرب الأبواب القديمة والخمسين للغاية ، وترتبط ارتباطا وثيقا من الفيدا الهندية. These sections, the Gathas, are thought to be by Zoroaster himself. ويعتقد أن هذه المقاطع ، وGathas ، ليكون الى جانب زرادشت نفسه. They are hymns and form the primary part of the Yasna, the central liturgy of the religion. وهم تراتيل وتشكل الجزء الأساسي من ياسنا ، القداس المركزي للدين. Also contained in the Avesta are the Yashts, hymns to a number of the ahuras, and later in date than the Gathas. ورد أيضا في الافستا هي Yashts ، تراتيل لعدد من ahuras ، وبعد ذلك في تاريخ من Gathas. Finally comes the Videvdat, which is concerned with purity and ritual. ويأتي أخيرا Videvdat ، التي تعنى النقاء والطقوس. A large body of commentary exists in Pahlavi, dating from the 9th century AD, which contains quotations from earlier material no longer extant. مجموعة كبيرة من التعليق موجود في بهلوي ، التي يعود تاريخها إلى القرن 9 ، والذي يحتوي على اقتباسات من المواد السابقة لم تعد موجودة.

The rituals of Zoroastrianism revolve around devotion to the good and the battle against the forces of evil. Fire plays a major role, being seen as the manifestation of the truth of Ahura Mazda, as preached by Zoroaster. طقوس الديانة الزرادشتية تدور حول اخلاصه لحسن والمعركة ضد قوى الشر. النار يلعب دورا كبيرا ، ويجري ينظر إليها على أنها مظهر من مظاهر الحقيقة أهورا مازدا ، كما بشر من قبل زرادشت. Also important is the ritual drink, haoma, which is related to the Vedic soma. المهم أيضا هو الشراب الطقوس ، haoma ، وهي تتعلق سوما الفيدية.

Tamara M Green تمارا م الخضراء

Bibliography: ببليوغرافيا :
MA Boyce, Zoroastrians: Their Religious Beliefs and Practices (1979); M Dhalla, History of Zoroastrianism (1938) and Zoroastrian Theology from the Earliest Times to the Present Day (1914); J Duchesne - Guillemin, Symbols and Values in Zoroastrianism (1966) and The Western Response to Zoroaster (1958); JH Moulton, Early Zoroastrianism (1913); RC Zaehner, The Dawn and Twilight of Zoroastrianism (1961) and The Teachings of the Magi: A Compendium of Zoroastrian Beliefs (1956). ماجستير بويس ، الزرادشتيين : معتقداتهم الدينية والممارسات (1979) ؛ M Dhalla ، تاريخ الزرادشتيه (1938) واللاهوت الزرادشتية من الازمنة الغابرة حتى يومنا هذا (1914) ؛ J دوتشيسن -- جيومان ، الرموز والقيم في الزرادشتيه (1966 ) واستجابة غربية لزرادشت (1958) ؛ JH مولتون ، الزرادشتية في وقت مبكر (1913) ؛ RC Zaehner ، فجر وغسق الزرادشتيه (1961) وتعاليم المجوس : خلاصة وافية من المعتقدات الزرادشتية (1956).


Zoroastrianism الزرادشتية

Spitama Zarathustra (c. 660 - 583 BC). Spitama زاراثسترا (سي 660-583 قبل الميلاد).

Advanced Information معلومات متقدمة

The fundamental idea of Zoroastrianism is that since the beginning, there has existed a spirit of good (Ahura Mazda or Ormazd) and a spirit of evil (Ahriman) who are in perpetual conflict, with the soul of man as the great object of the war. الفكرة الأساسية من الزرادشتية هو أنه منذ البداية ، وقد وجدت هناك روح جيدة (أهورا مازدا أو Ormazd) وروح الشر (Ahriman) الذين هم في صراع دائم ، مع روح الإنسان ككائن عظيم للحرب . Ormazd created men free, so that if they allow themselves to fall under the sway of Ahriman they are held to be justly punishable. When a person dies, his good and evil deeds will be weighed against each other, and accordingly as the balance is struck he will be sent to heaven or to hell. If they are exactly equal, the soul passes into an intermediate state and remains there until the day of judgment. Ormazd خلق الرجل الحر ، بحيث اذا كانت تسمح لنفسها أن تقع تحت سيطرة Ahriman يتم احتجازهم ليعاقب بالعدل ، وعندما يموت الشخص ، توزن حسناته والشر ضد بعضها البعض ، وكما هو وفقا لذلك التوازن وسيتم ارساله الى السماء او الى الجحيم ، وإذا كانت تساوي بالضبط ، والروح يمر في حالة متوسطة ويبقى هناك حتى يوم القيامة. Ormazd is to triumph ultimately, and then there will be one undivided kingdom of God in heaven and on earth. Ormazd هو انتصار في نهاية المطاف ، ومن ثم ستكون هناك واحدة غير مجزأة ملكوت الله في السماء وعلى الارض.

The 'bible' of Zoroastrians is the Zend - Avesta. في "الكتاب المقدس" من الزرادشتيين هو زند -- الافستا.

It is divided into 5 parts: وهي مقسمة الى 5 اجزاء :

Zoroaster taught a higher moral plane, where men attained virtue by good thoughts and conduct rather than by sacrifice. علم زرادشت مستوى أعلى الأخلاقية ، حيث بلغ رجال الفضيلة الأفكار الجيدة والسلوك بدلا من التضحية. All of a man's good works are actually entered into the book of life as credits, and bad works as debits. ودخلت فعلا كل رجل أعمال جيد في كتاب الحياة كما الائتمانات ، ويعمل السوء الخصوم. If the total score is positive, the soul goes to heaven; if negative, hell. إذا كان مجموع نقاط ايجابية ، والروح يذهب إلى السماء ، وإذا كان سلبيا ، الجحيم. If the balance is close, the soul stays in an intermediate state until the final judgment. إذا كان الرصيد قريبة ، والروح تبقى في حالة متوسطة حتى صدور الحكم النهائي. Sins could never be washed away, but just balanced out. لا يمكن أبدا أن تكون الذنوب وجرفت ، ولكن متوازنة للتو.

Zoroastrianism is a religion that developed in Iran from about the sixth century BC, generally ascribed to Zoroaster (Zarathustra), who was born in Iran '258 years before Alexander.' الزرادشتية هي الديانة التي وضعت في ايران من حوالى القرن السادس قبل الميلاد ، يعود عموما إلى زرادشت (زاراثسترا) ، الذي ولد في ايران قبل سنوات الكسندر '258'. The date of Zoroaster's birth has been given variously as 6000 BC, 1400 BC, and 1000 BC, but Herzfeld accepts the traditional date, approximately, as now confirmed (Herzfeld, (570 - 500 BC); Jackson, 660 - 583 BC). وقد أعطيت من تاريخ الولادة زرادشت مختلفة و6000 قبل الميلاد قبل الميلاد 1400 ، و1000 قبل الميلاد ، ولكن Herzfeld يقبل التاريخ التقليدي ، تقريبا ، كما أكد الآن (Herzfeld ، (570-500 قبل الميلاد) ؛ جاكسون ، 660-583 قبل الميلاد). Accordingly, Zoroaster was contemporary with other great religious personages, including Buddha, Confucius, Lao Tze, and several Hebrew prophets. تبعا لذلك ، كان زرادشت المعاصرة مع الشخصيات الدينية العظيمة الأخرى ، بما في ذلك بوذا وكونفوشيوس ، تزي لاو ، والانبياء العبرية عدة. That Zoroaster used Vedic materials found in early Hinduism can hardly be denied; that he was a polytheist like Darius, Xerxes, and others who were probably Zoroastrians (at least, their inscriptions pay homage to Ahura Mazda) seems most likely. بالكاد يمكن أن المواد المستخدمة زرادشت الفيدية وجدت في الهندوسية في وقت مبكر يمكن إنكاره ، وأنه كان المشرك مثل داريوس ، زركسيس ، وغيرهم ممن كانوا على الارجح الزرادشتيين (على الأقل ، والنقوش على تكريم مازدا اهورا) ويبدو على الأرجح.

But Zoroaster was protesting against the false and cruel in religion, and followed the principle, "If the gods do aught shameful, they are not gods." ولكن زرادشت كان احتجاجا على كاذبة والقاسية في الدين ، واتباع مبدأ "اذا الآلهة لا البتة المخزية ، فإنهم ليسوا آلهة." Accordingly, he exalted Ahura Mazda ("wise Lord," often improperly translated "Lord of light") as supreme among the gods or spirits, and viewed the world as an agelong struggle between Ahura Mazda and Angra Mainy (or Ahramanyus, Ahriman, "Spirit of evil"), both of whom came into existence independently in the distant past. تبعا لذلك ، ينظرون إليه تعالى أهورا مازدا ("الحكمة الرب ،" غالبا ما تترجم بشكل غير صحيح "الرب للضوء") باعتباره الاعلى بين الآلهة او الارواح ، والعالم صراعا بين agelong اهورا مازدا وأنغرا Mainy (أو Ahramanyus ، Ahriman " روح الشر ") ، وكلاهما جاء إلى حيز الوجود بشكل مستقل في الماضي البعيد. Zoroastrianism is therefore called a dualism, but it is a limited dualism. ولذلك يسمى الزرادشتية ثنائية ، وإنما هو ثنائية محدودة.

Zoroaster calls upon human beings to join in this conflict on the side of Ahura Mazda, the key words of such religion being "good thoughts, good works, good deeds." زرادشت يدعو البشر للانضمام في هذا الصراع على جانب اهورا مازدا ، والكلمات الرئيسية مثل الدين يجري "الافكار الجيدة ، ويعمل جيدا ، الحسنات". The ultimate victory of Ahura Mazda, however, was not to be accomplished by human assistance but by the advent of a messiahlike figure, the Saoshyant. الانتصار النهائي لاهورا مازدا ، ومع ذلك ، لم يكن ليتحقق من خلال المساعدات الإنسانية ولكن عن طريق ظهور شخصية messiahlike ، وSaoshyant. The duration of the struggle was to be six thousand years (three thousand had already passed when Zoroaster was born), following which was to be the resurrection and judgment. كانت فترة الكفاح من أجل أن يكون 6000 عاما (3000 مرت بالفعل عندما ولد زرادشت) ، وبعد ذلك كان من المقرر ان القيامة والحكم. Many of the details of Zoroastrianism are later developments, some post Christian and even post Mohammedan, and scholars are divided on what elements are to be traced to Zoroaster's own teaching. كثير من التفاصيل في وقت لاحق من الزرادشتيه هي التطورات ، وبعض المسيحيين ، وحتى آخر آخر محمدي ، والعلماء منقسمون بشأن ما هي العناصر التي لارجاعها الى زرادشت نفسه التدريس.

Because of the fact that the revelation of the doctrines of resurrection, angels, Satan, and the Messiah comes late in the OT or even in the intertestamental period in early Judaism, scholars have frequently traced these ideas to Zoroastrian influence exerted upon the Jewish people after the Babylonian exile. بسبب حقيقة أن الوحي من مذاهب القيامة ، الملائكة ، الشيطان ، والمسيح يأتي في وقت متأخر من العبارات أو حتى في فترة intertestamental اليهودية في وقت مبكر ، وغالبا ما تتبع العلماء هذه الأفكار للتأثير الزرادشتية التي تمارس على الشعب اليهودي بعد المنفى البابلي. Moulton examined these points in detail and concluded that they were "not proven." مولتون درس هذه النقاط بالتفصيل وخلص إلى أنها "لم تثبت". The discovery of the Dead Sea Scrolls has reopened the discussion, due to the presence of marked "Zoroastrian" influences in the Qumran literature. وقد فتح اكتشاف مخطوطات البحر الميت المناقشة ، ويرجع ذلك إلى وجود تأثيرات ملحوظة "الزرادشتية" في الأدب قمران. Some of the most striking parallels to Jewish Christian eschatology can be shown to be very late developments in Zoroastrianism. يمكن أن تظهر بعض أوجه التشابه الأكثر لفتا إلى اليهودية والمسيحية الايمان بالآخرة لتكون التطورات في وقت متأخر جدا في الديانة الزرادشتية. On the other hand, it would not do violence to a high view of inspiration to admit that God could have used Zoroastrianism as a means of stimulating the Jewish mind to think on these subjects even as he used hellenism to prepare the Jewish mind for the Christian revelation (witness Saul of Tarsus). من ناحية أخرى ، فإنه لن يفعل العنف إلى عالية نظرا للإلهام أن نعترف بأن الله يمكن أن تستخدم الزرادشتية كوسيلة لتنشيط العقل اليهودي للتفكير حول هذه المواضيع حتى وهو يستخدم لاعداد الهيلينيه العقل اليهودي للمسيحية الوحي (شاهد شاول الطرسوسي). The magi ("wise men") of the birth narrative may have been Zoroastrian priests. قد يكون المجوس ("الحكماء") من السرد الولادة كهنة الزرادشتية.

A branch of Zoroastrians is the Parsees, who are fire worshipers. فرع الزرادشتيين هو البارسي ، الذين هم عباد النار. Zoroastrians generally worship natural objects, such as the sun and fire, and of great heroes. الزرادشتيين عموما العبادة الكائنات الطبيعية ، مثل الشمس والنار ، والأبطال كبيرة.

WS Lasor WAS Lasor

Bibliography: ببليوغرافيا :
JH Moulton, HDB; AVW Jackson, Jewish Encyclopedia; E Herzfeld, Zoroaster and His World; RP Masani, The Religion of the Good Life, Zoroastrianism; JJ Modi, The Religious Ceremonies and Customs of the Parsees; M Boyce, "Zoroastrianism," in Historia Religionum. JH مولتون ، HDB ؛ AVW جاكسون ، الموسوعه اليهودية ؛ E Herzfeld وزرادشت وعالمه ؛ RP Masani ، والديانة الزرادشتية من جيد ، والحياة ؛ JJ مودي ، والطقوس الدينية والجمارك في البارسي ؛ M بويس "الزرادشتية" في هيستوريا Religionum.


Zoroastrianism الزرادشتية

Advanced Information معلومات متقدمة

Zoroastrianism is a religion that developed in Iran from about the sixth century BC, generally ascribed to Zoroaster (Zarathustra), who was born in Iran "258 years before Alexander." الزرادشتية هي الديانة التي وضعت في ايران من حوالى القرن السادس قبل الميلاد ، يعود عموما إلى زرادشت (زاراثسترا) ، الذي ولد في ايران "258 سنة قبل الاسكندر". The date of Zoroaster's birth has been given variously as 6000 BC, 1400 BC, and 1000 BC, but Herzfeld accepts the traditional date, approximately, as now confirmed (Herzfeld, 570-500 BC; Jackson, 660-583 BC). وقد أعطيت من تاريخ الولادة وزرادشت مختلفة قبل الميلاد 6000 قبل الميلاد 1400 ، و1000 قبل الميلاد ، ولكن Herzfeld يقبل التاريخ التقليدي ، تقريبا ، كما أكد الآن (Herzfeld ، 570-500 قبل الميلاد ؛ جاكسون ، 660-583 قبل الميلاد). Accordingly, Zoroaster was contemporary with other great religious personages, including Buddha, Confucius, Lao Tze, and several Hebrew prophets. تبعا لذلك ، كان زرادشت المعاصرة مع الشخصيات الدينية العظيمة الأخرى ، بما في ذلك بوذا وكونفوشيوس ، تزي لاو ، والانبياء العبرية عدة. That Zoroaster used Vedic materials found in early Hinduism can hardly be denied; that he was a polytheist like Darius, Xerxes, and others who were probably Zoroastrians (at least, their inscriptions pay homage to Ahura Mazda) seems most likely. بالكاد يمكن أن المواد المستخدمة زرادشت الفيدية وجدت في الهندوسية في وقت مبكر يمكن إنكاره ، وأنه كان المشرك مثل داريوس ، زركسيس ، وغيرهم ممن كانوا على الارجح الزرادشتيين (على الأقل ، والنقوش على تكريم مازدا اهورا) ويبدو على الأرجح. But Zoroaster was protesting against the false and cruel in religion, and followed the principle, "If the gods do aught shameful, they are not gods." ولكن زرادشت كان احتجاجا على كاذبة والقاسية في الدين ، واتباع مبدأ "اذا الآلهة لا البتة المخزية ، فإنهم ليسوا آلهة." Accordingly, he exalted Ahura Mazda ("wise Lord," often improperly translated "Lord of light") as supreme among the gods or spirits, and viewed the world as an agelong struggle between Ahura Mazda and Angra Mainy (or Ahramanyus, Ahriman, "Spirit of evil"), both of whom came into existence independently in the distant past. تبعا لذلك ، ينظرون إليه تعالى أهورا مازدا ("الحكمة الرب ،" غالبا ما تترجم بشكل غير صحيح "الرب للضوء") باعتباره الاعلى بين الآلهة او الارواح ، والعالم صراعا بين agelong اهورا مازدا وأنغرا Mainy (أو Ahramanyus ، Ahriman " روح الشر ") ، وكلاهما جاء إلى حيز الوجود بشكل مستقل في الماضي البعيد. Zoroastrianism is therefore called a dualism, but it is a limited dualism. ولذلك يسمى الزرادشتية ثنائية ، وإنما هو ثنائية محدودة.

