معلومات عامة
استير هو كتاب في العهد القديم من الكتاب المقدس.
انه يسرد النجاة لليهود من الاضطهاد في الامبراطوريه الفارسيه ، خلاص انجازه في الوقت المناسب الاجراءات من جانب اثنين من الاعضاء اليهود من محكمة اجنبية : الملكه استير وابن عمها ورعايه الأب ، mordecai.
حكايات شعبية من الفارسيه مرات عن الملكه الوطنية المتمرده ، وأصبحت يهوديه من الملكه للامة اجنبية ، والتنافس المميت بين الخدم وكانت تعمل في الحساب.
الكتاب هو تعزيز اضطهاد اليهود في اطار maccabean أثناء الحروب ، وعلى وجه الخصوص ، ان تأذن في فلسطين من الاحتفال بهذا العيد من purim ، والا لم يكن معروفا في العهد القديم.
اليهود في الشتات قد لاحظت في وقت سابق من هذا المهرجان للخلاص من الاجانب المضطهدين.
مكافحة -- للسامية المزاج ، ومقتل العديد من الوثنيون ، ويبدو التحويل القسري للآخرين وصفت في الكتاب تشير الى انها كتبت في عهد جون hyrcanus ، hasmonean الملك اليهودي (c.135 -- 105 قبل الميلاد ؛ انظر maccabees) .
عدم وجود اسم الله ، مما ادى الى الدوافع الدينية اضافات الآيات من 107 الى اليونانيه نسخة من كتاب (تأليف كتاب مستقل في ابوكريفا) ، قد تكون نتيجة لنفوذ أو الحكمة من العلمنه الاتجاه السائد في الاوساط hasmonean ان عرض العيد من purim الى فلسطين.
نؤمن ديني معلومات مصدر الموقع على شبكة الانترنت |
لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 1،000 |
البريد الإلكتروني |
وقد يتضمن عدة ابوكريفا الادخال الى هذا الكتاب.
وكانت استير الملكه من ahasuerus ، وبطلة من الكتاب التي تحمل اسمها.
وقالت انها كانت يهوديه hadas'sah اسمه (اس) ، ولكن عندما دخلت الحريم الملكي وقالت انها تلقت الاسم الذي اصبحت تعرف انها من الآن فصاعدا (أستير 2 : 7).
وهو تعديل syro - العربية للكلمة الفارسيه satarah ، وهو ما يعني نجمة.
وقالت انها هي ابنة abihail ، benjamite.
عائلتها لم يستفيدوا من الإذن الممنوح من قبل سايروس الى المبعدين في العودة الى القدس ، واقام مع ابن عمها mordecai ، من مكتب في عقد بعض الاسر المعيشيه من الملك الفارسي في "Shushan في قصر".
وبعد ان طلق ahasuerus فاشتي ، واختارت ان تكون أستير زوجته.
بعد فترة وجيزة من هذا والقى هامان فإن agagite ، رئيس وزراء بلده ، والقوة والسلطة لقتل واستئصال جميع اليهود في جميع انحاء الامبراطوريه الفارسيه.
من جانب البيني للاستر هذا تم تفادي وقوع كارثه رهيبه.
هامان وشنق على مشانق ، وقال انه كان ينوي لmordecai (أستير 7) ؛ واليهود سنويه العيد ، العيد للpurim (QV) ، في ذكرى الرائع خلاص.
وجرى ذلك عن اثنين وخمسين عاما بعد العودة ، والسنة من اعظم معارك plataea وmycale (479 قبل الميلاد).
آستر يبدو في الكتاب المقدس بانها "امرأة من بالغ التقوى والايمان ، وشجاعة ووطنيه والحذر ، إلى جانب القرار ؛ أ dutiful اعتمدت لها ابنة الأب ، ودفعها للانصياع لdocile بمحاميه ، وحريصة على حصة الملك لصالح معه لما فيه خير للشعب اليهودي. ولا بد انه كانت هناك فترة سماح فريدة ولها سحر في جانب من جوانب والسلوكيات ، ومنذ 'حصلت علي صالح في مرأى من الجميع لها ان تتطلع الى بلدها' (أستير 2:15). انها اثير حتى بوصفها اداة في يد الله لتفادي تدمير للشعب اليهودي ، والسماح لهم بالخضوع لحمايه ثرواتها والى الأمام والسلام في الأسر ، كما هو واضح من الكتاب في الاعتبار. "
(Easton يتضح القاموس)
المعلومات المتقدمه
فإن من تأليف هذا الكتاب غير معروف.
