Providence العناية الإلهية

General Information معلومات عامة

Providence is the universal sovereign reign of God. بروفيدانس هو عهد عالمية ذات سيادة الله. It is God's preserving and governing all His creatures, and all their actions (Job 9:5,6; 28:25; Ps. 104:10-25; 145:15; 147:9; Matt. 4:4; 6:26-28; Luke 12:6,7; Acts 17:25-28). General providence includes the government of the entire Universe, especially the affairs of men. Special providence is God's particular care over the life and activity of the Believer (Rom. 8:28). فمن الحفاظ الله والتي تحكم جميع مخلوقاته، وجميع اعمالهم (وظيفة 9:5،6؛ 28:25؛ مز 104:10-25؛ 145:15؛ 147:9؛ مات 4:4؛ 6.: 26-28، لوقا 12:6،7؛ اعمال 17:25-28) بروفيدانس العام يشمل حكومة الكون بأسره، لا سيما في شؤون الرجال بروفيدانس الخاصة هو الله عنايه خاصة على مدى حياة ونشاط المؤمن (. ROM. 8:28).

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني

Providence of God بروفيدانس الله

Advanced Information معلومات متقدمة

"Providence" is one of the words which do not occur in the Bible but which nevertheless represent truly a biblical doctrine. "بروفيدانس" هي واحدة من الكلمات التي لا تحدث في الكتاب المقدس ولكن مع ذلك تمثل حقا الكتاب المقدس عقيده. There is no Hebrew equivalent for "providence," and the Greek word translated thus, pronoia, is used only of human foresight (Acts 24:2; Rom. 13:14; for the verb pronoeo, see Rom. 12:17; II Cor. 8:21; I Tim. 5:8). ليس هناك ما يعادل العبرية ل "بروفيدانس"، وترجمت الكلمة اليونانية بالتالي، pronoia، ويستخدم فقط للبصيرة الإنسان (أعمال 24:2؛ روم 13:14؛ لفعل pronoeo، راجع رومية 12:17؛ الثاني . كو 8:21، وأنا تيم 5:8). Rather, the Bible uses ad hoc words like "he giveth food to all flesh" (Ps. 136:25), or "he sendeth forth springs into the valleys" (Ps. 104:10), expressing in concrete situations God's mighty acts toward his children. بدلا من ذلك، الكتاب المقدس يستخدم المخصصه لكلمات مثل "الغذاء لكنه يعطي كل ذي جسد" (مز 136:25)، أو "وقال انه ارسل اليها الينابيع الى الوديان" (مز 104:10)، وإذ تعرب عن حالات محددة في الله عزيز أعمال نحو أولاده.

We must resist the temptation to think about providence generally and independently of Christ. يجب أن نقاوم إغراء التفكير في بروفيدانس بصفة عامة ومستقلة عن المسيح. It would be possible to draw on certain Psalms and the Sermon the Mount, for example, to make up a doctrine of God's relationship to his creation that had nothing to do with Jesus Christ. سيكون من الممكن الاعتماد على بعض المزامير والقداس جبل، على سبيل المثال، لتشكل نظرية العلاقة الله لخلقه ان لا علاقة مع يسوع المسيح. But since it is in Christ that this relationship is established, an attempt to understand it apart from him would be a misinterpretation from the start. ولكن نظرا لأنه في المسيح ان يتم انشاء هذه العلاقة، ومحاولة لفهم ذلك وبصرف النظر عن سوء تفسير له أن يكون من البداية. In Jesus Christ, God has set up the relationship between himself and his creatures, promising to carry through his purpose in creation to its triumphal conclusion. في يسوع المسيح، وضعت الله تصل العلاقة بينه وبين مخلوقاته، واعدا لإنجاز هدفه في خلق إلى نهايتها النصر. The primal relationship with Adam, renewed with Noah (Gen. 8:21-22), is no less in Christo than in the covenant with Abraham or Moses. العلاقة البدائية مع آدم، وجدد مع نوح (تك 8:21-22)، ليست أقل مما كانت عليه في كريستو في العهد مع إبراهيم أو موسى. The Mediator who is the incarnate Word establishes this relationship, and in him God becomes the God of men and they become his people. الوسيط الذي هو من يجسد كلمة ينشئ هذه العلاقة، ويصبح الله له في الله من الرجال وتصبح شعبه. (The Mediator must also be regarded as setting up the relationship between God and his creatures other than man.) As their God, he will take up the responsibility for their earthly existence. (ويجب أيضا أن الوسيط اعتبار إقامة علاقة بين الله ومخلوقاته من غير رجل.) هو الله، وقال انه سوف تولي المسؤولية عن وجود الارض.

The doctrine of providence may be viewed from three different aspects. ويمكن اعتبار عقيدة العناية الإلهية من ثلاثة جوانب مختلفة.

In sum, the doctrine of providence tells us that the world and our lives are not ruled by chance or by fate but by God, who lays bare his purposes of providence in the incarnation of his Son. وخلاصة القول، ان مذهب بروفيدانس يقول لنا ان لا يحكم العالم، وحياتنا عن طريق الصدفة أو عن طريق مصير ولكن عن طريق الله، عارية من يضع له اغراض بروفيدانس في التجسد ابنه.