Zoroaster calls upon human beings to join in this conflict on the side of Ahura Mazda, the key words of such religion being "good thoughts, good works, good deeds." زرادشت يدعو البشر للانضمام في هذا الصراع على جانب اهورا مازدا ، والكلمات الرئيسية مثل الدين يجري "الافكار الجيدة ، ويعمل جيدا ، الحسنات". The ultimate victory of Ahura Mazda, however, was not to be accomplished by human assistance but by the advent of a messiahlike figure, the Saoshyant. الانتصار النهائي لاهورا مازدا ، ومع ذلك ، لم يكن ليتحقق من خلال المساعدات الإنسانية ولكن عن طريق ظهور شخصية messiahlike ، وSaoshyant. The duration of the struggle was to be six thousand years (three thousand had already passed when Zoroaster was born), following which was to be the resurrection and judgment. كانت فترة الكفاح من أجل أن يكون 6000 عاما (3000 مرت بالفعل عندما ولد زرادشت) ، وبعد ذلك كان من المقرر ان القيامة والحكم. Many of the details of Zoroastrianism are later developments, some post-Christian and even post-Mohammedan, and scholars are divided on what elements are to be traced to Zoroaster's own teaching. كثير من التفاصيل في وقت لاحق من الزرادشتيه هي التطورات ، بعضها في مرحلة ما بعد المسيحية ، وحتى آخر محمدي ، والعلماء منقسمون بشأن ما هي العناصر التي لارجاعها الى زرادشت نفسه التدريس

Because of the fact that the revelation of the doctrines of resurrection, angels, Satan, and the Messiah comes late in the OT or even in the intertestamental period in early Judaism, scholars have frequently traced these ideas to Zoroastrian influence exerted upon the Jewish people after the Babylonian exile. بسبب حقيقة أن الوحي من مذاهب القيامة ، الملائكة ، الشيطان ، والمسيح يأتي في وقت متأخر من العبارات أو حتى في فترة intertestamental اليهودية في وقت مبكر ، وغالبا ما تتبع العلماء هذه الأفكار للتأثير الزرادشتية التي تمارس على الشعب اليهودي بعد المنفى البابلي. Moulton examined these points in detail and concluded that they were "not proven." مولتون درس هذه النقاط بالتفصيل وخلص إلى أنها "لم تثبت". The discovery of the Dead Sea Scrolls has reopened the discussion, due to the presence of marked "Zoroastrian" influences in the Qumran literature. وقد فتح اكتشاف مخطوطات البحر الميت المناقشة ، ويرجع ذلك إلى وجود تأثيرات ملحوظة "الزرادشتية" في الأدب قمران. Some of the most striking parallels to Jewish-Christian eschatology can be shown to be very late developments in Zoroastrianism. يمكن أن تظهر بعض أوجه التشابه الأكثر لفتا لليهود والمسيحيين الايمان بالآخرة لتكون التطورات في وقت متأخر جدا في الديانة الزرادشتية. On the other hand, it would not do violence to a high view of inspiration to admit that God could have used Zoroastrianism as a means of stimulating the Jewish mind to think on these subjects even as he used hellenism to prepare the Jewish mind for the Christian revelation (witness Saul of Tarsus). من ناحية أخرى ، فإنه لن يفعل العنف إلى عالية نظرا للإلهام أن نعترف بأن الله يمكن أن تستخدم الزرادشتية كوسيلة لتنشيط العقل اليهودي للتفكير حول هذه المواضيع حتى وهو يستخدم لاعداد الهيلينيه العقل اليهودي للمسيحية الوحي (شاهد شاول الطرسوسي). The magi ("wise men") of the birth narrative may have been Zoroastrian priests. قد يكون المجوس ("الحكماء") من السرد الولادة كهنة الزرادشتية.

WS Lasor WAS Lasor
(Elwell Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)

Bibliography قائمة المراجع
JH Moulton, HDB; AVW Jackson, Jewish Encyclopedia; E. Herzfeld, Zoroaster and His World, 2 vols.; RP Masani, The Religion of the Good Life, Zoroastrianism; JJ Modi, The Religious Ceremonies and Customs of the Parsees; M. Boyce, "Zoroastrianism," in Historia Religionum, ed. JH مولتون ، HDB ؛ AVW جاكسون ، الموسوعه اليهودية ؛ Herzfeld هاء ، زرادشت وعالمه ، 2 المجلدان ؛ RP Masani ، دين الحياة الجيدة ، الزرادشتية ، JJ مودي ، والطقوس الدينية والجمارك في البارسي ؛ م. بويس ، "الزرادشتيه" في Religionum هيستوريا ، أد. CJ Bleeker and G. Widengren. CJ بليكر وWidengren G..


The Avesta الأفستا

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

The sacred books of Parsees, or Zoroastrians, and the main source of our knowledge concerning the religious and spiritual life the ancient Persians. الكتب المقدسة البارسي أو الزرادشتيين ، والمصدر الرئيسي لمعارفنا بشأن الحياة الدينية والروحية الفرس القديمة. This collection of writings occupies the same place in the literature of Iran (ancient Persia) that the Vedas do in India. هذه المجموعة من الكتابات تحتل المكان نفسه في ادبيات ايران (بلاد فارس القديمة) ان يفعل الفيدا في الهند. The designation Zend-Avesta, which is often employed to denote the sacred code, is not strictly correct. تعيين زند ، الافستا ، الذي يعمل في كثير من الأحيان للدلالة على رمز مقدس ، ليست صحيحة تماما. It owes its origin to a mistaken inversion of the Pahlavi designation Avistak u Zand, a term which probably means "Text and Commentary"; for the word Zand (in the Avesta itself, Zainti) signifies "explanation" and even in the Avesta is applied to the exegetical matter in the text. تدين لها أصلها إلى انعكاس الخاطئ للتعيين بهلوي زاند ش Avistak ، وهو مصطلح يعني على الارجح "النص والتعليق" ؛ للزند كلمة (في الافستا نفسها ، Zainti) يدل على "تفسير" وحتى في الافستا يطبق إلى هذه المسألة في النص التفسيري. It is similarly used by the Parsee priests to denote the Pahlavi version and commentary, but not the original scriptures. وبالمثل يستخدم من قبل الكهنة المجوسية للدلالة على نسخة بهلوي والتعليق ، ولكن ليس الكتب الأصلية. Whether the term Avistak, which is the Pahlavi form of the word Avesta, has the meaning of "text", "law", is not absolutely certain. إذا كانت Avistak الأجل ، والذي هو شكل من الافستا بهلوي الكلمة ، له معنى "النص" و "القانون" ، ليس من المؤكد تماما. Some scholars interpret it as "wisdom", "knowledge". تفسير بعض العلماء بأنها "الحكمة" ، "المعرفة".

Little was known concerning the religion and customs of ancient Persia before the Avesta was brought to Europe in the eighteenth century. كان يعرف القليل بشأن الدين والعادات القديمة من بلاد فارس قبل الافستا جلبت إلى أوروبا في القرن الثامن عشر. From the allusions in Greek and Roman writers, like Herodotus, Plutarch, Pliny, and others, it had long been surmised that such a body of scriptures existed. من التلميحات في كتاب اليونانية والرومانية ، مثل هيرودوت ، بلوتارك ، بليني ، وغيرهم ، وكان منذ فترة طويلة أنه يظن أن مثل هذه الهيئة من الكتب المقدسة موجودة. Scattered allusions in Arabic and Syriac writers strengthened this conviction. عززت التلميحات المنتشرة في العربية والسريانية الكتاب هذا الاقتناع. But the information to be extracted from these references was vague and meagre. ولكن المعلومات التي يجب استخلاصها من هذه الاشارات غامضة وهزيلة. The first scholar to make the language and the contents of the sacred books of the Parsees known to Europe was a young Frenchman, Anquetil du Perron, who in 1754 went to India for this very purpose. وكان الباحث أول من جعل اللغة ومحتويات الكتب المقدسة للتعرف إلى أوروبا البارسي الفرنسي الشاب ، Anquetil دو بيرون ، الذي في 1754 ذهب الى الهند لهذا الغرض بالذات. His enthusiasm and perseverance overcame the many obstacles he encountered on his journey to Hindustan and the difficuities he met during his stay in Surat. تغلبت حماسه والمثابرة العقبات الكثيرة التي واجهها في رحلته إلى هندوستان difficuities والتقى خلال اقامته في سورات. Success at last crowned his efforts, and on his return in 1771 he was able to give to the world the first translation of the Avesta. النجاح في الماضي توج جهوده ، وبعد عودته في عام 1771 كان قادرا على منح للعالم أول ترجمة للالافستا. From the moment of its publication a bitter controversy arose concerning the authenticity of the work. من لحظة نشره نشأ جدل مرير بشأن صحة العمل. Some scholars, like Sir William Jones, declared that it was a clumsy forgery of modern Parsee priests, and the question was disputed for half a century until the advance made in the study of Sanskrit and comparative philology decided the matter and vindicated the genuineness of the scriptures and the value of Anquetil's work, although his translation, as a first attempt, was necessarily, imperfect in many respects. بعض العلماء ، مثل السير وليم جونز ، وأعلن أنه كان أخرق التزوير الحديثة المجوسية من الكهنة ، وكان السؤال المثير للجدل على مدى نصف قرن حتى تقدم المحرز في دراسة اللغة السنسكريتية وفقه اللغة المقارن قررت هذه المسألة وبررت الاصاله لل الكتب المقدسة وقيمة العمل Anquetil ، على الرغم من ترجمته ، ومحاولة أولى ، وكان بالضرورة ، والكمال في كثير من النواحي.

CONTENT AND DIVISIONS المحتوى والانقسامات

Originally, the sacred scriptures of the Parsees were of far greater extent than would appear from the Avesta in the form in which we now possess it. في الأصل ، كانت الكتب المقدسة للالبارسي لمدى أكبر بكثير مما يبدو من الافستا في الشكل الذي نمتلكه الآن. Only a relatively small portion of the original has in fact been preserved, and that is collected from several manuscripts, since no single codex contains all the texts now known. سوى جزء صغير نسبيا من الاصل وقد تم الحفاظ عليه في الواقع ، والتي يتم جمعها من العديد من المخطوطات ، لأنه لا يحتوي على مخطوطة واحدة كل النصوص المعروفة الآن. In its present form, therefore, the Avesta is a compilation from various sources, and its different parts date from different periods and vary widely in character. في شكله الحالي ، وبالتالي فإن الافستا هو تجميع من مصادر مختلفة ، وتاريخ مختلف أجزاء من فترات مختلفة ، وتختلف على نطاق واسع في الحرف. Tradition tells us that the Zoroastrian scriptures consisted originally of twenty-one nasks (books), but only one of these, the Vendidad, had been completely preserved. التقليد يخبرنا بأن الكتب المقدسة الزرادشتية تتألف أصلا من 21 nasks (الكتب) ، ولكن واحدة فقط من هذه ، وVendidad ، تم الحفاظ عليها بشكل كامل. The loss of the sacred books is attributed by the followers of Zoroaster to the invasion of Alexander "the accursed Iskandar", as they call him, who burned the palace library at Persepolis, thus destroying one archetype copy of the text, and threw the other into the river near Samarkand, according to the statement of the Pahlavi records (Dinkard, bk. III, West, "Sacred Books of the East", XXXVII, pp. xxx, xxxi, and Shatroiha-i Airan, 2-5). وتعزى الخسائر في الكتب المقدسة من قبل أتباع زرادشت الى غزو "لاسكندر الرجيم" الكسندر ، كما يطلقون عليه ، الذين أحرقوا مكتبة القصر في برسيبوليس ، وبالتالي تدمير النموذج الأصلي نسخة واحدة من النص ، وألقى الآخر في نهر بالقرب من سمرقند ، وفقا لبيان من سجلات بهلوي (Dinkard ، BK الثالث ، الغربية ، "الكتب المقدسة من الشرق" ، والسابع والثلاثون ، ص الثلاثون ، الحادي والثلاثون ، وShatroiha Airan - I ، 2-5). For wellnigh five hundred years after the Macedonian invasion the Parsee scriptures remained in a scattered condition, much being preserved only by memory, until the great Zoroastrian under the Sassanian dynasty (AD 226-651), when the texts were again collected, codified, translated into Pahlavi, and interpreted. العمل الغير منجز بالكامل عن 500 سنة بعد الغزو المقدوني ظلت الكتب المجوسية في حالة مبعثرة ، والكثير يجري الحفاظ عليها إلا من خلال الذاكرة ، وحتى الزرادشتية كبير في ظل السلالة الساسانية (226-651 م) ، عندما تم جمعها مرة أخرى النصوص وتدوينها ، وترجم الى بهلوي ، وتفسيرها. A beginning in this direction had already been made under the last of the Parthian kings, but the great final redaction took place in Sassanian times, under Shahpuhar II (309-379). وكان بداية في هذا الاتجاه بالفعل بذلت في إطار آخر ملوك الفرثيين ، ولكن العظيم التنقيح النهائي وقعت في أوقات الساساني ، تحت Shahpuhar الثاني (309-379). Our present Avesta is essentially the work of this redaction, although important sections of the text have been lost since then, especially after the Arabs conquered Persia. حاضرنا الافستا هو في جوهره عمل من هذا التنقيح ، وإن كانت قد فقدت أجزاء مهمة من النص منذ ذلك الحين ، خصوصا بعد فتح العرب بلاد فارس. This conquest (637-651) was fatal to the Iranian religion, and caused Zoroastrianism to be supplanted by Mohammedanism and the Avesta by the Koran. وكان هذا الفتح (637-651) قاتلة الى الدين الايراني ، وتسبب في الزرادشتية أن حلت محلها المحمدية والافستا من قبل القرآن. As already mentioned, great portions of the scriptures have since disappeared entirely; out of the original twenty-one nasks, the nineteenth alone (the Verdidad) has survived. كما سبق ذكره ، قد اختفت أجزاء كبيرة من الكتب المقدسة منذ تماما ؛ من nasks 21 الأصلي ، وحدها التاسع عشر (في Verdidad) قد نجا. Portions of other nasks are preserved, interspersed here and there among the Yasna and Vispered, or have come down to us as flattered fragments in Pahlavi works, or have been rendered into Pahlavi, like the Bundahishn (Book of Creation) and the Shayast-la-Shayast (Treatise on the Lawful and Unlawful). هي الحفاظ على أجزاء من nasks أخرى ، يتخلل هنا وهناك بين ياسنا وVispered ، أو قد ينزل لنا وشظايا بالاطراء في أعمال بهلوي ، أو صيرت الى بهلوي ، مثل Bundahishn (كتاب الخلق) ، وShayast LA - - Shayast (اطروحة حول المشروعة وغير المشروعة). In this way we are able to make good some of our losses of the old scriptures enough has been said, however, to explain the lack of coherence noticeable in certain parts of the Avestan code. في هذا الطريق ونحن قادرون على جعل بعض جيدة من خسائرنا من الكتب المقدسة القديمة بما فيه الكفاية كما قيل ، ولكن ، لشرح انعدام التناسق ملحوظ في أجزاء معينة من قانون الأفستية. The Avesta, as we now have it, is usually divided into five sections, relating to the ritual, hymns of praise, the liturgy, and the law. الأفستا ، كما لدينا الآن ، وعادة ما تنقسم إلى خمسة أقسام ، المتعلقة الطقوس ، تراتيل الثناء ، والقداس ، والقانون. These sections: هذه المقاطع :

the Yasna, including the Gathas, or hymns; وياسنا ، بما في ذلك Gathas ، أو تراتيل ؛

Vispered; Vispered ؛

Yashts; Yashts ؛

minor texts, such as the Nyaishes (favourite prayers in daily use among the Parsees), and نصوص التعديلات ، مثل Nyaishes (صلاة المفضل في الاستخدام اليومي بين البارسي) ، و

Vendidad. Vendidad.