ومن الواضح يجب ان يكون قد كتب بعد وفاة ahasuerus (زركسيس من اليونانيين) ، التي جرت في 465 قبل الميلاد.
والدقيقة في الاعتبار بوجه خاص ايضا لكثير من التفاصيل التاريخية يجعل من المحتمل ان الكاتب كان mordecai والمعاصرة مع استير.
ومن هنا يجوز لنا ان نستنتج ان الكتاب ربما حوالى 444-434 قبل الميلاد ، وان صاحب البلاغ هو واحد من اليهود من التشتت.
هذا الكتاب هو محض تاريخية أكثر من أي فئة أخرى من الكتاب من الكتاب ؛ وكان له خصوصيه هذا رائع ان بسم الله لا يحدث فيه من الأول الى الأخير في اي شكل من الاشكال.
الا انه كان جيدا لاحظ انه "على الرغم من اسم الله ليس فيه ، صاحب الاصبع."
الكتاب wonderfully المعارض محظوظ فان حكومة الله.
(Easton يتضح القاموس)
معلومات الكاثوليكيه
(من العبرية نجمة معنى السعاده) ؛ ملكة فارس وزوجة assuerus ، مع تحديد من هو زركسيس (485-465 قبل الميلاد).
وقالت انها كانت يهوديه من قبيلة بنيامين ، ابنة abihail ، وحمل قبل انضمامها الى العرش باسم edissa (hádássah ، اس).
عائلتها قد تم ترحيلهم من القدس الى بابل في زمن jechonias (599 قبل الميلاد).
بمناسبه وفاة والديها وقالت انها اعتمدت من قبل والدها شقيق mardochai ، من ثم توقفت في سوزان ، عاصمة بلاد فارس.
اغضب الملك assuerus يجري في رفض زوجته vasthi على الاستجابة لدعوته لحضور مادبه العشاء التي قدمها في السنة الثالثة من حكمه ، طلقها وامرت الاكثر جاذبيه للعوانس المملكه تعرض له انه قد حدد لها من الخلف فيما بينها.
ومن بين هذه استير ، الذي نادرة الجمال ماسور الملك وانتقل منه الى مكان لها على العرش.
خالها mardochai ظلت باستمرار بالقرب من القصر بحيث انه يمكن ان تسدى المشوره والمستشار لها.
وفي حين عند بوابة القصر وقال انه اكتشف قطعة من اثنين من الملك الخصي لقتل سيد الملكي.
هذا وكشف مءامره لاستر ، وابلغ بدوره من الملك.
تم اعدام المتآمرين ، وسجل للخدمات mardochai وقد دخلت في سجلات للمملكة.
ولم يمض وقت طويل بعد ذلك ، امان ، ملكي المفضل من قبل الملك قد امر ان انحني اجلالا واكبارا للجميع ، وقد لوحظ في كثير من الاحيان mardochai عند بوابة القصر ويلاحظ ان رفض ساجد نفسه أمام له ، بمكر الحصول على موافقة الملك لالمذبحه التي وقعت في العام يوم واحد من كل اليهود في المملكه.
وعقب عرف الفارسيه ، أمان يحدد بالقرعه (pûr ، رر. Pûrîm) ، ان المذبحه التي ينبغي ان تجري twelvemonth ومن ثم أ.
وكان مرسوم ملكي بناء عليه ارسلت في جميع انحاء المملكه الفارسيه.
Mardochai استر ابلغ من هذا وتوسلت اليها أن استخدام لها نفوذ لدى الملك ، وبالتالي تجنب الخطر الذي يهددها.
وقالت انها تخشى في البداية للدخول الى وجود الملك unsummoned ، على ان تفعل ذلك لكان جريمه يعاقب عليها بالاعدام.
ولكن ، على جاد الالتماس خالها ، وقالت انها توافق على النهج بعد ثلاثة ايام ، ومعها الخادمات التي قالت انها تمر في الصوم والصلاة ، والتي طلبت خلال خالها من الحصول على جميع اليهود في المدينة السريع والصلاة.
وفي اليوم الثالث استير أمام الملك ، وردت اليها من تكرم ووعد بمنح طلبها انه قد يكون مهما.
ثم طلب منه وامان لتعش معها.
خلال مادبه العشاء التي قالت انها قبلت دعوة لتعش معها مرة اخرى في اليوم التالي.