THL Parker THL باركر
(Elwell Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)

Bibliography قائمة المراجع
"Providence" in HERE, HDB, and Sacramentum Mundi V, 130-33; J. Calvin, Institutes 1.16-18; H. Heppe, Reformed Dogmatics; K. Barth, Church Dogmatics, III/3, 48; GC Berkouwer, The Providence of God; W. Eichrodt, Theology of the OT, II, ch. "بروفيدانس" هنا، HDB، وSacramentum موندي V، 130-33؛ J. كالفين، ومعاهد 1،16-18؛ حاء heppe، الدوغماتيه اصلاحه؛ K. بارت، الدوغماتيه الكنيسة، III / 3، 48؛ اليوناني berkouwer GC، و بروفيدانس الله؛ دبليو eichrodt، واللاهوت من العبارات، والثاني، الفصل. 17. 17.


Providence العناية الإلهية

Advanced Information معلومات متقدمة

Providence literally means foresight, but is generally used to denote God's preserving and governing all things by means of second causes (Ps. 18:35; 63:8; Acts 17:28; Col. 1:17; Heb. 1:3). العناية الإلهية تعني حرفيا التبصر، ولكنها تستخدم عادة للدلالة على الله والحفاظ على جميع الاشياء التي تحكم وسائل الاسباب الثانية (مز 18:35؛ 63:8 وأعمال الرسل 17:28؛ العقيد 1:17؛. عب 1:3) . God's providence extends to the natural world (Ps. 104:14; 135:5-7; Acts 14:17), the brute creation (Ps. 104:21-29; Matt. 6:26; 10:29), and the affairs of men (1 Chr. 16: 31; Ps. 47:7; Prov. 21:1; Job 12:23; Dan.2:21; 4:25), and of individuals (1 Sam. 2:6; Ps. 18:30; Luke 1:53; James 4: 13-15). العناية الإلهية تمتد إلى العالم الطبيعي (مز 104:14؛ 135:5-7؛ أعمال 14:17)، وانشاء الغاشمه (مز 104:21-29؛ مات 6:26؛ 10:29)، و شؤون الرجال (1 مركز حقوق الانسان 16: 31؛ مز 47:7؛ سفر الأمثال 21:01؛ الوظيفي 12:23؛ Dan.2:. 21؛ 4:25)، والأفراد (1 سام 02:06. ؛ مز 18:30، لوقا 1:53؛ جيمس 4: 13-15).

It extends also to the free actions of men (Ex. 12:36; 1 Sam. 24:9-15; Ps. 33:14, 15; Prov. 16:1; 19:21; 20:24; 21:1), and things sinful (2 Sam. 16:10; 24:1; Rom. 11:32; Acts 4:27, 28), as well as to their good actions (Phil. 2:13; 4:13; 2 Cor. 12:9, 10; Eph. 2:10; Gal. 5: 22-25). فهي تمتد أيضا إلى الإجراءات خالية من الرجال (مثلا: 12:36؛ 1 سام 24:9-15؛ مز 33:14، 15؛ ​​سفر الأمثال 16:01؛ 19:21؛ 20:24؛ 21:01 )، وأشياء خاطئين (2 سام 16:10؛ 24:1؛ روم 11:32؛ اعمال 4:27، 28)، وكذلك اتخاذ اجراءات لحسن (فيلبي 2:13؛ 4:13، 2 . كو 00:09، 10؛ أفسس 2:10؛ غال 5: 22-25). As regards sinful actions of men, they are represented as occurring by God's permission (Gen. 45:5; 50:20. Comp. 1 Sam. 6:6; Ex. 7:13; 14:17; Acts 2:3; 3:18; 4:27, 28), and as controlled (Ps. 76:10) and overruled for good (Gen. 50:20; Acts 3:13). فيما يتعلق خاطئين من رجال الاعمال، وهي ممثلة على النحو الذي يحدث بإذن الله (تك 45:5؛ 50:20 شركات 1 سام 6:6؛.. تحويلة 7:13؛ 14:17 وأعمال الرسل 2:3؛ 3:18؛ 4:27، 28)، والخاضعة للرقابة (مز 76:10) وتجاوزها لحسن 50:20 الجنرال (؛ أعمال 3:13).

God does not cause or approve of sin, but only limits, restrains, overrules it for good. The mode of God's providential government is altogether unexplained. الله لا تحدث او الموافقة على الخطيئة، لكن فقط فى حدود، والتقييد، لأنه ينقض جيدة. وطريقة الله محظوظ الحكومة هو تماما دون تفسير. We only know that it is a fact that God does govern all his creatures and all their actions; that this government is universal (Ps. 103:17-19), particular (Matt. 10:29-31), efficacious (Ps. 33:11; Job 23:13), embraces events apparently contingent (Prov. 16:9, 33; 19: 21; 21:1), is consistent with his own perfection (2 Tim. 2:13), and to his own glory (Rom. 9:17; 11:36). ونحن نعلم أنه فقط لحقيقة أن الله لا تنظم جميع مخلوقاته وجميع أفعالهم؛ ان هذه الحكومة العالمية (مز 103:17-19)، ولا سيما (متى 10:29-31)، فعال (مز 33:11؛ الوظيفي 23:13)، على ما يبدو الأحداث التي تحتضن الوحدات (أمثال 16:9، 33؛ 19: 21؛ 21:1)، وبما يتفق مع كماله الخاصة (2 تيم 2:13)، وله. المجد الخاصة (رومية 9:17؛ 11:36).

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html