Besides this there are some independent fragments preserved in Pahlavi books (Hadhokt Nask, etc). إلى جانب ذلك هناك بعض شظايا المستقلة في المحافظة بهلوي الكتب (Hadhokt Nask ، الخ). The main divisions, when taken together, again fall into two groups, the one liturgical comprising Vendidad, Vispered and Yasna, or the Avesta proper, the other general, called Khorda Avesta (Abridged Avesta) and comprising the minor texts and the Yashts. الشعب الرئيسية ، عندما تؤخذ معا ، وتقع مرة أخرى إلى مجموعتين ، واحدة تضم Vendidad طقوسي ، وVispered ياسنا ، أو المناسبة الافستا ، وعامة أخرى ، دعا Khorda الافستا (الافستا الموجز) ، وتضم النصوص والتعديلات في Yashts. A brief characterization of the five divisions will now be given. سيتم الآن توصيف موجز لإعطاء الفرق الخمس.

(1) The Yasna (Skt. yajna), "sacrifice", "worship", the chief liturgical portions of the sacred canon. (1) وياسنا (Skt. yajna) ، "التضحية" ، "العبادة" ، ورئيس طقوسي اجزاء الكنسي المقدس. It consists principally of prayers and hymns used in the ritual, and is divided into seventy-two ha or haiti (chapters), symbolized by the seventy-two strands of the kushti, or sacred girdle with which the young Zoroastrian is invested on his being received into the Church. وتتكون أساسا من الصلوات والتراتيل تستخدم في الطقوس ، وينقسم إلى 72 هكتار أو هايتي (الفصول) والتي يرمز لها فروع اثنين وسبعون من kushti ، أو حزام المقدسة التي تستثمر في الزرادشتية الشباب على كيانه وردت الى الكنيسة. The middle third of the Yasna (Ys., 28-53), however, is not directly connected with the ritual, but contains the Gathas, the holy psalms, songs which preserved the metrical sayings of Zoroaster himself as used in his sermons. الثالثة منتصف ياسنا (Ys. ، 28-53) ، ومع ذلك ، لا ترتبط مباشرة مع الطقوس ، ولكن يحتوي على Gathas ، المزامير المقدسة ، والأغاني التي تحافظ متري من اقوال زرادشت نفسه كما تستخدم في خطبه. This is the oldest portion of the Avesta and descends directly from the prophet and his disciples. هذا هو أقدم جزء من الافستا وينحدر مباشرة من النبي وتلاميذه. These canticles are metrical in their structure and are composed in the so-called Gatha-dialect, a more archaic form of language than is used in the rest of the Avesta. هذه هي الاناشيد الدينية متري في بنيتها وتتكون في لهجة - Gatha يسمى ، وهو شكل أكثر بدائية من اللغة المستخدمة في بقية الافستا. There are seventeen of the hymns, grouped in five divisions, each group taking its name from the opening words; thus Ahunavaiti, Ushtavaiti, etc. Inserted in the midst of the Gathas is the Yasna Haptanghaiti (the Seven-chapter Yasna) consisting of prayers and hymns in honour of the Supreme Deity, Ahura Mazda, the Angels, Fire, Water, and Earth. هناك سبعة عشر من التراتيل ، مجمعة في خمسة أقسام ، كل مجموعة تأخذ اسمها من الكلمات الافتتاحية ، وبالتالي Ahunavaiti ، Ushtavaiti ، الخ. المدرجة في خضم Gathas هو Haptanghaiti ياسنا (ياسنا من سبعة فصول) ، ويتألف من الصلوات وتراتيل تكريما للإله العليا ، أهورا مازدا ، الملائكة ، النار والماء والأرض. This selection also shows a more archaic type of language, and stands next to the Gathas in point of antiquity. هذا الاختيار يظهر أيضا نوع أكثر بدائية في اللغة ، ويقف بجانب Gathas نقطة في العصور القديمة. Its structure though handed down in prose, may once have been metrical. على الرغم من هيكلها أسفل سلم في النثر ، قد تم مرة واحدة متري.

(2) The Vispered (vispe ratavo, "all the lords") is really a short liturgy, very similar in style and form to the Yasna, which it supplements in a briefer form. (2) وVispered (vispe ratavo ، "جميع اللوردات") هو حقا قصير القداس ، متشابهة جدا في أسلوب وشكل لياسنا ، الذي يكمل في شكل أقصر. It owes its name to the fact that it contains invocations to "all the lords". فإنه يعود اسمها الى حقيقة أنه يتضمن دعوات إلى "لوردات جميع".

(3) The Yashts (yeshti, "worship by praise"), of which there are twenty-one, are hymns in honour of various divinities. (3) وYashts (yeshti "العبادة الثناء") ، التي يوجد منها 21 ، وتراتيل تكريما للآلهة المختلفة. These hymns are for the most part metrical in structure, and they show considerable poetic merit in certain instances, which is not common in Avesta. هذه التراتيل هي بالنسبة للجزء الاكبر متري في الهيكل ، وأنها تظهر الجدارة الشعرية كبيرة في حالات معينة ، وهي ليست شائعة في الافستا. They are of especial interest historically on account of the glimpses they afford us of the great mythological and legendary material in the folklore of ancient Iran used so effectively by Firdausi in his great epic of the Persian kings, the "Shah Namah". فهي لا تهم تاريخيا على حساب خاص لأنها تحمل لنا لمحات من المواد العظيمة الاسطوريه والأسطوري في التراث الشعبي القديم لايران استخدامها بفعالية Firdausi ذلك في ملحمته العظيمة للملوك الفرس ، و "شاه نامة". Among the divinities to whom special yashts are devoted we find Ardvi Sura the goddess of waters; Tishtrya, the star Sirius; Mithra, the divinity of light and truth; the Fravashis, or departed souls of the righteous, Verethragna, the genius of Victory and the Kavaya Hvarenah, "kingly glory", the divine light illuminating the ancient kings of Iran. من بين الذين الالهيات وتكرس yashts الخاصة نجد Ardvi سورة آلهة المياه ؛ Tishtrya ، ونجم سيريوس ، ميثرا ، لاهوت من الضوء والحقيقة ، وFravashis ، أو غادرت ارواح Verethragna ، الصالحين ، وعبقرية النصر و وHvarenah Kavaya ، "المجد ملكي" ، وعلى ضوء ينير الملوك الإلهي القديم لإيران.

(4) The fourth division (minor texts) comprises brief prayers, like the five Nyaishes (to the Sun, Moon, Mithra, Water, and Fire), the Gahs, Siruzas and Afringans (blessings). (4) والدرجة الرابعة (نصوص التعديلات) يشمل صلاة قصيرة ، مثل Nyaishes خمسة (الى الشمس ، والقمر ، ميثرا ، الماء ، والنار) ، والمكاتب الطبية التابعة لل، وSiruzas Afringans (سلم). These selections form a manual of daily devotion. هذه التحديدات شكل كتيب من التفاني اليومية.

(5) The fifth division, Vendidad (from vi daeva data, "law against the demons"), is the religious law code of Zoroastrianism and comprises twenty-two fargards (chapters). (5) والفرقة الخامسة ، Vendidad (من البيانات daeva السادس ، "القانون ضد شياطين") ، هو رمز القانون الديني من الزرادشتية ، وتضم 22 fargards (الفصول). It begins with an account of Creation in which Ormuzd, the god, is thwarted by Ahriman, the devil; then it describes the occurrence of a destructive winter, a sort of Iranian deluge. فإنه يبدأ مع حساب الخلق التي أحبطت Ormuzd ، إله ، وذلك Ahriman ، الشيطان ، ثم فهو يصف حدوث الشتاء المدمرة ، نوعا من طوفان الإيراني. The remainder of the book is largely devoted to elaborate prescriptions with regard to ceremonial purification, especially the cleansing from defilement incurred by contact with the dead, and to a list of special penances imposed as a means of atoning for impurity. ويخصص ما تبقى إلى حد كبير من الكتاب وصفات لإعداد فيما يتعلق تنقية الطقسي ، وخصوصا التطهير من اغواء تكبدتها الاتصال مع الاموات ، وعلى قائمة التكفير الخاصة المفروضة كوسيلة للتكفير عن الشوائب. The Vendidad is an ecclesiastical code, not a liturgical manual. وVendidad هو رمز الكنسية ، وليس دليل طقوسي. Its different parts vary widely in character and in age. أجزائه مختلفة تختلف على نطاق واسع في الحرف والعمر. Some parts may be comparatively recent in origins although the greater part is very old. قد تكون بعض أجزاء حديثة نسبيا في الأصول على الرغم من أن الجزء الأكبر هو قديم جدا.

The Avesta does not represent the whole of the sacred scriptures of the Parsees. والافستا لا يمثل كل الكتب المقدسة للالبارسي. It is supplemented by an extensive Pahlavi literature, consisting in part of translations from the sacred canon and in part of original matter. ويستكمل ذلك عن طريق الأدب بهلوي واسعة النطاق ، التي تتكون في جزء من الترجمات من الشريعة المقدسة وفي جزء من المسألة الأصلي. The most notable Pahlavi works belonging here are the Dinkard (Acts of Religion), dating from the ninth century of the Christian Era; Bundahishn, "Original Creation", finished in the eleventh or twelfth century of the Christian Era, but containing material as old as the Avesta itself, being in part a version of one of the original nasks; the Mainog-i-Khirad (Spirit of Wisdom), a religious conference on questions of faith, and the Arda Viraf Namak, a sort of Zoroastrian "Divina Commedia", which is especially important because of its account of the Persian ideas concerning the future life. وأبرز بهلوي يعمل هنا هي الانتماء Dinkard (اعمال الدين) ، التي يعود تاريخها إلى القرن التاسع من العصر المسيحي ؛ Bundahishn "الأصل الخلق" ، وانتهت في القرن الحادي عشر أو الثاني عشر من العصر المسيحي ، ولكن المواد التي تحتوي على النحو القديم كما الافستا نفسه ، ويجري في جزء من نسخة واحدة من nasks الأصلي ، وMainog - I - Khirad (روح الحكمة) ، في مؤتمر ديني في مسائل الايمان ، وViraf ناماك أردا ، نوعا من الزرادشتية "ديفينا كوميديا "، وهو أمر مهم خصوصا بسبب حسابها من الأفكار الفارسية بشأن مستقبل الحياة. There is also some later Zoroastrian literature in modern Persian, comprising works like the Zartushtnamah (Book of Zoroaster), the Sad-dar (Hundred Doors, or Chapters), the Rivayats (traditional treatises). هناك أيضا بعض الكتابات الزرادشتية الفارسية الحديثة في وقت لاحق ، وتشمل أعمال مثل Zartushtnamah (كتاب زرادشت) ، ودار سعد ، (مائة أبواب أو فصول) ، وRivayats (الاطروحات التقليدية).

LANGUAGE اللغة

The language of the Avesta is best designated simply as Avestan, not as Zend, for the reasons given in the beginning of this article. يتم تعيين أفضل لغة الافستا كمجرد الأفستية ، وليس كما زند ، للأسباب المذكورة في بداية هذه المقالة. Nor is Old Bactrian a desirable term, since it is by no means proved that the language of the Avesta was spoken in ancient Bactria. ولا هو مصطلح قديم الباكتري مرغوب فيه ، لأنها ليست بأي حال أثبتت أن كان يتحدث لغة الافستا في باكتريا القديمة. The Avestan language is an Indo-Germanic tongue and belongs more specifically to the Iranian group, the other members being the Old Persian of the cuneiform inscriptions, the Pahlavi, and Pazend (or Middle Iranian), and the later dialects, New Persian, Kurdish, Afghan, etc. The Avestan speech is very closely related to Sanskrit; in fact, we are able to transpose any word from one language into the other by the application of special phonetic laws. اللغة هي اللسان الأفستية الهندية الجرمانية وينتمي أكثر تحديدا إلى المجموعة الإيرانية ، وأعضاء آخرين يتم الفارسي القديم من النقوش المسمارية ، بهلوي ، وPazend (أو الأوسط الإيرانية) ، واللهجات في وقت لاحق ، الفارسية الجديدة ، الكردية وأفغانستان ، وما إلى ذلك خطاب الأفستية وثيق الصلة إلى اللغة السنسكريتية ، في الواقع ، ونحن قادرون على تبديل أي كلمة من لغة إلى أخرى من تطبيق القوانين الصوتية الخاصة. The script employed in the Avestan texts, as five have them, is not so old as the language itself, but dates from the Sassanian period. السيناريو يعملون في النصوص الأفستية ، كما الخمسة لهم ، ليس القديم حتى اللغة نفسها ، ولكن التواريخ من الفترة الساسانية. It is read from right to left and can be traced ultimately to a Semitic sources. هو قراءتها من اليمين إلى اليسار ، ويمكن أن يعزى في النهاية إلى مصادر سامية. It is not known in what script the original Avesta was recorded. ليس من المعروف ما في السيناريو تم تسجيل الافستا الأصلي.

ZOROASTER زرادشت

It can no longer be doubted that Zoroaster was a real historical personage. فإنه لم يعد يشك في ان زرادشت كان شخصية حقيقية تاريخية. The attempts of some scholars to represent him as a mythical being have failed, even though much that is related about his life is legendary, as in the case of Buddha. وقد فشلت محاولات بعض العلماء لتمثيله بوصفه كائنا الأسطورية ، حتى على الرغم من الكثير الذي يرتبط حول حياته الأسطورية ، كما هو الحال في بوذا. The man Zoroaster in the original texts appears as Zarathushtra, from which Zoroaster, our present form of the prophet's name, is derived through the Greek and Latin. وزرادشت رجل في النصوص الأصلية كما يبدو Zarathushtra ، وهي مشتقة من زرادشت ، تشكيلتنا الحالية من اسم نبي ، من خلال اليونانية واللاتينية. The Avesta always writes Zarathushtra; the Pahlavi has Zartusht; the modern Persian, Zardusht. الأفستا يكتب دائما Zarathushtra ، ولقد Zartusht بهلوي ، والفارسية الحديثة ، Zardusht. What the meaning of the name is, cannot be stated positively. ما هو ، لا يمكن للمعنى الاسم لا يمكن القول بشكل ايجابي. All that we know is that the name is a compound, and that the second element, ushtra, means "camel", the first part has been variously rendered as "old", "lively", "golden", "ploughing", etc. There has been much discussion as to the date when the prophet lived. كل ما نعرفه هو أن اسم هو مركب ، وهذا العنصر الثاني ، ushtra ، يعني "الإبل" ، وقد صدر الجزء الأول مختلفة بانها "قديمة" ، "حية" ، "ذهبية" ، "الحرث" ، الخ. وهناك الكثير من النقاش فيما يتعلق بالتاريخ الذي عاش النبي. The traditional date in the Pahlavi books places his era between the earlier half of the seventh and the sixth century BC, or, more specially, 660-583 BC; but many scholars assign him to a century, or even several centuries, earlier. التاريخ التقليدي في اماكن بهلوي كتب عهده بين وقت سابق من الشوط السابع والقرن السادس قبل الميلاد ، أو أكثر خصيصا ، 660-583 قبل الميلاد ، ولكن العديد من العلماء تعيين له قرن من الزمان ، أو حتى قرون عدة ، في وقت سابق. There is much uncertainty regarding his birthplace and the details of his life. هناك الكثير من عدم اليقين فيما يتعلق مسقط رأسه وتفاصيل حياته. He was undoubtly born in Western Iran. ولدت في ايران انه undoubtly الغربية. From Western Iran, more specifically Azerbaijan (the ancient Atropatene) he seems to have gone Ragha (Rai) in Media, and even his mission did not meet with success in that region he turned to the East, to Bactria. من إيران الغربية ، وبشكل أكثر تحديدا أذربيجان (في Atropatene القديمة) ويبدو أنه قد ذهب Ragha (الراي) في وسائل الإعلام ، وحتى بعثته لم تكلل بالنجاح في تلك المنطقة التفت إلى الشرق ، وباكتريا. There a certain king named named Vishtaspa became converted to his creed, the generous patronage of this powerful defender of the faith the new religion soon gained a firm footing. هناك بعض الملك اسمه اصبح اسمه Vishtaspa تحويلها إلى عقيدته ، وبرعاية كريمة من هذا المدافع القوي من الايمان الدين الجديد ، سرعان ما اكتسبت قاعدة ثابتة. Presumably the faith was carried from Bactria to Media, whence it spread into Persia and was accepted in all probability by the great Achaemenian kings. يفترض أن أجري الإيمان من باكتريا إلى وسائل الإعلام ، من حيث انتشاره في بلاد فارس وقبلت في جميع الاحتمالات التي كتبها ملوك Achaemenian كبيرة. In the case of Cyrus there is some doubt whether he was adherent of Zoroastrian law, but Darius was a pronounced Mazda-worshipper and presumably, therefore, a true Zoroastrian, as we know that the last kings of the Achaemenian dynasty were genuine followers of the religion. في حالة سايروس هناك بعض الشك ما إذا كان القانون ملتصقة الزرادشتية ، ولكن داريوس هو واضح ، مازدا العابد ويفترض ، بالتالي ، والزرادشتية صحيحا ، ونحن نعلم أن آخر ملوك سلالة Achaemenian من أتباع الحقيقية لل الدين. If tradition can be believed, Zoroaster began his ministry at the age of thirty, made a convert, when he was forty-two, of King Vishtaspa, and was slain at the age of seventy-seven, when the Turanians stormed Balkh. إذا كان من الممكن يعتقد التقليد ، وبدأ زرادشت وزارته في سن الثلاثين ، وقدم تحويل ، عندما كان 42 من Vishtaspa الملك ، وكان القتيل يبلغ من العمر 7-70 ، عندما اقتحم Turanians بلخ. This account of the prophet's death is given, at least, by Firdausi. ويرد هذا الحساب من وفاة الرسول ، على الأقل ، بسبب Firdausi.