أمان ، وذهبت بها من قبل ان الفرح وقدم له هذا الشرف ، وأصدر تعليمات لاقامة احد على المشنقه التي شنق purposed لمكروه فان mardochai.
ولكن الملك في تلك الليلة ، ويجري نوم ، امرت سجلات للامة يمكن ان تقرأ له.
Mardochai تعلم ان لم تكن ابدا مكافاه على الخدمات التي قدمها في الكشف عن مءامره من الخصي ، وطلب الأمان ، وفي اليوم التالي ، واقتراح مناسب لمكافاه واحدة "من المرغوب فيه الملك الى الشرف".
وكان التفكير نفسه أن الملك قام في الاعتبار ، واقترح استخدام امان للملك ملابس وشارات.
هذه الملك امر يتعين منح على mardochai.
في وليمة الثانية ، عندما كرر الملك لاستير عرضة لتمنحها وقالت انها يمكن ان نسأل أيا كان ، وقد نقلت اليه من امان المءامره التي تنطوي على تدمير لكامل الشعب اليهودي والتي ينتمي اليها ، ويناشد من انه ينبغي عدم ادخار .
أمر الملك ان شنق امان ينبغي ان يكون على استعداد لmardochai المشنقه ، ومصادرة ممتلكاته ، ومنح المقصود انه بناء على الضحيه.
كما اتهم mardochai للتصدي لجميع حكام فارس رسائل الاذن اليهود للدفاع عن انفسهم وقتل كل من تلك ، وذلك بمقتضى المرسوم السابق ، وينبغي أن الهجوم عليها.
وخلال يومين من اليهود مقعدا في الانتقام الدموي على اعدائهم في سوزان وغيرها من المدن.
Mardochai ثم اقامة العيد من purim (القرعه) التي حض اليهود للاحتفال في ذكرى اليوم الذي قرر امان لتدمير تلك الأسلحة ، ولكنه كان قد تحول الى استر من قبل يوم واحد من انتصار.
ما سبق قصة أستير مأخوذ من كتاب إستير كما ورد في النسخه اللاتينية للانجيل.
التقاليد اليهودية مكان قبر استير في hamadân (ecbatana).
آباء الكنيسة استر تعتبر كنوع من مريم العذراء المباركه.
في تقريرها الشعراء وجدت الموضوع المفضل.
كتاب إستير
في الكتاب المقدس العبرية والسبعينيه كتاب إستير تتحمل فقط كلمة "استير" على اللقب.
ولكن حاخامات يهودا ودعا ايضا الى "حجم استير" ، او ببساطة "حجم" (megillah) لتمييزه عن غيره من أربعة مجلدات) megilloth) ، وكتب على قوائم مستقلة ، التي كانت تقرأ في المعابد على بعض ايام الاعياد .
هذا واحد كما كان يقرأ علي العيد وتتألف من purim الى حد كبير من الرسائل (راجع أستير 9:20 ، 29) ، وكان يسمى من قبل اليهود من الاسكندرية "purim من رسالة بولس الرسول".
في كتاب الشريعة العبرية كانت من بين hagiographa وضعت بعد سفر الجامعة.
في النسخه اللاتينية للانجيل اللاتينية كما كانت دائما مع تصنف توبياس وجوديث ، وبعد ذلك يتم.
النص العبري ، التي اصبحت انحدر الينا يختلف اختلافا كبيرا عن تلك التي تواجهها السبعينيه والنسخه اللاتينية للانجيل.
وقد السبعينيه ، الى جانب عرض العديد من الاختلافات غير مهم ، ويتضمن العديد من الاضافات في متن الكتاب او في آخره.
الإضافات التي هي جزء من النسخه اللاتينية للانجيل بعد نص الفصل
س (3).
ورغم ان اي اثر لهذه الشظايا وجدت في الكتاب المقدس العبرية ، وهي على الأرجح الترجمات العبرية عن عقد اصلي او chaldaic النص.
اوريجانوس وتقول لنا انها موجودة في theodotion رواية ، وانها كانت تستخدم من قبل جوزيفوس في "الآثار" (السادس عشر).
سانت جيروم ، وايجاد لهم في السبعينيه واللاتينية النسخه القديمة ، وضعتها في نهاية له تقريبا الترجمة الحرفيه من النص الحالي العبرية ، واشار الى المكانه التي تحتلها في السبعينيه.
