Repentance توبة

General Information معلومات عامة

Repentance is a change of mind and of heart with regard to sin, so that there is a turning away from sin (Matt. 27:3; 2Cor. 7:9,10). Repentance is necessary to Salvation (Matt. 3:2,8; 4:17). التوبة هي تغيير الفكر والقلب فيما يتعلق الخطيئة، حتى لا يكون هناك تحول بعيدا عن الخطيئة (متى 27:3؛ 2Cor 7:9،10). التوبة هي ضرورية للخلاص (متى 03:02 ، 8؛ 4:17).

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني

Repentance توبة

Advanced Information معلومات متقدمة

There are three Greek words used in the New Testament to denote repentance. هناك ثلاث كلمات اليونانية المستخدمة في العهد الجديد للدلالة على التوبة. (1.) The verb metamelomai is used of a change of mind, such as to produce regret or even remorse on account of sin, but not necessarily a change of heart. (1). يتم استخدام metamelomai الفعل من تغيير الفكر، مثل لإنتاج الأسف أو الندم حتى على حساب من الخطيئة، ولكن ليس بالضرورة تغييرا في القلب. This word is used with reference to the repentance of Judas (Matt. 27:3). يتم استخدام هذه الكلمة مع الإشارة إلى التوبة يهوذا (متى 27:3). (2.) Metanoeo, meaning to change one's mind and purpose, as the result of after knowledge. (2). Metanoeo، وهذا يعني تغيير عقل واحد والغرض، ونتيجة لبعد المعرفة. This verb, with (3) the cognate noun metanoia, is used of true repentance, a change of mind and purpose and life, to which remission of sin is promised. هذا الفعل، مع (3) وميتانويا إسم وما شابه ذلك، يتم استخدام التوبة الحقيقية، وتغيير الفكر والهدف والحياة، التي وعدت مغفرة الخطيئة.

Evangelical repentance consists of (1) a true sense of one's own guilt and sinfulness; (2) an apprehension of God's mercy in Christ; (3) an actual hatred of sin (Ps. 119:128; Job 42:5, 6; 2 Cor. 7:10) and turning from it to God; and (4) a persistent endeavour after a holy life in a walking with God in the way of his commandments. التوبة الإنجيلية تتكون من الشعور (1) صحيح بالذنب المرء والاثم، (2) والقبض على رحمة الله في المسيح، (3) والكراهية الفعلية الخطيئة (مز 119:128؛ الوظيفي 42:5، 6؛ 2 كور 7:10) وتحول منه إلى الله؛ و (4) استمرار مسعى بعد حياة مقدسة في المشي مع الله في طريق وصاياه. The true penitent is conscious of guilt (Ps. 51:4, 9), of pollution (51:5, 7, 10), and of helplessness (51:11; 109:21, 22). منيب الحقيقي هو الواعي بالذنب (مز 51:4، 9)، من التلوث (51:5، 7، 10)، وبالعجز (51:11؛ 109:21، 22). Thus he apprehends himself to be just what God has always seen him to be and declares him to be. هكذا كان يعتقل نفسه ليكون مجرد ما شهد الله له أن يكون دائما ويعلن له أن يكون. But repentance comprehends not only such a sense of sin, but also an apprehension of mercy, without which there can be no true repentance (Ps. 51:1; 130:4). ولكن التوبة يفهم ليس فقط هذا الشعور الخطيئة، ولكن أيضا إلقاء القبض على الرحمة، التي بدونها لا يمكن أن يكون هناك توبة حقيقية (مز 51:1؛ 130:4).

(Easton Illustrated Dictionary) (Easton يوضح القاموس)



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html