Under the kings of the Achaemenian line the religion founded by Zoroaster became one of the great religions of the ancient East. في ظل ملوك خط Achaemenian أصبح الدين التي اسسها زرادشت واحدة من الديانات الكبرى في الشرق القديم. But it shared the fate of the Persian monarchy, it was shattered, though not overthrown, by the conquest of Alexander and fell consequently into neglect under the Seleucid and Parthian dynasties. لكنه كان يشارك في مصير الحكم الملكي الفارسي ، وحطمت به ، وإن لم يكن الإطاحة ، عن طريق غزو الاسكندر وسقط بالتالي الى اهمال تحت السلوقية والبارثية السلالات. With the accession of the Sassanian dynasty it met with a great revival. مع انضمام السلالة الساسانية واجتمع مع نهضة كبيرة. The kings ot the house of Sassan were zealous believers and did everything in their power to spread the faith as a national creed, so that its prosperity rose again to the zenith. كان ملوك التمديد بيت ساسان المؤمنين المتحمسين وفعل كل ما في وسعها لنشر الدين كعقيدة وطنية ، بحيث ازدهارها وارتفعت مرة أخرى إلى ذروتها. Sectarian movements, to be sure, were not lacking. وكانت الحركات الطائفية ، بكل تأكيد ، لا تخلو. The heresy of Mazdak for a moment imperilled the union of the Zoroastrian Church and State, and Manichaeism, that menace of early Christian orthodoxy, also threatened the ascendancy of the Iranian national faith, which was really its parent. بدعة من مازداك لحظة للخطر اتحاد الكنيسة والدولة الزرادشتية ، والمانوية ، التي تهدد العقيدة المسيحية المبكرة ، كما هدد صعود الايمان الوطني الايراني الذي كان حقا الأم. These dangers, however, were only temporary and of minor importance as compared with the Arab conquest, which followed in the seventh century (651) and dealt the fatal blow from which Zoroastrianism never recovered. هذه المخاطر ، ومع ذلك ، لم يكن هناك سوى مؤقتة وذات أهمية ثانوية بالمقارنة مع الفتح العربي ، والتي تليها في القرن السابع الميلادي (651) وتناول ضربة قاتلة من الزرادشتية التي لم تتعاف. The victorious followers of Mohammed carried on their proselytizing campaign with relentless vigour. قام أتباع محمد منتصرا على حملتهم التبشير بقوة لا هوادة فيها. The few Zoroastrians who stood firmly by their faith were oppressed and persecuted. كانت الزرادشتيين القليلة التي وقفت بحزم إلى جانب ايمانهم المظلومين والمضطهدين. Some remained, and were scattered throughout their native land; but the majority took refuge in India, where their descendants, the Parsees, are found even at the present day. وظلت بعض ، وكانت منتشرة في جميع أنحاء الأرض الأم ، ولكن الغالبية لجأوا في الهند ، حيث تم العثور على أبنائهم ، والبارسي ، حتى في يومنا هذا. About 10,000 are here and there throughout Persia, chiefly at Yazd and Kirman, but the bulk of the Zoroastrians, upwards of 90,000 souls, constitute a prosperous community in India, chiefly at Bombay. حوالي 10،000 من هنا وهناك في جميع أنحاء بلاد فارس ، وعلى رأسها في يزد وكرمان ، ولكن الجزء الأكبر من الزرادشتيين ، صعودا من 90000 نسمة ، تشكل مجتمع مزدهر فى الهند ، وعلى رأسها في بومباي.

Publication information Written by Arthur FJ Remy. نشر المعلومات التي كتبها آرثر FJ ريمي. Transcribed by Joseph P. Thomas. كتب جوزيف توماس ص. The Catholic Encyclopedia, Volume II. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الثاني. Published 1907. نشرت عام 1907. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, 1907. Nihil Obstat ، 1907. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والأمراض المنقولة جنسيا ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك


The Theological Aspects of the Avesta الجوانب اللاهوتية من الافستا

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

I. GOD أولا الله

The name of the Supreme God of the Avestic system is Ahura Mazda (in the Achaemenid royal inscriptions, Auramazda), which probably signifies the All-Wise Lord. اسم الله الأعلى للنظام هو Avestic أهورا مازدا (في النقوش الأخمينية الحاكمة ، Auramazda) ، مما يدل على الأرجح الرب كل حكيم. This divine name was later modified into the Pahlavi form Auharmazd, the modern Persian Ormuzd (Greek Oromazes). تعديل في وقت لاحق هذا الاسم الالهي في شكل Auharmazd بهلوي ، والفارسية الحديثة Ormuzd (Oromazes اليونانية). Hence the name of Mazdeism commonly applied to Avestic religion. ومن هنا جاء اسم Mazdeism تطبق عادة لAvestic الدين.

Ahura Mazda is a pure spirit; His chief attributes are eternity, wisdom, truth, goodness, majesty, power. أهورا مازدا هو روح نقية ؛ صفاته رئيس والخلود ، والحكمة والحقيقة والخير ، وجلالة ، والسلطة. He is the Creator (datar) of the all good creatures - not, however, of Evil, or evil beings. انه هو الخالق (داتار) من جميع المخلوقات الطيبة -- لا ، ولكن من بني الشر ، أو الشر. He is the supreme Lawgiver, the Rewarder of moral good, and the Punisher of moral evil. وهو المشرع الاعلى ، وحارس للخير الأخلاقي ، والمعاقب الشر الأخلاقي. He dwells in Eternal Light; in the later literature light is spoken of as the clothing of Ahura Mazda or even His "body", ie a kind of manifestation of His presence, like the Old Testament Shekinah. وهو يسهب في ضوء الخالدة ، في ضوء الأدب في وقت لاحق كما يتحدث بها من لباس اهورا مازدا أو حتى صاحب "الجسم" ، أي نوع من مظاهر وجوده ، مثل Shekinah العهد القديم. In this same patristic (Pahlavi) literature we find frequent enumerations of the attributes of Ahura Mazda; thus these are said to be "omniscience, omnipotence, all-sovereignty, all-goodness". في هذا الأدب نفسه (بهلوي) الآبائي نجد التعدادات المتكررة من صفات أهورا مازدا ، وهكذا يقال أن هذه "المعرفه ، والقدرة الكليه ، كل السيادة ، كل الخير ،". Again He is styled "Supreme Sovereign, Wise Creator, Supporter, Protector, Giver of good things, Virtuous in act, Merciful, Pure Lawgiver, Lord of the good Creations". مرة أخرى هو على غرار وقال انه "السيادية العليا ، وايز الخالق ، مؤيد ، الحامي ، ومعطي الخيرات ، الفاضلة في التصرف ، الرحمن الرحيم ، نقي الشارع ، رب ابداعات جيدة".

II. II. DUALISM ثنائية

It has been remarked above that Ahura Mazda is the Creator of all good creatures. وقد لاحظ أنه سبق أن أهورا مازدا هو خالق كل المخلوقات جيدة. This at once indicates the specific and characteristic feature of the Avestic theology generally known as "dualism". هذا يدل مرة واحدة في ميزة محددة ومميزة للاهوت Avestic المعروفة عموما باسم "ثنائية". The great problem of the origin of evil which has ever been the main stumbling-block of religious systems, was solved in the Zoroastrian Reform by the trenchant, if illogical, device of two separate creators and creations: one good, the other evil. تم حل مشكلة كبيرة من أصل الشر الذي قط الرئيسية عقبة من النظم الدينية في إصلاح الزرادشتية التي باتر ، إذا كان غير منطقي ، وجهاز اثنين من المبدعين والإبداعات منفصلة : واحدة جيدة ، وغيرها من الشر. Opposed to Ahura Mazda, or Ormuzd, is His rival, Anro Mainyus (later, Aharman, Ahriman), the Evil Spirit. معارضة لاهورا مازدا ، أو Ormuzd ، هو منافسه ، Anro Mainyus (في وقت لاحق ، Aharman ، Ahriman) ، روح الشر. He is conceived as existing quite independently of Ahura Mazda, apparently from eternity, but destined to destruction at the end of time. كما انه هو تصور القائمة مستقل تماما من أهورا مازدا ، على ما يبدو من الخلود ، ولكن المتجهه الى التدمير في نهاية الوقت. Evil by nature and in every detail the exact opposite of Ahura Mazda, he is the creator of all evil, both moral and physical. الشر والطبيعة في كل التفاصيل على العكس تماما من اهورا مازدا ، فهو خالق كل شر ، سواء المعنوية والمادية. Zoroaster in the Gathas says (Ys., xlv, 2, Jackon's translation): زرادشت في Gathas يقول (Ys. ، الخامس والاربعون (2) ، والترجمة لJackon) :

Now shall I preach of the World's two primal Spirits, وأنا الآن من الوعظ اثنين من المشروبات الروحية في العالم البدائية ،

The Holier one of which did thus address the Evil: لم واحدة من أقدس التي تعالج بالتالي الشر :

Neither do our minds, our teachings, nor our concepts, لا تفعل شيئا من عقولنا ، وتعاليمنا ، ولا مفاهيمنا ،

Nor our beliefs, nor words, nor do our deeds in sooth, ولا معتقداتنا ، ولا كلمات ، ولا في تهدئة أفعالنا ،

Nor yet our consciences, nor souls agree in aught. او حتى ضمائرنا ، ولا نتفق في النفوس البتة.

It is here to be remarked that the specific name of Ahura Mazda in opposition to the Evil Spirit is Spento Mainyus, the Holy Spirit, and Ahura Mazda and Spento Mainyus are used as synonyms throughout the Avesta. فمن هنا ليكون لاحظ ان اسم معين من اهورا مازدا في المعارضة الى روح الشر Spento Mainyus ، والروح القدس ، ومازدا اهورا وتستخدم Mainyus Spento كمرادفات طوال الافستا. The obviously illogical doctrine of two separate and supreme creators eventually led to certain philosophical attempts to reduce the double system to uniformity. المذهب المنطقي الواضح اثنين من المبدعين العليا منفصلة وأدت في النهاية إلى محاولات فلسفية معينة للحد من نظام مزدوج إلى التوحيد. One of these consisted in throwing back the Divine unity to an anterior stage in which Zrvana Akarana, "illimitable time", becomes the single, indifferent, primordial source from which both spirits proceed. وتألفت واحدة من هذه في رمي مرة وحدة الالهي لمرحلة الأمامي الذي Zrvana Akarana ، "الوقت لا متناهي" ، يصبح ، غير مبال واحد ، المصدر الاساسي الذي على حد سواء من الارواح والمضي قدما. Another solution was sought in attributing two spirits (faculties or functions) to Ahura Mazda himself, his Spento Mainyus and his Anro Mainyus, or his creative and destructive spirit -- an idea probably borrowed from lndian philosophy. وطلب حل آخر في عزو two الارواح (كليات أو وظائف) لاهورا مازدا نفسه ، له Mainyus Spento وMainyus Anro له ، أو روحه الخلاقة والمدمرة -- فكرة ربما اقترض من الفلسفة lndian. This seems the favourite doctrine of the modern Parsees of Bombay, as may be seen in Mr. Navroji Maneckji Kanga's article in the "Babylonian and Oriental Record" for May, 1900 (VIII, 224-28), and it is claimed to be strictly founded on teaching of the Gathas; but although such a development of thought a real monotheism with the Zoroastrian dualism, these theories cannot really be called Avestic at all, except in so far as Zrvana Akarana is an Avestic term. يبدو هذا المذهب المفضلة من البارسي الحديثة في مدينة بومباي ، كما يمكن أن ينظر إليها في المادة السيد Navroji Maneckji كانجا في "سجل البابلية والشرقية" لشهر مايو ، 1900 (الثامن ، 224-28) ، وادعى أن يكون صارما يقوم على تدريس Gathas ، ولكن على الرغم من أن مثل هذا التطور من فكر حقيقي التوحيد مع ازدواجية الزرادشتية ، لا يمكن حقا أن هذه النظريات ودعا Avestic على الإطلاق ، إلا بقدر ما Zrvana Akarana هو مصطلح Avestic. They are "patristic" or "scholastic". انهم "الآبائية" أو "المدرسي". The result of the dualistic conception of the universe is that of a continuous warfare that has been going on even from the beginning between two hostile worlds or camps. نتيجة للتصور الثنائي للكون هي صورة الحرب المستمرة التي ظلت مستمرة حتى من بداية عدائية بين عالمين أو المخيمات. All creatures belong to one or another of the camps, not only sentient and intelligent beings, like the spirit and man, but also the animal and the vegetable worlds. المخلوقات جميعا ينتمون الى واحد او آخر من المخيمات ، وليس فقط الكائنات الحية والذكية ، مثل روح والرجل ، ولكن أيضا للحيوان والعالمين النباتي. All dangerous, noxious, poisonous animals and plants are evil by their very creation and nature. كل شيء ، الضارة الخطرة والحيوانات والنباتات السامة وخلق الشر في حد ذاته والطبيعة. [We see here the primal germ of Manichæism. [ونحن نرى هنا والجرثومية البدائية من المانوية. Mani was a heretic of the Mazdean faith (AD 258). ماني كان زنديقا من الايمان Mazdean (م 258). This "heresy" is often reprobated in the Pahlavi religious books, together with Judaism and Christianity.] Hence - in sharp contrast to the Hindi ahimsa, a characteristic tenet of Buddhism, which prohibits the killing of any creature, even the smallest and the most noxious insect - to kill as many as possible of the Khrafstras, or noxious creatures of the Evil Spirit (such as wolves, serpents, snakes, locusts, intestinal worms, ants), is one of the most meritorious of religious actions. وغالبا ما reprobated هذه "بدعة" في الكتب الدينية بهلوي ، جنبا إلى جنب مع اليهودية والمسيحية] ومن هنا -- في تناقض حاد مع أهمسا الهندية ، وهي سمة من عقيدة البوذية ، والذي يحرم قتل اي مخلوق ، حتى أصغر وأكثر الحشرات الضارة -- لقتل أكبر عدد ممكن من Khrafstras ، أو المخلوقات الضارة للروح الشر (مثل الذئاب ، والثعابين ، والثعابين والجراد ، والديدان المعوية ، والنمل) ، هي واحدة من أكثر جدارة من الأعمال الدينية. This great warfare, both spiritual and material, will go on to the end of time. هذه الحرب العظيمة ، الروحية والمادية على حد سواء ، وسوف تستمر حتى نهاية الوقت. It is to end in a final triumph of the Good and the annihilation (apparently) of Evil, including Anro Mainyus himself. ذلك هو في نهاية الامر الى انتصار النهائي للجيد والفناء (يبدو) من الشر ، بما في ذلك Mainyus Anro نفسه. Such at least is the teaching in the later "patristic" literature. هذا على الاقل هو التدريس في وقت لاحق الأدب "الآبائية".