فصول يجري اعادة ترتيبها وهكذا ، يمكن تقسيم الكتاب الى قسمين : الاولى تتعلق الاحداث التي سبقت وادت الى المرسوم الذي يأذن للابادة اليهود (الاول والثاني والثالث ، 15 ؛ الحادي عشر ، 2 ؛ الثالث عشر ، 7) ؛ الثانية تبين كيفية اليهود الهاربين من اعدائهم ، وانتقم انفسهم (من الرابع الى الخامس ، 8 ؛ الثالث عشر - الخامس عشر).
كتاب استير ، وهكذا اتخذت في جزء من العبرية والكنسي في جزء من السبعينيه ، وجدت مكانا في الشريعة المسيحيه من العهد القديم.
فصول ماخوذه من السبعينيه واعتبرت deuterocanonical ، وبعد سانت جيروم ، وتم فصل من الفصول العشره التي تتخذ من العبرية ، التي كانت تسمى protocanonical.
عدد كبير من الآباء واضحا في وقت مبكر يعتبر العمل برمته كما أوحت ، على رغم أن لا أحد منهم وجدت ان لهدفه لكتابة التعليق عليها.
تقصير في بعض اعمالها في وقت مبكر من الفهارس من الكتاب المقدس هو عرضي أو غير مهم.
الاولى لرفض الكتاب وكان لوثر ، من ذلك اعلن انه يكره ان اعرب عن رغبته في ان لا وجود لها (الجدول الحديث ، 59).
ولايته الاولى عن رغبته في اتباع فقط الى رفض deuterocanonical اجزاء ، وعندها هذه ، فضلا عن غيرها من deuterocanonical اجزاء من الكتاب المقدس ، وقد اعلن من قبل مجلس ترينت (sess. الرابع ، يمكن دي. Scripturæ) ليكون مصدر الهام والكنسي.
مع ازدياد العقلانيه ويرى العديد من انصار لوثر وجدت.
عند الحديث العقلانيون ان نقول ان كتاب إستير هي ذات طابع irreligious ، خلافا لسائر الكتب من العهد القديم ، ولذلك رفضت ان تكون لها في اعتبارها الأول فقط protocanonical او جزءا ، وليس الكتاب كله ، وهو واضح الدينية.
ولكن ، على الرغم من الجزء الاول صراحة ليست دينية ، وهو يتضمن شيئا لا نستحق مكانا في الكتب المقدسة.
وبأي حال من الاحوال ، كما يشير الى سائق (introduc. ليرة ايطاليه. من الوصيه) ، وليس هناك سبب لان كل جزء من الكتاب المقدس سجل ينبغي ان تبين "بنفس الدرجة من التبعيه للمصالح الانسان الى روح الله".
اما بالنسبة لمن تأليف كتاب استير ولكن ليس هناك شيء التخمين.
التلمود (بابا bathra 15 الف) ويعهد الى المعبد الكبير ؛ سانت كليمنت من الاسكندرية ينسب الى mardochai ؛ القديس أوغسطين esdras كما يقترح المؤلف.
كثيرة ، واذ يلاحظ الكاتب الالمام الفارسيه والاعراف والمؤسسات ومع الطابع assuerus ، عقد أنه كان من mardochai المعاصر ، الذي كان ذكريات.
ولكن هذه المذكرات وغيرها من الوثائق المعاصرة تظهر هذه المعرفه المالوفه كان يمكن استخدامها من قبل الكاتب في فترة لاحقة.
وعلى الرغم من عدم وجود نص في اشارة الى القدس ويبدو ان يؤدي الى الاستنتاج بأن الكتاب ونشره في بلاد فارس في نهاية عهد زركسيس الاول (485-465 قبل الميلاد) او في عهد ابنه artaxerxes الاول (465-425 قبل الميلاد) ، فإن النص يبدو لتقديم العديد من الحقائق التي يمكن ان يستشهد بها مع ابداء بعض العقل لصالح تاريخ لاحق.
وهذه الدول هي :
ضمني البيان ان سوزان قد توقفت عن ان تكون عاصمة لبلاد فارس ، وغامض وصف مدى المملكه (ط ، 1) ؛
شرح لالفارسيه الاعراف يعني ان عدم الإلمام بها على جزء من القراء (ط ، 13 ، 19 ؛ الرابع ، 11 ؛ الثامن ، 8) ؛
revengeful فان موقف اليهود تجاه الوثنيون ، الذين شعروا انهم قد ظلموا ، والذين يرغبون في ان يكون لا علاقة (الثالث ، 8 sqq.) ؛
أ الالقاء تظهر العديد من أواخر الكلمات وتدهور في النحو ؛
الاشارات الى "المقدونيون" والى قطعة امان على انها محاولة لنقل "مملكة الفرس الى المقدونيين" (السادس عشر ، 10 ، 14).