III. ثالثا. ANGELOLOGY ANGELOLOGY

Dualism in its widest sense seems to be an inherent and ineradicable tendency of the Iranian mind. ثنائية بأوسع معانيها ويبدو أن نزعة متأصلة ومتأصل في العقل الإيراني. Almost everything is conceived in pairs or doubles. كل شيء تقريبا هو تصورها في أزواج أو الزوجي. Hence the constant reference to the "Two Worlds", the spiritual and the material. ومن هنا الإشارة المستمرة إلى "عالمين" ، الروحي والمادي. The doctrine of the Spirit World, whether belonging to the good or the evil creation, is highly developed in the Avesta and subsequent literature. مذهب روح العالم ، سواء المنتمين إلى خير أو شر خلق ، هو درجة عالية من التطور في الافستا والأدب لاحقة. Around Ahura Mazda is a whole hierarchy of spirits, corresponding very closely with our "angels". اهورا مازدا حول التسلسل الهرمي كله هو من المشروبات الروحية ، المقابلة عن كثب مع "الملائكة" لدينا. There is, however, this to be noted, that in the Zoroastrian system many of these creature-spirits are demonstrably old Aryan nature deities who have been skilfully transformed into angels, and so fitted into a monotheistic framework, frequently enough, in hymns and other passages, by the simple interpolation of the epithet Mazdadata (created by Mazda), before their names. هناك ، ومع ذلك ، تجدر الإشارة إلى هذا ، أنه في النظام الزرادشتية العديد من هذه الأرواح المخلوق ، قديمة واضح طبيعة الآلهة الآري الذي حولت بمهارة الى الملائكة ، والمجهزة لذلك في إطار التوحيدية ، وهو ما يكفي في كثير من الأحيان ، في التراتيل وغيرها الممرات ، من جانب بسيط من استيفاء الصفه Mazdadata (التي أنشأتها مازدا) ، قبل أسمائهم. Of the good spirits who surround Ahura, the most important are the Amesha Spentas ("Holy Immortals" or "Immortal Saints") generally reckoned as six (though Ahura Mazda himself is frequently included among them, and they are then called seven). في حالة معنوية جيدة الذين يحيطون اهورا ، وأهمها Spentas Amesha ("الخالدون المقدسة" او "القديسين الخالدة") عموما يركن إلى ستة (وإن كثيرا ما يتم تضمين أهورا مازدا نفسه من بينها ، وتسمى عندها سبعة). These are the characteristic genii of the Gathas and their very names show that they are merely personified attributes of the Creator Himself. هذه هي سمة الجان من Gathas وأسمائهم جدا التي تظهر جسد مجرد أنها صفات الخالق نفسه. They are: Vohu Manah (Good Mind), Asha Vahishta (Best Holiness), Khshathra Vairya (Desirable Sovereignty), Spenta Armaiti (Holy Piety, a female spirit), Haurvatat (Health), and Ameretat (Immortality). وهم : Vohu Manah (العقل جيد) ، آشا Vahishta (أفضل قداسة) ، Khshathra Vairya (السيادة مرغوب فيه) ، Spenta Armaiti (الكرسي التقوى ، وروح الأنثى) ، Haurvatat (الصحة) ، وAmeretat (الخلود). In the Younger Avesta and later traditional literature these evident personifications, whose very names are but abstract nouns, become more and more concrete personages or genii, with varying functions, most of all Vohu Manah (Vohuman) rises to a position of unique importance. الأصغر في الافستا والأدب التقليدي في وقت لاحق هذه التجسيد الواضح ، والتي ما هي إلا أسماء جدا الأسماء المجردة ، وتصبح الشخصيات أكثر وأكثر تحديدا أو الجان ، مع وظائف مختلفة ، والأهم من ذلك كله Manah Vohu (Vohuman) ترتفع إلى موضع أهمية فريدة من نوعها. Dr. LH Gray, however, argues, in a very striking article, that even these are evolutions of original naturalistic deities [Archiv für religions wissenschaft (Leipzig, 1904), VII, 345-372]. الدكتور LH رمادي ، ومع ذلك ، يجادل ، في مقالة مذهلة للغاية ، حتى أن هذه التطورات من الآلهة طبيعي الأصلي [أرشيف FÜR الأديان wissenschaft (لايبزيغ ، 1904) ، السابع ، 345-372]. In later patristic literature Vohu Manah is conceived as the "Son of the Creator" and identified with the Alexandrine Logos. في وقت لاحق في الأدب الآبائي هو تصور Vohu Manah باسم "ابن الخالق" ، وحددت مع شعارات الكساندرين. (See Casartelli, Philosophy of the Mazdayasnian Religion, 42-90.) Asha, also (the equivalent of the Sanskrit Rta=Dharma), is the Divine Law, Right, Sanctity (cf. Ps. cxviii), and occupies a most conspicuous position throughout the Avesta. (انظر Casartelli ، وفلسفة الدين Mazdayasnian ، 42-90). آشا ، أيضا (أي ما يعادل هيئة الطرق والمواصلات السنسكريتية = دارما) ، هو القانون الإلهي ، الحق ، قدسية (راجع فرع فلسطين. cxviii) ، وتحتل معظم واضح الموقف طوال الافستا.

But besides the Amesha Spentas, there are a few other archangels whose rank is scarcely less, if it does not sometimes exceed theirs. ولكن إلى جانب Spentas Amesha ، وهناك عدد قليل آخر من الملائكة الذين رتبة أقل نادرا ، إذا كان لا يتجاوز في بعض الأحيان لهم. Such is Sraosha ("Obedience" - ie to the divine Law). هذه Sraosha ("الطاعة" -- أي أن القانون الالهي). With him are associated, in a trio, Rashnu (Right, Justice) and Mithra. مع ترتبط معه ، في الثلاثي ، Rashnu (الحق والعدل) ، وميثرا. This last is perhaps the most characteristic, as he is the most enigmatical, figure of the Iranian angelology. هذا الأخير هو الأكثر تميزا وربما ، كما انه هو الاكثر enigmatical ، الرقم من angelology الإيرانية. Undoubtedly in origin (like the Vedic Mitra) a Sun-deity of the primitive Aryan nature-worship, he has been taken over into the Avesta system as the Spirit of Light and Truth - the favourite and typical virtue of the Iranian race, as testified even by the Greek historians. مما لا شك فيه في الاصل (مثل ميترا الفيدية) وسون للألوهية الآرية البدائية الطبيعة والعبادة ، وقد تم أخذ أكثر في النظام الافستا وروح خفيفة والحقيقة -- فضيلة المفضلة ونموذجية من السباق الإيراني ، كما شهد حتى من قبل المؤرخين اليونانيين. So important is his position that he is constantly linked with Ahura Mazda himself, apparently almost as an equal, in a manner recalling some of the divine couples of the Vedas. المهم جدا هو موقفه مرتبط باستمرار انه مع مازدا اهورا نفسه ، كما يبدو تكاد تكون متساوية ، بطريقة التذكير ببعض من الأزواج الإلهي للالفيدا. It is well known how in later times the Mithra cult became a regular religion and spread from Persia all over the Roman Empire, even into Britain. ومن المعروف جيدا كيف أنه في أوقات لاحقة عبادة ميثرا أصبح الدين العادية وتمتد من بلاد فارس في جميع أنحاء الإمبراطورية الرومانية ، وحتى في بريطانيا. [See, especially, Cumont's great work, Monuments relatifs au culte de Mithra" (Paris, 1893).] Nor must mention be omitted of Atars, the Genius of Fire, on account of the particular importance and sanctity attached to fire as a symbol of the divinity and its conspicuous use in the cult (which has given rise to the entirely erroneous conception of Zoroastrianism as "Fire-worship", and of the Parsees as "Fire-worshippers"). Water, Sun, Moon, Stars, the sacred Haoma plant (Skt. Soma), and other natural elements all have their special spirits. But particular mention must be made of the enigmatical Farvashis, the origin and nature of whom is still uncertain. Some writers [especially Soderblom, "Les Fravashis" (Paris, 1899); "La vie future" (Paris, 1901)] have seen in them the spirits of the departed, like the dii manes, or the Hindu pitris. But, as a matter of fact, their primal conception seems to approach nearest to the pre-existent Ideai of Plato. Every living creature has its own Fravashi, existing before its creation; nay in some places inanimate beings, and, stranger still, Ahura Mazda Himself, have their Fravashis. They play an important role in both the psychology and the ritual cult of Mazdeism. [انظر ، خاصة ، والعمل Cumont العظيمة ، والآثار relatifs الاتحاد الافريقي culte دي ميثرا "(باريس ، 1893).] كما يجب أن نذكر أن يتم حذف من Atars ، وعبقرية النار ، وعلى حساب من أهمية خاصة وقدسية تعلق النار كرمز لاهوت واستخدامه واضح في عبادة (والتي أدت إلى مفهوم خاطئ تماما من الزرادشتيه بانها "عبادة النار" ، وكما لالبارسي "عبدة النار"). المياه والشمس والقمر والنجوم ، Haoma المقدسة النباتية (Skt. سوما) ، والعناصر الطبيعية الأخرى وجميع المشروبات الروحية الخاصة ، ولكن يجب أن نذكر بصفة خاصة من Farvashis enigmatical ، أصل وطبيعة منهم لا يزال غير مؤكد. بعض الكتاب [ولا سيما Soderblom "ليه Fravashis" (باريس ، 1899) ؛ "لا تنافس في المستقبل" (باريس ، 1901)] وقد شهدت في نفوسهم روح الفقيد ، مثل المانوية الجاذبة ، أو pitris الهندوسية ولكن ، كما واقع الأمر ، تصورهم البدائية ويبدو أن . نهج أقرب الى ما قبل وجود Ideai أفلاطون كل كائن حي قد Fravashi الخاصة ، القائمة قبل انشائها ، لا بل في بعض الأماكن كائنات غير حية ، والغريب لا يزال ، اهورا مازدا نفسه ، فقد Fravashis بهم أنهم يلعبون دورا هاما في. كل من علم النفس وطقوس عبادة Mazdeism.

Face to face with the hierarchy of celestial spirits is a diabolical one, that of the daevas (demons, Pahlavi and Mod. Persian div or dev) and druj's of the Evil Spirit. وجها لوجه مع التسلسل الهرمي للأرواح السماوية هو واحد الشيطانية ، ان من غير daevas druj (الشياطين ، وزارة الدفاع شعبة بهلوي الفارسية. أو ديف) والروح الشر. They fill exactly the places of the devils in Christian and Jewish theology. تملأ بالضبط اماكن الشياطين في اللاهوت المسيحي واليهودي. Chief of them is Aka Manah (Pahlavi Akoman, "Evil Mind"), the direct opponent of Vohu Manah. رئيس لهم هو اكا Manah (بهلوي Akoman ، "العقل الشر") ، والخصم المباشر من Manah Vohu. Perhaps the most frequently mentioned of all is Aeshma, the Demon of Wrath or Violence, whose name has come down to us in the Asmodeus (Aeshmo daeva) of the Book of Tobias (iii, 8). ولعل أكثر ما ذكر من ذلك كله هو Aeshma ، شيطان الغضب أو العنف ، واسمه قد حان انحدر الينا في اسموديوس (Aeshmo daeva) من كتاب توبياس (الثالث ، 8). The Pairikas are female spirits of seductive but malignant nature, who are familiar to us finder the form of the Peris of later Persian poetry and Iegend. وPairikas هم أرواح النساء مغر ولكن الطبيعة الخبيثة ، والذين هم على دراية لنا الباحث عن شكل بريس من الشعر الفارسي في وقت لاحق وIegend.

IV. رابعا. MAN MAN

In the midst of the secular warfare that has gone on from the beginning between the two hosts of Good and Evil stands Man. في خضم الحرب العلمانية التي استمرت من بداية بين اثنين من المضيفين الخير والشر يقف رجل. Man is the creature of the Good Spirit, but endowed with a free will and power of choice, able to place himself on the side of Ahura Mazda or on that of Anro Mainyus. الرجل هو مخلوق من روح طيبة ، ولكن هبت مع الإرادة الحرة وقوة الاختيار ، قادرا على وضع نفسه في صف اهورا مازدا او من Mainyus Anro. The former has given him, through His prophet Zarathushtra (Zoroaster) His Divine revelation and law is (daena). منحت له سابقا ، من خلال Zarathushtra نبيه (زرادشت) صاحب الوحي الالهي والقانون هو (daena). According as man obeys or disobeys this Divine law his future lot will be decided; by it he will be judged at his death. وفقا كرجل يطيع أو يعصي هذا القانون الالهي سوف يتقرر له الكثير في المستقبل ، وبحلول ذلك سيحكم عليه عند وفاته. The whole ethical system is built upon this great principle, as in the Christian theology. تم بناء النظام برمته الأخلاقية على هذا المبدأ العظيم ، كما في اللاهوت المسيحي. Moral good, righteousness, sanctity (asha) is according to the Divine will and decrees; Man by his free will conforms to, or transgresses, these. المعنوية جيدة ، والبر ، قدسية (أ ش أ) وفقا لارادة الالهيه والمراسيم ؛ الرجل بإرادته الحرة يتفق ، أو ينتهك هذه. The Evil Spirit and his innumerable hosts tempt Man to deny or transgress the Divine law, as he tempted Zoroaster himself, promising him as reward the sovereignty of the whole world. روح الشر ، وعدد لا يحصى من مضيفيه يغري رجل الى نفي او التعدي على القانون الالهي ، كما انه يغري زرادشت نفسه ، واعدا له الثواب والسيادة على العالم بأسره. - "No!" -- "لا!" replied the Prophet, "I will not renounce it, even if body and soul and life should be severed!" أجاب النبي ، "أنا لن يتنازلوا عنه ، حتى لو كان ينبغي أن قطعت الجسد والروح والحياة!" (Vendidad, xix, 25, 26). (Vendidad ، والتاسع عشر ، 25 ، 26). It is well to emphasize this basis of Avestic moral theology, because it at once marks off the Avesta system from the fatalistic systems of India with their karma and innate pessimism. فمن المعروف جيدا أن أشدد على هذا الأساس الأخلاقي Avestic اللاهوت ، لأنه يمثل في آن واحد قبالة الافستا نظام من نظم جبري من الهند مع كارما والتشاؤم الفطرية. [See Casartelli, "Idée du péché chez les Indo-Eraniens" (Fribourg, 1898.)]. [انظر Casartelli "الفكرة الرئيسية دو بيكي شي ليه Eraniens الهندية" (فريبورغ ، 1898)]. A characteristic note of Iranian religious philosophy is its essential optimism; if there is human sin, there is also repentance and expiation. مذكرة من سمات الفلسفة الدينية الإيرانية تفاؤله الأساسية ، وإذا كان هناك خطيئة الإنسان ، وهناك أيضا التوبة والكفارة. In the later Pahlavi religious literature there is a proper confession of sin (patet) and a developed casuistry. في الكتابات الدينية في وقت لاحق بهلوي هناك اعتراف السليم الخطيئة (patet) وكسويستري المتقدمة. Asceticism, however, finds no place therein. الزهد ، ومع ذلك ، لا يجد مكانا فيه.

Divine worship, with elaborate ritual, is an essential duty of man towards his Creator. العبادة الإلهية ، مع وضع طقوس ، هو واجب أساسي للإنسان تجاه خالقه. There is indeed no animal sacrifice; the leading rites are the offering of the quasi-divine haoma (the fermented juice of the a sacred plant, a species of Asclepias), the exact counterpart of the Vedic soma-sacrifice; the care of the Sacred Fire, the chanting of the ritual hymns and prayers, and passages of the Sacred Books (Avesta). هناك في الواقع أي تضحية الحيوان ، والطقوس هي الرائدة في تقديم haoma شبه مقدسة (عصير المخمرة من النبات مقدس ، وهو نوع من الصقلاب) ، ونظيره الدقيق للالفيدية سوما على التضحية ، ورعاية المقدس النار ، والهتاف من الطقوس تراتيل وصلوات ، ومقاطع من الكتب المقدسة (الافستا).

The moral teaching is closely akin to our own. تدريس الأخلاقية هو أقرب إلى منطقتنا بشكل وثيق. Stress is constantly laid on the necessity of goodness in thought, word, and deed (humata, hakhta, hvarshta) as opposed to evil thought, word, and deed (dushmata, duzhukhta, duzhvarshta). وضعت باستمرار التأكيد على ضرورة الخير في الفكر والكلمة والفعل (humata ، hakhta ، hvarshta) مقابل الشر الفكر ، كلمة ، والفعل (dushmata ، duzhukhta ، duzhvarshta). Note the emphatic recognition of sin in thought. نلاحظ تأكيدا الاعتراف الخطيئة في الفكر. Virtues and vices are enumerated and estimated much as in Christian ethics. يتم تعداد الفضائل والرذائل وتقدر بقدر ما في الأخلاق المسيحية. Special value is attributed to the virtues of religion, truthfulness, purity and generosity to the poor. ويعزى قيمة خاصة للفضائل ، والدين النقاء والصدق والكرم للفقراء. Heresy, untruthfulness, perjury, sexual sins, violence, tyranny are specially reprobated. وreprobated خصيصا بدعة ، عدم المصداقية ، وشهادة الزور ، وخطايا الجنسي ، والعنف والاستبداد. Zoroaster's reform being social as well as religious agriculture and farming are raised to the rank of religious duties and regarded as spiritually meritorious. إصلاح زرادشت الزراعة يجري الاجتماعية فضلا عن الدينية والزراعة وتثار الى رتبة الواجبات الدينية وتعتبر روحيا جدارة. The same will account for the exaggerated importance, almost sanctity, attached to the dog. ونفس الشيء لحساب أهمية مبالغا فيها ، تقريبا قدسية ، يعلق على الكلب. On the other hand, the one repulsive feature of Avestic morality is the glorification, as a religious meritorious act, of the Khvaetva-datha, which is nothing else than intermarriage between the nearest of kin, even brothers and sisters. من ناحية أخرى ، فإن ميزة واحدة مثيرة للاشمئزاز من الاخلاق هو تمجيد Avestic ، كما فعل جدارة الدينية ، من Khvaetva - datha ، وهو شيء غير ذلك من التزاوج بين أقرب من ذوي القربى ، حتى الإخوة والأخوات. In later times this practice was entirely repudiated by the modern Parsees. في أوقات لاحقة وتنكرت كليا لهذه الممارسة من قبل البارسي الحديثة.

V. ESCHATOLOGY خامسا الايمان بالآخرة

After death the disembodied soul hovers around the corpse for three days. بعد وفاة تحوم روح بلا جسد حول الجثة لمدة ثلاثة أيام. Then it sets off across the Cinvat bridge to meet its judgment and final doom in the world beyond the grave. ثم ينطلق عبر الجسر Cinvat لتلبية حكمها النهائي والموت في العالم وراء القبر. The three judges of souls are Mithra, Sraosha, and Rashnu. القضاة الثلاثة من النفوس وميثرا ، Sraosha وRashnu. The soul of the just passes safely over the bridge into a happy eternity, into heaven (Auhu vahishta, Garo nmana), the abode of Ahura and His blessed angels. روح يمر فقط عبر الجسر بأمان الى الأبد سعيدة ، الى السماء (Auhu vahishta ، غارو nmana) ، دار اهورا وملائكته المباركة. The wicked soul falls from the fatal bridge and is precipitated into hell (Duzh auhu). الروح الشريرة يسقط من جسر فادح وعجل الى جحيم (Duzh auhu). Of this abode of misery a lively description occurs in the later Pahlavi "Vision of Arda Viraf", whose visit to the Inferno, with the realistic description of its torments, vividly recalls that of Dante. هذه الاقامة من البؤس وصفا حية يحدث في "رؤية Viraf أردا" في وقت لاحق بهلوي ، الذي يزور لجحيم ، مع وصف واقعي لعذابها ، وتشير بشكل واضح ان من دانتي. The state called Hamestakan, or Middle State, does not appear in Avesta itself, but is a development of the later patristic theology. ودعا الدولة Hamestakan ، أو دولة الاوسط ، لا يظهر في الافستا ذاته ، بل هو تطور اللاهوت الآبائي في وقت لاحق. It is not, however, conceived, exactly as our Purgatory, but rather as an indifferent state for those whose good and evil deeds are found at death to be in perfect equilibrium. ليس هو ، ومع ذلك ، تصور ، تماما كما لدينا المطهر ، ولكن بدلا من العثور على دولة غير مبال بالنسبة لأولئك الذين أفعال الخير والشر عند الموت ليكون في توازن تام. They are therfore neither in suffering nor in happiness. هم لا في معاناة therfore ولا في السعادة. At the end of time, the approach of which is described in the Pahlavi literature in terms strikingly like those of our Apocalypse, will come to the last Prophet, Saosyant (Saviour) under whom all occur the Ressurection of the Dead (Frashokereti), the General Judgment the apokatastasis or renewal of the whole world by the great conflagration of the earth and consequent flood of burning matter. في نهاية الوقت ، ويوصف هذا النهج منها في الأدب بهلوي لافت للنظر في شروط مثل تلك الرؤيا لدينا ، وسوف يأتي النبي الماضي ، Saosyant (المنقذ) الذي تحدث تحت كل قيامة الموتى ، (Frashokereti) الحكم العام للapokatastasis أو تجديد العالم كله بها حريق كبير من الارض والفيضانات يترتب على ذلك من حرق هذه المسألة. According to the Pahlavi sources, this terrible flood will purify all creatures; even the wicked will be cleansed and added to the "new heavens and the new earth". وفقا لمصادر بهلوي ، وهذا الطوفان الرهيب تنقية جميع المخلوقات ، وحتى الأشرار سيتم تطهيرها ، وأضاف إلى "السماوات الجديدة والأرض الجديدة". Meanwhile a mighty combat takes place between Saoshyant and his followers and the demon hosts of the Evil Spirit, who are utterly routed and destroyed forever. وفي الوقت نفسه معركة الاقوياء يحدث بين Saoshyant وأتباعه وتستضيف شيطان روح الشر ، الذي يتم توجيه تماما ودمرت إلى الأبد. (See Yasht, xix and xiii) (انظر Yasht ، والتاسع عشر والثالث عشر)

VI. سادسا. MAZDEISM AND THE PERSIAN KINGS MAZDEISM وملوك الفرس

It is frequently asserted or assumed that the Avesta religion as above sketched was the religion of Darius and the other Achaemenid Kings of Persia (549-336 BC) From the cuneiform inscriptions of these sovereigns (in the Old Persian language, a sister dialect of the Avestic Zend) we know pretty well what their religion was. ومن المؤكد أنه في كثير من الأحيان ، أو يفترض أن الدين الافستا كما رسمت أعلاه كان دين داريوس وغيرها من ملوك الفرس الأخمينيين (549-336 قبل الميلاد) من النقوش المسمارية هذه الملوك (في اللغة الفارسية القديمة ، وهي لهجة شقيقة Avestic زند) ونحن نعرف جيدا ما هو دينهم. They proclaim themselves Mazdeans (Auramazdiya, Darius, Behistun Column, IV, 56); their Supreme God is Auramazda, greatest of gods (Mathishta baganam). انهم يعلنون عن أنفسهم Mazdeans (Auramazdiya ، داريوس ، Behistun العمود ، والرابع ، 56) ؛ بهم العليا Auramazda الله أكبر ، من الآلهة (Mathishta baganam). He is Creator of all things - heaven, earth, and man - all things happen by His will (vashna); He sees and knows all things, man must obey His precepts (framana), and follow the "good way" (pathim rastam); man must invoke and praise Him; He hates sin, especially falsehood which is denounced as the chief ot sins, also insubordination and despotism. انه خالق كل شيء -- السماء ، والأرض ، ورجل -- جميع الأمور التي مشيئته (vashna) ، فهو يرى ويعلم كل شيء ، والرجل يجب أن تطيع تعاليم صاحب (framana) ، واتباع "طريقة جيدة" (pathim رستم ؛) الرجل يجب ان تحتج وامتدحه ؛ يكره الخطيئة ، وخصوصا الباطل الذي هو كما ندد رئيس خطايا بعد التمديد ، وكذلك العصيان والطغيان. Inferior spirits are associated with Him, "clan gods" and particularly Mithra and Anahita. وترتبط معه الأرواح السفلية ، "آلهة قبيلة" وميثرا وخصوصا أناهيتا. Yet, with all these close similarities, we must hesitate to consider the two religious systems are identical. حتى الآن ، مع كل هذه قريبة الشبه ، يجب علينا أن نتردد في النظر في النظامين الديني متطابقة. For in this Achaemenid inscriptions there is absolutely no trace of the dualism which is the characteristic and all-prevailing feature of the Avesta, and no allusion whatever to the great prophet Zoroaster, or the revelation of which he was the mouthpiece. عليها في هذه النقوش الأخمينية ليست هناك اي اثر للثنائية التي هي السمة المميزة وجميع السائدة ، من الافستا ، وليس مهما إشارة إلى زرادشت نبي عظيم ، أو الوحي الذي كان لسان حال. The exact relation between the two systems remains enigmatical. العلاقة الدقيقة بين النظامين لا يزال enigmatical.

SUMMARY موجز

"The highest religious result to which human reason unaided by revelation, can attain" is the deliberate verdict of a learned Jesuit theologian (Father Ernest Hull, SJ, in "Bombay Examiner" 28 March, 1903). "أعلى نتيجة الدينية التي العقل البشري بدون مساعدة من قبل الوحي ، ويمكن بلوغ" هو قرار متعمد من اللاهوتي اليسوعي المستفادة (الأب ارنست هول ، SJ ، في "بومباي ممتحن" 28 مارس 1903). This estimate does not appear exaggerated. هذا التقدير لا يبدو مبالغا فيه. The Avesta system may be best defined as monotheism modified by a physical and moral dualism, with an ethical system based on a Divinely revealed moral code and human free will. قد يكون النظام الافستا أفضل تعريف التوحيد وتعديلها من قبل ثنائية المادية والمعنوية ، مع نظام أخلاقي يقوم على مدونة أخلاقية كشفت الهيا والإرادة الحرة البشرية. As it is now followed by the living descendents of its first votaries, the Parsees of India, it is virtually the same as it appears in the Avesta itself, except that its monotheism is more rigid and determined, and that it has shed such objectionable practices as Khvetuk-das (Khvaetva-datha) and seeks to explain them away. كما هو المتبعة حاليا من قبل أحفاد مريدي المعيشية للأول ، والبارسي في الهند ، وهو تقريبا نفس كما يظهر في الافستا نفسها ، الا ان التوحيد في أكثر تصلبا والعزم ، وأنها تسلط مثل هذه الممارسات مرفوضة كما Khvetuk - داس (Khvaetva - datha) ويسعى الى شرح لهم بعيدا. A great revival in the knowledge of the old sacred languages (Zend and Pahlavi) which had become almost forgotten, has taken place during the past half-century under the stimulus of European scholarship, whose results have been widely adopted and assimilated. وقد اتخذت انتعاشا كبيرا في معرفة اللغات القديمة المقدسة (زند وبهلوي) الذي كان قد أصبح طي النسيان تقريبا ، ويتم خلال نصف القرن الماضي تحت حافزا للمنح الدراسية الأوروبية ، ونتائجها ، وقد اعتمدت على نطاق واسع واستيعابهم. The religious cult is scrupulously maintained as of old. يتم الاحتفاظ بدقة عبادة الدينية القديمة. The ancient traditional and characteristically national virtues of truth and open-handed generosity flourish exceedingly in the small, but highly intelligent, community. فضائل القديمة التقليدية والوطنية مميز الحقيقة والكرم مفتوح سلمت تزدهر جدا في المجتمع ، والصغيرة ، ولكن ذكي للغاية.

Publication information Written by LC Casartelli. نشر المعلومات التي كتبها Casartelli LC. Transcribed by Joseph P. Thomas. كتب جوزيف توماس ص. The Catholic Encyclopedia, Volume II. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الثاني. Published 1907. نشرت عام 1907. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, 1907. Nihil Obstat ، 1907. Remy Lafort, STD, Censor. ريمي lafort ، والأمراض المنقولة جنسيا ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك


Zoroastrianism الزرادشتية

Jewish Viewpoint Information وجهة النظر اليهودية المعلومات

The religion of ancient Persia as founded by Zoroaster; one of the world's great faiths that bears the closest resemblance to Judaism and Christianity. الدين في بلاد فارس القديمة التي أسسها زرادشت ، واحدة من الديانات الكبرى في العالم والتي تحمل أقرب شبها إلى اليهودية والمسيحية. According to the tradition in the Parsee books, Zoroaster was born in 660 BC and died in 583; but many scholars claim that he must have flourished at a much earlier time. وفقا للتقليد في الكتب المجوسية ، ولد زرادشت في 660 قبل الميلاد وتوفي عام 583 ، ولكن العديد من العلماء الادعاء انه يجب ان ازدهرت في وقت سابق من ذلك بكثير. All investigators, however, are agreed that his teachings were generally in force throughout Iran before the time of the Jewish Captivity. جميع المحققين ، ومع ذلك ، يتم الاتفاق على أن تعاليمه كانت القوة عموما في جميع أنحاء إيران قبل وقت من الاسر اليهودية. His name in its ancient form in the Avesta is "Zarathustra," and in later Persian, "Zardusht"; the form "Zoroaster," which is now common, has been adopted from the Greek and Latin "Zoroastres." اسمه في شكلها القديم في الافستا هو "زاراثسترا" ، وباللغة الفارسية في وقت لاحق "، Zardusht" ، وقد تم اعتماد شكل "زرادشت" الذي هو الآن المشتركة ، من اليونانية واللاتينية "Zoroastres". The native country of the prophet is now believed to have been Media, in western Iran, and there are reasons for claiming that his birthplace was in the province of Atropatene, the modern Azerbaijan; but much of his ministry, or rather most of his prophetic career, was passed in eastern Iran, especially in the region of Bactria, where he won a powerful patron for his religion. ويعتقد الآن البلد الأصلي للنبي قد وسائل الإعلام ، في غرب ايران ، وهناك أسباب مدعيا أن مسقط رأسه كان في محافظة Atropatene ، وأذربيجان الحديثة ، ولكن الكثير من وزارته ، أو بالأحرى معظم النبوية له الوظيفي ، وصدر في شرق إيران ، وخصوصا في منطقة باكتريا ، حيث فاز راعيا قوية لدينه. This defender of the faith was a king named Vishtaspa, or Gushtasp, a name identical with that of Hystaspes, the father of Darius, although the two personages are not to be confounded, as has sometimes been done. وكان هذا المدافع عن الايمان ملك اسمه Vishtaspa ، أو Gushtasp ، وهو اسم متطابقه مع ان من Hystaspes ، والد داريوس ، على الرغم من أن الشخصيات هما لا يكون مرتبك ، كما تم القيام به في بعض الأحيان.

Tenets of the Faith. عقائد الايمان.