وبناء على قوة هذه الممرات الحديثة مختلف النقاد المسنده مواعيد متاخره من لتأليف الكتاب ، كما و 135 قبل الميلاد و 167 قبل الميلاد و 238 قبل الميلاد ، بداية من القرن الثالث قبل الميلاد ، او في السنوات الاولى من الفترة اليونانيه التي بدأت 332 قبل الميلاد غالبية قبول الرأي الاخير.
بعض نقاد الحديث من اواخر ثابتة عند مواعيد تكوين الكتاب ان ينكر ان تترتب عليه أية قيمة تاريخية أيا كانت ، ونعلن ان يكون العمل من الخيال ، مكتوبة لغرض الترويج للpurim العيد.
بدعم من شركائها في خلاف ويشير هؤلاء الى ما في النص ويبدو ان استبعاد التاريخية ، ومحاولة لاظهار ان السرد تتوافر فيها جميع الخصائص المميزه للرومانسيه ، ومختلف الحوادث بدهاء وذلك لترتيب شكل سلسلة من التناقضات وتطوير الى ذروتها.
ولكن ما يبدو ان استبعاد التاريخية في كثير من الحالات التافهه.
حتى النقاد المتقدمه كما لا نوافق على تلك التي تبدو وكأنها مشكلة خطيرة جدا.
وفي حين ان بعض ، على سبيل المثال ، النظر فيه كليا واردا ان assuerus امان وكان ينبغي أن يجهل جنسية استير ، من كان في الاتصال المتكرر مع mardochai ، معروف يهودي ، وتحتفظ دول اخرى انه من الممكن جدا والمحتمل ان تكون شاب امرأة ، والمعروف ان يهوديه ، ينبغي ان تؤخذ في الحسبان الحريم من الملك الفارسي ، وذلك مع مساعدة من احد الاقارب وقالت انها يجب ان تجنب وتدمير شعبها ، احد كبار مسؤولي والتي سعت إلى الأثر.
الظاهري اللا احتماليه من المقاطع الأخرى ، إن لم يكن كليا وأوضح ، يمكن ان أوضح بما يكفي لتدمير وختاما ، هذا على أرض الواقع ، انه ليس التاريخية.
وفيما يتعلق بالتناقضات وداهيه الى ذروه النداء الذي هو على النحو الذي يثبت ان الكتاب هو عمل مجرد الرومانسي ، يمكن القول مع سائق (المرجعان نفسهما.) تلك الحقيقة أغرب من الخيال ، وانه استنادا الى مثل هذا الاستنتاج مظاهر محفوف بالمخاطر.
مما لا شك فيه ان ممارسة الفن في تكوين العمل ، ولكن لا اكثر من اي مؤرخ ان تستخدم فى تجميع وترتيب الاحداث التي وقعت في تاريخه.
اكثر المقبولة عموما وجهات النظر بين النقاد المعاصرة هو ان العمل التاريخي هو بدرجه كبيرة.
واذ تسلم صاحب البلاغ التعارف وثيق مع المؤسسات والاعراف والفارسيه ، ويحملونها على ان العناصر الرئيسية للاعمال التي تم توفيرها له والتقاليد ، الا انه ، للوفاء طعم له تأثير كبير لانه عرض التفاصيل التي لم تكن التاريخية بدقة.
ولكن معظم الرأي التي اجرتها بعض الكاثوليك والبروتستانت ، ان العمل التاريخي هو في الجوهر والتفاصيل.
انها قاعدة استنتاجاتها خاصة على ما يلي :
وقد الحيويه والبساطه في السرد ؛
والظرفيه الدقيقة التفاصيل ، كما ، وخصوصا ، وتسمية الشخصيات غير مهم ، وإذ تلاحظ من التواريخ والأحداث ؛
الاشارات الى تاريخ الفرس ؛
عدم وجود المفارقات التاريخية ؛
اتفاق مناسب مع اسماء في الوقت الذي وضعت القصة ؛
تأكيد تفاصيل التاريخ وarheology ؛
والاحتفال بهذا العيد في ذكرى من purim للخلاص من اليهود من جانب واستر mardochai في ذلك الوقت من machabees (2 maccabees 15:37) ، في وقت جوزيفوس (antiq من اليهود ، والحادي عشر والسادس ، 13) ، ومنذ ذلك الحين.