Zoroaster was originally a Magian priest, but he appears to have reformed or purified the creed of the Magi. زرادشت كان في الأصل كاهنا المجوس ، لكنه يبدو أن إصلاح أو تنقية عقيدة المجوس. His religious teachings are preserved in the Avesta. هي الحفاظ على تعاليمه الدينية في الافستا. The character of the Persian religion before Zoroaster's time is not known, but a comparison with that of India shows that it must have had much in common with the early religion of the Hindus. ولا يعرف طابع الدين الفارسي زرادشت قبل وقت ، ولكن بالمقارنة مع نظيره في الهند يظهر أنه يجب أن يكون لديها الكثير من القواسم المشتركة مع الدين في وقت مبكر من الهندوس. It may be presumed that it was a modified nature-worship, with polytheistic features and some traces of demonistic beliefs. ويمكن افتراض أنه كان تعديله عبادة الطبيعة ، مع ميزات الشركية وبعض آثار المعتقدات demonistic. Herodotus ("Hist." i. 131 et seq.) states that the Persians from the earliest times worshiped the sun, moon, stars, and earth, and the waters and wind, and he intimates in precise words that they had borrowed certain religious elements from the Assyrians. هيرودوت ("اصمت". ط 131 وما يليها) تنص على أن الفرس من أقدم العصور يعبدون الشمس والقمر والنجوم والأرض والمياه والرياح ، وكان من الشخصيات القريبة بمعنى دقيق أنها قد اقترضت دينية معينة عناصر من الاشوريين. One or two superstitious practises which he describes, such as the propitiation of the powers of evil (ib. iii. 35, vii. 114), show survivals of demoniacal rites, against which Zoroaster so strongly inveighed; and the account which he gives of the Magian ceremonies is quite in accordance with Zoroastrianism. (.. ib. الثالث 35 ، والسابع 114) واحد أو اثنين الممارسات الخرافية التي وصفها ، مثل الاستعطاف من قوى الشر ، وتظهر بقايا من الطقوس شيطاني ، التي زرادشت ضد ذلك بقوة مندد ب ؛ والحساب الذي يعطي لل مراسم المجوس هو تماما وفقا الزرادشتيه.

The Kingdoms of Good and Evil. الممالك الخير والشر.

One of the characteristic features of Zoroastrianism is the doctrine of dualism, recognizing the powers of good and evil as two personified principles at war with each other. واحدة من السمات المميزة للالزرادشتيه هو مذهب الثنائية ، والاعتراف قوى الخير والشر كما في عينه مبدأين في حالة حرب مع بعضها البعض. Ahuramazda, or Ormuzd ("the Wise Lord"), leads the forces of good; Angra-Mainyu, or Ahriman ("the Spiritual Enemy"), heads the hosts of evil. Ahuramazda ، أو Ormuzd ("الرب الحكيم") ، تقود قوى الخير ؛ انغرا - Mainyu ، أو Ahriman ("العدو الروحية") ، ورؤساء تستضيف الشر. Bands of angels and archangels follow the divine leader, while troops of demons and archfiends hasten after the evil lord. عصابات من الملائكة ورؤساء الملائكة اتباع الزعيم الإلهي ، في حين ان القوات للشياطين وarchfiends يبادر بعد الرب الشر. The archangels are six in number and are called by the general name Amesha Spentas ("Immortal Holy Ones"); they are personifications of virtues and abstract ideas, and are named Vohu Manah ("Good Mind"), Asha Vahishta ("Perfect Righteousness"), Khshathra Vairya ("Wished-for Kingdom"), Spenta Armaiti (a feminine personification of harmony and the earth), Haurvatat ("Health," "Salvation"), and Ameretat ("Immortality"). الملائكة هم ستة في عدد وتسمى من قبل Spentas اسم Amesha العامة ("خالدة الآحاد المقدسة") ، فهي التجسيد من الفضائل والأفكار المجردة ، وتتم تسمية Vohu Manah ("العقل جيد") ، آشا Vahishta ("بر الكمال ") ، Khshathra Vairya (" تمنى من أجل المملكة ") ، Spenta Armaiti (المؤنث تجسيد الوئام والأرض) ، Haurvatat (" الصحة "،" الخلاص ") ، وAmeretat (" الخلود "). The angels and lesser divine beings are termed Yazatas ("Worshipful Ones") and are very numerous, although twenty-one of them are more prominent than the rest; these include divine embodiments of the sun, moon, stars, fire, earth, water and air, the spirits of the righteous (called "fravashis"), and also several abstract concepts, like victory, religion, kingly glory, and the divinity known as Mithra, an incarnation of light and truth. ويطلق على الملائكة والبشر أقل Yazatas الإلهي ("الآحاد مبجل") وكثيرة جدا ، على الرغم من أن 21 منهم اكثر بروزا من بقية ، وهذه تشمل تجسيدات الإلهي للشمس والقمر والنجوم والنار والأرض والمياه والهواء ، والأرواح من الصالحين (تسمى "fravashis") ، وأيضا العديد من المفاهيم المجردة ، مثل النصر ، والدين ، مجد ملكي ، واللاهوت المعروف ميثرا ، وهو تجسيد للضوء والحقيقة. The rabble of hell, led by Ahriman, is ill organized, and the chief archfiend, after Ahriman himself, is the demon Aeshma (Dæva), a name which is thought to be found in the Book of Tobit as Asmodeus, although this view is not accepted by some (see Asmodeus). ويتم تنظيم لسوء الرعاع من الجحيم ، بقيادة Ahriman ، وشيطان رئيسي كبير ، بعد Ahriman نفسه ، هو شيطان Aeshma (Dæva) ، وهو الاسم الذي يعتقد أنه موجود في كتاب طوبيا واسموديوس ، رغم أن هذا الرأي هو لم يقبل من قبل بعض (انظر اسموديوس). In addition to the six archfiends there is a legion of minor fiends and demons ("dæva," "druj"). بالإضافة إلى archfiends six هناك حشد غفير من الشياطين الصغيرة والشياطين ("dæva" ، "druj").

Millennial Doctrines. المذاهب الالفي.

The conflict between the opposing kingdoms of light and darkness forms the history of the world, which lasts for 12,000 years and is divided into four great eons. الصراع بين المعارضة ممالك من ضوء والظلام اشكال تاريخ العالم ، والذي يستمر لمدة 12000 سنة ، وينقسم إلى أربعة دهور كبيرة. The first 3,000 years is the period of spiritual existence. الأولى سنة 3000 هي فترة وجوده الروحي. Ormuzd knows of Ahriman's coexistence, and creates the world first in a spiritual state before giving it a material form, the "fravashis" being the models of the future types of things. Ormuzd يعرف التعايش Ahriman ، ويخلق العالم الأول في حالة روحية قبل يعطيها شكل مادي ، و "fravashis" كونها نماذج من أنواع الأشياء في المستقبل. Ahriman is ignorant of his great rival's existence, but on discovering this he counter-creates the hosts of demons and fiends. Ahriman يجهل وجود منافسه الكبير ، ولكن على اكتشاف هذا هو مكافحة يخلق مضيفي شياطين والشياطين. In the second 3,000 years, while Ahriman and his host have been confounded by Ormuzd, the latter creates the world in its material form, and the world is then invaded by Ahriman. في سنة 3000 الثاني ، في حين تم مرتبك Ahriman واستضافة Ormuzd عنه ، وهذا الأخير يخلق العالم في شكل مادي لها ، وغزت العالم من قبل ثم Ahriman. The third 3,000 years is the period of conflict between the rival powers and the struggle for the soul of man, until Zoroaster comes into the world. الثالثة سنة 3000 هي فترة الصراع بين القوى المتنافسة والكفاح من أجل روح رجل ، حتى زرادشت يأتي إلى العالم. His birth inaugurates a new era, and the fourth and last 3,000 years begins. ولادته يدشن حقبة جديدة ، وتبدأ في الرابع والأخير 3000 سنة. These final millennial eras are presided over by Zoroaster himself and his three posthumous sons, who are to be born in future ages in an ideal manner, the last being the Messiah called Saoshyant ("Savior," "Benefactor"; lit. "he who will benefit and save the world"). وترأس هذه العصور النهائي الالفي برئاسة زرادشت نفسه وأولاده الثلاثة بعد وفاته ، الذين سيولدون في المستقبل العصور بطريقة مثالية ، وآخرها هو المسيح دعا Saoshyant ("المنقذ" ، "المتبرع" ؛ مضاءة. "هو الذي سيستفيد وانقاذ العالم "). In its general bearings this dualistic scheme of the universe is theologically monotheistic in so far as it postulates the final predominance ofOrmuzd; and it is optimistic in its philosophy, inasmuch as it looks for a complete regeneration of the world. محامل العامة في هذا المخطط الثنائي الكون هو لاهوتي في التوحيدية بقدر ما المسلمات في ofOrmuzd غلبة النهائية ، وأنه متفائل في فلسفتها ، بقدر ما تبدو لتجديد كامل من العالم.

In all this struggle man is the important figure; for the ultimate triumph of right depends upon him. في كل رجل نضال هذا هو شخصية مهمة ، وبالنسبة للانتصار النهائي من الحق يعتمد عليه وسلم. He is a free agent according to Zoroaster ("Yasna," xxx. 20, xxxi. 11), but he must ever be on his guard against the misguidance of evil. فهو حر وفقا لزرادشت ("ياسنا" سكس 20 ، الحادي والثلاثون 11) ، ولكن يجب أن يكون من أي وقت مضى على حرسه ضد الضلال الشر. The purpose of Zoroaster's coming into the world and the aim of his teaching are to guide man to choose aright, to lead him in the path of righteousness, in order that the world may attain to ultimate perfection. الغرض من زرادشت حيز العالم ، والهدف من تعاليمه هي دليل الرجل في اختيار صحيح ، ليقود له في طريق البر ، من أجل أن العالم يمكن أن تصل إلى الكمال في نهاية المطاف. This perfection will come with the establishment of the Good Kingdom (Avesta, "Vohu Khshathra"), the Wished-for Kingdom (Avesta, "Khshathra Vairya"), or the Kingdom of Desire (Avesta, "Khshathra Ishtōish"). ويأتي هذا الكمال مع تأسيس المملكة جيد (الافستا ، "Vohu Khshathra") ، وتمنى من أجل المملكة (الافستا ، "Khshathra Vairya") ، أو الرغبة في المملكة (الافستا ، "Khshathra Ishtōish"). When this shall come to pass the world will become regenerate (Avesta, "Ahūm Frashem Kar"; or "Frashōkereti"); a final battle between the powers of good and evil will take place; Ahriman and his hosts will be routed; and good shall reign supreme ("Yasht," xix. 89-93; Bundahis, xxx. 1-33). عندما يبدأ هذا تمرير العالم سيصبح تجديد (الافستا ، "Ahūm Frashem كار" ، أو "Frashōkereti") ؛ فإن المعركة النهائية بين قوى الخير والشر تجري ، وسوف يتم توجيه Ahriman ومضيفيه ، وحسن سيملكون العليا ("Yasht" التاسع عشر 89-93 ؛. Bundahis ، الثلاثون 1-33). The advent of the Messiah (Saoshyant) will be accompanied by the resurrection of the dead and the general judgment of the world, which thenceforth will be free from evil and free from harm. وسيرافق مجيء المسيح (Saoshyant) من قبل قيامة الموتى والحكم العام من العالم ، والتي من الآن فصاعدا ستكون خالية من الشر وخالية من الضرر.

Ethical Teachings and Religious Practises. الممارسات الأخلاقية والتعاليم الدينية.

The motto of the Zoroastrian religion is "Good thoughts, good words, good deeds" (Avesta, "Humata, hūkhta, hvarshta"). شعار الدين الزرادشتي هو "الافكار الجيدة ، والكلمات الطيبة ، حسنات" (الافستا ، "Humata ، hūkhta ، hvarshta"). Man in his daily life is enjoined to preserve purity of body and soul alike. هو زجر الرجل في حياته اليومية للحفاظ على نقاء الجسد والروح على حد سواء. He is to exercise scrupulous care in keeping the elements earth, fire, and water free from defilement of any kind. فهو من ممارسة الرعاية الدقيق في الحفاظ على عناصر الأرض ، النار والماء خال من هتك العرض من أي نوع. Truth-speaking and honest dealing are made the basis of every action; kindliness and generosity are virtues to be cultivated; and agriculture and cattle-raising are prescribed as religious duties. تصنع الحقيقة الناطقة والتعامل الصادق أساس كل عمل ؛ العطف والكرم هي فضائل لزراعتها ، وتوصف الزراعة وتربية الماشية واجبات دينية. Marriage within the community of the faithful, even to wedlock with blood relatives, is lauded; and according to the Avesta ("Vendidād," iv. 47), "he who has a wife is to be accounted far above him who has none; and he who has children is far above the childless man." وأشاد زواج داخل المجتمع من المؤمنين ، حتى الزواج مع أقارب الدم ، ، وفقا لالافستا (". Vendidād ،" رابعا 47) ، "والذي لديه زوجة هو أن تكون له نسبة أعلى بكثير من الذي لا شيء ؛ ومن لديه أطفال هو أعلى بكثير من الرجل بدون اطفال. "

In disposing of the dead, it is unlawful to burn or bury the body or to throw it into water, as any of these modes of disposal would defile one of the sacred elements; the dead must therefore be exposed in high places to be devoured by birds and dogs, a custom which is still observed by the Parsees and Gabars in their "Towers of Silence." في التخلص من الموتى ، فمن غير مشروعة لحرق او دفن الجثة أو رميها في الماء ، لأن أي من هذه الأنماط من التخلص من شأنه المضيق الجبلي واحدا من العناصر المقدسة ، ويجب بالتالي أن يتعرض القتلى في أماكن عالية ليكون يلتهم بها الطيور والكلاب ، وهو العرف الذي لا يزال يحتفل به البارسي وGabars بهم في "أبراج الصمت".

Priesthood and Ritual. الكهنوت والطقوس.

In religious matters the priesthood was supreme in authority, and the sacerdotal order was hereditary. في المسائل الدينية والكهنوت العليا في السلطة ، والنظام الكهنوتية وراثية. The Mobeds and Herbeds were the Levites and Kohanim of Zoroastrianism. وكانت Mobeds Herbeds اللاويين وKohanim من الزرادشتية. The name for priest, "athaurvan," in the Avesta corresponds to "atharvan" in India; the Magi were a sacerdotal tribe of Median origin. اسم "athaurvan" الكاهن ، في الافستا يقابل "atharvan" في الهند ، والمجوس وكانت قبيلة من أصل الكهنوتية الميدية. In acts of worship (Avesta, "Yasna") animal sacrifices were sometimes offered, especially in more ancient times, but these immolations were subordinate and gave place more and more to offerings of praise and thanks-giving accompanied by oblations of consecrated milk, bread, and water. في العبادات (الافستا ، "ياسنا") وعرضت في بعض الأحيان الذبائح الحيوانية ، وخاصة في الآونة القديمة ، ولكن هذه كانت تابعة immolations وأعطت المكان اكثر واكثر الى عروض من الثناء والشكر للأفضليات يرافقه القرابين من كرس الحليب الخبز ، والماء. The performance of these rites was attended by the recitation of long litanies, especially in connection with the preparation of the sacred drink "haoma," made from a plant resembling the Indian "sōma," from which an exhilarating juice was extracted. وحضر أداء هذه الطقوس من قبل تلاوة الابتهالات طويلة ، وخاصة فيما يتعلق بإعداد الشراب المقدس "haoma" ، المصنوعة من نبات يشبه الهندي "سوما" ، الذي تم استخراجه an عصير مبهجة. It has been thought that the twigs (Avesta, "baresman"; modern Persian, "barsom") employed by the Zoroastrian priests in their ritual are alluded to as the "branch" held to the nose by the sun-worshipers in the vision of Ezekiel (viii. 16-17); and the consecrated cake (Avesta, "draonah"; modern Persian, "darūn") has been compared with the Hebrew showbread. لقد كان يعتقد أن الاغصان (الافستا ، "baresman" ؛ الفارسية الحديثة "برسوم") ولمح التي يستخدمها كهنة الزرادشتية في طقوسهم على أنها "فرع" عقدت لالانف بها عباد الشمس في رؤية وقد تم مقارنة مع showbread العبرية حزقيال (viii. 16-17) ؛ ؛ وكرس كعكة (الفارسية الحديثة "darūn" الأفستا "draonah").

Resemblances Between Zoroastrianism and Judaism. تشابه بين الزرادشتية واليهودية.

The points of resemblance between Zoroastrianism and Judaism, and hence also between the former and Christianity, are many and striking. نقاط التشابه بين الزرادشتية واليهودية ، وبالتالي ايضا بين السابق والمسيحية ، هي كثيرة وملفتة للنظر. Ahuramazda, the supreme lord of Iran, omniscient, omnipresent, and eternal, endowed with creative power, which he exercises especially through the medium of his Spenta Mainyu ("Holy Spirit"), and governing the universe through the instrumentality of angels and archangels, presents the nearest parallel to Yhwh that is found in antiquity. Ahuramazda ، الرب الاعلى من ايران ، كلي العلم ، كلي الوجود ، وأبدية ، وهبوا الطاقة الإبداعية ، التي يمارس فيها ولا سيما من خلال وسيلة Mainyu Spenta له ("الروح القدس") ، والتي تحكم الكون عن طريق الواسطه من الملائكة ورؤساء الملائكة ، ويعرض اقرب موازية ليهوه التي وجدت في العصور القديمة. But Ormuzd's power is hampered by his adversary, Ahriman, whose dominion, however, like Satan's, shall be destroyed at the end of the world. ولكنه عرقل من قبل السلطة Ormuzd خصمه ، Ahriman ، التي السياده ، ولكن ، في مثل الشيطان ، يجب تدميرها في نهاية العالم. Zoroastrianism and Judaism present a number of resemblances to each other in their general systems of angelology and demonology, points of similarity which have been especially emphasized by the Jewish rabbinical scholars Schorr and Kohut and the Christian theologian Stave. الزرادشتية واليهودية الحالية عددا من تشابه مع بعضها البعض في أنظمتها العامة للangelology والشياطين ، ونقاط التشابه التي تم التشديد بصورة خاصة من قبل العلماء شور الحاخامية اليهودية وكوهوت والعصا اللاهوتي المسيحي. There are striking parallels between the two faiths and Christianity in their eschatological teachings-the doctrines of a regenerate world, a perfect kingdom, the coming of a Messiah, the resurrection of the dead, and the life everlasting. هناك تشابه صارخ بين الديانتين المسيحية والأخروية في هذه التعاليم ، ومذاهب عالم التجدد ، مملكة الكمال ، ومجيء المسيح ، قيامة الموتى والحياة الأبدية. Both Zoroastrianism and Judaism are revealed religions: in the one Ahuramazda imparts his revelation and pronounces his commandments to Zarathustra on "the Mountain of the Two Holy Communing Ones"; in the other Yhwh holds a similar communion with Moses on Sinai. كل من الزرادشتية واليهودية والديانات السماوية : في Ahuramazda one يضفي الوحي ويلفظ وصاياه إلى زاراثسترا على "جبل لغتي المناجاة المقدسة" ، وفي غيرها من يهوه يحمل بالتواصل مماثلة مع موسى على سيناء. The Magian laws of purification, moreover, more particularly those practised to remove pollution incurred through contact with dead or unclean matter, are given in the Avestan Vendïdād quite as elaborately as in the Levitical code, with which the Zoroastrian book has been compared (see Avesta). قوانين المجوس من التنقية ، وعلاوة على ذلك ، وعلى الأخص تلك التي تعطى لإزالة التلوث يمارس تكبدها من خلال الاتصال مع مادة ميتة أو غير نظيفة ، في الأفستية Vendïdād متقن تماما كما هو الحال في رمز اللاويين ، التي ما فتئت مقارنة كتاب الزرادشتية (انظر الافستا ). The two religions agree in certain respects with regard to their cosmological ideas. الديانتين نتفق في بعض الجوانب فيما يتعلق أفكارهم الكوني. The six days of Creation in Genesis find a parallel in the six periods of Creation described in the Zoroastrian scriptures. ستة أيام الخلق في سفر التكوين ايجاد موازية في الفترات الست الخلق وصفها في الكتب المقدسة الزرادشتية. Mankind, according to each religion, is descended from a single couple, and Mashya (man) and Mashyana are the Iranian Adam (man) and Eve. البشرية ، وفقا لكل دين ، هو ينحدر من زوجين واحد ، وMashya (رجل) وMashyana هي الايراني آدم (الرجل) وحواء. In the Bible a deluge destroys all people except a single righteous individual and his family; in the Avesta a winter depopulates the earth except in the Vara ("enclosure") of the blessed Yima. في الكتاب المقدس طوفان يدمر كل الناس ما عدا فرد واحد من الصالحين وعائلته ، وفي الافستا الشتاء يخلي الأرض إلا في فارا ("الضميمة") من Yima المبارك. In each case the earth is peopled anew with the best two of every kind, and is afterward divided into three realms. في كل حالة هو مأهول الأرض من جديد مع افضل اثنين من كل نوع ، وبعد ذلك ينقسم الى ثلاثة مجالات. The three sons of Yima's successor Thraetaona, named Erij (Avesta, "Airya"), Selm (Avesta, "Sairima"), and Tur (Avesta, "Tura"), are the inheritors in the Persian account; Shem, Ham, and Japheth, in the Semiticstory. أبناء ثلاثة من Thraetaona الخلف Yima ، ويدعى Erij (الافستا ، "Airya") ، Selm (الافستا ، "Sairima") ، والطور (الافستا ، "طره") ، ورثة في حساب الفارسي ؛ سام وحام و يافث ، في Semiticstory. Likenesses in minor matters, in certain details of ceremony and ritual, ideas of uncleanness, and the like, are to be noted, as well as parallels between Zoroaster and Moses as sacred lawgivers; and many of these resemblances are treated in the works referred to at the end of this article. التشابهات في الامور البسيطة ، في بعض تفاصيل الحفل والطقوس ، من قذاره الافكار ، وما شابه ذلك ، أن تكون لاحظت ، فضلا عن أوجه التشابه بين زرادشت وموسى والمشرعين المقدسة ، ويتم التعامل مع العديد من هذه تشابه في الأعمال المشار إليها في نهاية هذه المقالة.

Causes of Analogies Uncertain. أسباب المقارنات غير مؤكد.

It is difficult to account for these analogies. ومن الصعب حساب لهذه القياس. It is known, of course, as a historic fact that the Jews and the Persians came in contact with each other at an early period in antiquity and remained in more or less close relation throughout their history (see Avesta; Media; Persia). ومن المعروف أنه ، بطبيعة الحال ، بوصفها حقيقة تاريخية ان اليهود والفرس جاء في الاتصال مع بعضها البعض في فترة مبكرة في العصور القديمة ، وظلت في علاقة أكثر أو أقل وثيق طوال تاريخهم (انظر الأفستا ؛ الإعلام ؛ بلاد فارس). Most scholars, Jewish as well as non-Jewish, are of the opinion that Judaism was strongly influenced by Zoroastrianism in views relating to angelology and demonology, and probably also in the doctrine of the resurrection, as well as in eschatological ideas in general, and also that the monotheistic conception of Yhwh may have been quickened and strengthened by being opposed to the dualism or quasi-monotheism of the Persians. معظم العلماء ، وكذلك اليهود غير اليهود ، ورأى أن تأثر بشدة من قبل الزرادشتية اليهودية في وجهات النظر المتعلقة angelology والشياطين ، وربما ايضا في عقيده القيامة ، وكذلك في الأفكار الأخروية بصفة عامة ، و كما أنه قد يكون من المفهوم التوحيدي يهوه تسارع ويعززها كونها تعارض الثنائية او شبه التوحيد من الفرس. But, on the other hand, the late James Darmesteter advocated exactly the opposite view, maintaining that early Persian thought was strongly influenced by Jewish ideas. ولكن ، من ناحية أخرى ، فإن الراحل جيمس Darmesteter دعا تماما وجهة النظر المقابلة ، والحفاظ على أنه قد تأثر بشدة في وقت مبكر من الأفكار الفارسية الفكر اليهودي. He insisted that the Avesta, as we have it, is of late origin and is much tinctured by foreign elements, especially those derived from Judaism, and also those taken from Neoplatonism through the writings of Philo Judæus. اصر على ان الافستا ، كما قلنا ، هو الأصل في وقت متأخر وغير tinctured الكثير من عناصر أجنبية ، ولا سيما تلك المستمدة من اليهودية ، وكذلك تلك التي اتخذت من الأفلاطونية الحديثة من خلال كتابات Judæus فيلو. These views, put forward shortly before the French scholar's death in 1894, have been violently combated by specialists since that time, and can not be said to have met with decided favor on any side. هذه الآراء ، التي طرحت قبل فترة وجيزة وفاة الباحث الفرنسي في عام 1894 ، وقد تم بعنف مكافحتها من قبل اختصاصيين ومنذ ذلك الوقت ، ولا يمكن أن يقال أن يكون اجتمع مع صالح قرر في أي جانب. At the present time it is impossible to settle the question; the truth lies probably somewhere between the radical extremes, and it is possible that when knowledge of the Assyrian and Babylonian religion is more precise in certain details, additional light may be thrown on the problem of the source of these analogies, and may show the likelihood of a common influence at work upon both the Persian and Jewish cults. في الوقت الحاضر من المستحيل تسوية هذه المسألة ، والحقيقة تكمن في مكان ما على الارجح بين النقيضين الراديكالية ، وأنه من الممكن أنه عندما علم الدين الآشوري والبابلي هو أكثر دقة في بعض التفاصيل ، قد يكون طرح المزيد من الضوء على المشكلة ويجوز لمصدر هذه التشابهات ، وتبين احتمال وجود تأثير مشترك في العمل لدى الطوائف على حد سواء الفارسية واليهودية.

Kaufmann Kohler, AVW Jackson كوفمان كولر ، AVW جاكسون
Jewish Encyclopedia, published between 1901-1906. الموسوعة اليهودية ، التي نشرت في الفترة بين 1901-1906.

Bibliography: ببليوغرافيا :
For general works on the subject consult bibliographies under articles Avesta, Media, and Persia. للأشغال العامة بشأن هذا الموضوع في إطار التشاور الببليوغرافيات المواد الافستا ، وسائل الإعلام ، وبلاد فارس. Special works on Zoroaster and the religion: Jackson, Zoroaster the Prophet of Ancient Iran, New York, 1899; idem, Die Iranische Religion, in Geiger and Kuhn, Grundriss der Iranischen Philologie, Leipsic, 1904; Justi, Die Aelteste Iranische Religion und Ihr Stifter Zarathustra, in Preussische Jahrbücher, lxxxviii. خاص يعمل على زرادشت ، والدين : جاكسون ، زرادشت نبي إيران القديمة ، نيويورك ، 1899 ؛ المرجع نفسه ، ويموت Iranische الدين ، وكون في جيجر ، Grundriss دير Iranischen Philologie ، Leipsic ، 1904 ؛ Justi ، ويموت الدين Iranische Aelteste اوند اللوائح Stifter زرادشت ، في Jahrbücher Preussische ، lxxxviii. 55-86, 231-262, Berlin, 1897; Lehmann, Die Parsen, in Chantepie de la Saussaye, Lehrbuch der Religionsgeschichte, 3d ed., Tübingen, 1905; idem, Zarathustra, en Bog om Persernes Gamle Tro, pp. 1-2, Copenhagen, 1899, 1902; Tiele, Geschichte der Religion: Die Religion bei den Iranischen Völkern, vol. 55-86 ، 231-262 ، برلين ، 1897 ؛ ليمان ، ويموت Parsen ، في شانتبي Saussaye دي لا Lehrbuch دير Religionsgeschichte ، 3D الطبعه ، توبنغن ، 1905 ؛ المرجع نفسه ، زرادشت ، ام ان المستنقع TRO Gamle Persernes ، ص 1 --. 2 ، كوبنهاغن ، 1899 ، 1902 ؛ Tiele ، Geschichte دير الديانة : الديانة يموت باي دين Iranischen Völkern ، المجلد. ii., section 1, translated by Gehrich, Gotha, 1898 (English transl. by Nariman in Indian Antiquary, vols. xxxii. et seq., Bombay, 1903). ثانيا ، الجزء 1 ، ترجمة Gehrich ، غوثا ، 1898 (transl الإنجليزية. بواسطة ناريمان خبير الآثار في الهند ، المجلدان الثاني والثلاثون. وما يليها ، بومباي ، 1903). Particular treatises on the analogies between Zoroastrianism and Judaism: Schorr, in He-Ḥaluẓ, ii.-v.; Kohut, Ueber die Jüdische Angelologie und Dämonologie in Ihrer Abhängigkeit vom Parsismus, Leipsic, 1866; idem, Was Hat die Talmudische Eschatologie aus dem Parsismus Aufgenommen? الاطروحات بشكل خاص على أوجه الشبه بين الزرادشتية واليهودية : شور ، وقال - Ḥaluẓ ، ii.-v. ؛ كوهوت Ueber يموت Jüdische Angelologie اوند Dämonologie في فوم Ihrer Parsismus Abhängigkeit ، Leipsic ، 1866 ؛ المرجع نفسه ، كان يموت هات Talmudische Eschatologie أسترالي ماركا Aufgenommen Parsismus؟ in ZDMG xxi. في القرن الحادي والعشرين ZDMG. 552-591; De Harlez, Avesta, Introduction, pp. ccv.-ccvi., ccix., Paris, 1881; Spiegel, Eranische Alterthumskunde, ii. 552-591 ؛ دي Harlez ، الافستا ، المقدمة ، ص ccv. - ccvi ، ccix ، باريس ، 1881 ؛. شبيغل ، Eranische Alterthumskunde ، ثانيا. 17, 19, 26, 34, 40, 50 et seq., 63-65, 75, 117, 166 et seq., 169-171, Leipsic, 1878; Darmesteter, La Zend-Avesta, iii., Introduction, pp. lvi.-lxii., Paris, 1893; SBE 2d ed., iv., Introduction, pp. lvii.-lix.; Cheyne, Origin and Religious Concepts of the Psalter, London, 1891; Aiken, The Avesta and the Bible, in Catholic University Bulletin, iii. 17 ، 19 ، 26 ، 34 ، 40 ، 50 وما يليها ، 63-65 ، 75 ، 117 ، 166 وما يليها ، 169-171 ، Leipsic ، 1878 ؛. Darmesteter ، لا زند ، الافستا ، والثالث ، مقدمة ، ص. . lvi. - LXII ، باريس ، 1893 ؛ SBE 2D أد ، والرابع ، مقدمة ، ص lvii. - LIX ؛... تشاين ، المنشأ والمفاهيم الدينية من سفر المزامير ، لندن ، 1891 ؛ ايكين ، الافستا والكتاب المقدس ، في نشرة الجامعة الكاثوليكية ، والثالث. 243-291, Washington, 1897; Stave, Einfluss des Parsismus auf das Judenthum, Haarlem, 1898; Söderblom, La Vie Future d'Après le Mazdeisme, Paris, 1901; Böklen, Verwandschaft der Jüdisch-Christlichen mit der Parsischen Eschatologie, Göttingen, 1902; Moulton, in Expository Times, ix. 243-291 ، واشنطن ، 1897 ؛ العصا ، Einfluss قصر Parsismus عوف داس Judenthum ، هارلم ، 1898 ؛ Söderblom ، لا نافس المستقبل ديفوار أومجرد اللعب جنيه Mazdeisme ، باريس ، 1901 ؛ Böklen ، Verwandschaft دير Jüdisch - Christlichen معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا در Parsischen Eschatologie ، غوتنغن ، 1902 ؛ مولتون ، في تفسيري مرات ، والتاسع. 351-359, xi. 351-359 ، والحادي عشر. 257-260, and in Journal of Theological Studies, July, 1902, pp. 514-527; Mills, The Avesta, Neoplatonism and Philo Judœus, i., Leipsic, 1904; Moffat, Zoroastrianism and Primitive Christianity, in Hibbert Journal, 1903, i. 257-260 ، وفي مجلة الدراسات اللاهوتية ، تموز ، 1902 ، ص 514-527 ؛ ميلز ، و، والأفلاطونية الحديثة الافستا فيلو Judœus ، I. ، Leipsic ، 1904 ؛ موفات ، الزرادشتية والمسيحية البدائية ، في مجلة هيبرت ، 1903 ، I. 763-780.KAVWJ 763 - 780.KAVWJ



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html