شرح بعض ان قصة أستير كان engrafted على العيد اليهودي القائمة بالفعل وربما يرتبط مع مهرجان الفارسيه ، ليست سوى التخمين.
ولا أي احد آخر ، وقد نجحت في تقديم أفضل تفسير للعيد من انه كان مصدره كما ورد في كتاب استير.
(انظر أيضا هيرودوت ، والتاريخ ، والسابع ، 8 ، 24 ، 35 ، 37-39 ؛ التاسع ، 108)
نشر المعلومات المكتوبة به الشيخ مكماهون.
لأستر woodall الموسوعه الكاثوليكيه ، المجلد الخامس 1909 نشرت.
نيويورك : روبرت ابليتون الشركة.
Nihil obstat ، 1 ايار / مايو 1909.
ريمي lafort ، الرقيب.
تصريح.
م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك
معلومات المنظور اليهودي
المادة عناوين :
ويساعد الطبعات الحرجه.
حلم mordecai.
تدمير اليهود بقرار.
Mordecai للصلاة.
الصلاة من استر.
استير امام الملك.
المرسوم الجديد.
Mordecai تفسير حلم.
وقد الكنسي للكتاب استير ومما لا شك فيه يعرض اقدم شكل من اشكال موجود قصة استر.
في اوقات الاضطهاد لليهود وجدت المتعه في هذه الروايه ، لأنه قدم مثالا على الخلاص الالهي مفاجئ في ايام الشده (esth. التاسع. 22 ، 28) ، وعزز الامل في وصولها الى الحرية من حالة اليأس ، لا سيما فى يوما من maccabees.
وبطبيعة الحال ، فإن اليهود المعروفة في تحويل المهارات واثراء السرد التقليدي ولا سيما لتطبيق تلك الحوادث التي كانت تطرق بخفة ولكن في الكتاب المقدس كتاب استير.
ان هذه التغييرات والاضافات التي تمت المحافظة عليه في اليونانيه ، ولكن بافتراض ان كانت تستند الى الاصل باللغه العبرية ولقد ثبت خطأ (comp. scholz ، "Kommentar über داس بوخ استر seinen zusätzen معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا" ، 1892 ، ص 21 وما يليها). ، صعوبة في ترجمة العديد من هذه الاضافات الى العبرية يجري اهمية خاصة (fritzsche ، "kurzgefasstes exegetisches زو دن apokryphen Handbuch des alten الوصايا" ، 1851 ، p. 71 ؛ wace "ابوكريفا" في "المتحدث التعليق" انا . 361-365).
وربما كانت الاضافات التي ادلى بها في وقت من maccabees ، عندما كانوا يأملون في الشعب لتحرير مفاجئة من جانب آخر التدخل الالهي.
وهي تهدف اساسا الى العرض الدينية التي تفتقر الى عنصر signally الكنسي في كتاب (comp. reuss ، "Geschichte دير heiligen Schriften des alten الوصايا ،" 2D الطبعه ، § § 470 وما يليها ؛ bleek - wellhausen ، "داس einleitung في شهادة Alte "، الطبعه الخامسة ، المادة 120 ؛ JS بلوخ ،" hellenistische bestandtheile ايم bibl. Schriftum ، "2D الطبعه ، ص 8 ؛ ryssel ، في kautzsch ،" يموت apocryphen des alten und pseudepigraphen الوصايا ، "الاول 197).
Fritzsche (برنامج اللغات والتواصل 73) قد اشارت الى اوجه التشابه بين اللغويه والاضافات من الجزء الثاني من maccabees.
ويساعد الطبعات الحرجه.
وهو آخر تاريخ يمكن ان تعطى لالاضافات هي سنة 30 قبل الميلاد ، عندما حكم متعلق ب بطليموس الفلكي انتهى (comp. ب جاكوب في ستاد "Zeitschrift ،" 1890 ، ص 290).
وهذه الاضافات هي الواردة في مخطوطة من uncial السيناءيه (sin.) ، الفاتيكانيه (ب) ، والاسكندرانيه (أ).
ومن بين النسخ المطبوعه قد يكون من ذكر هذه ر هولمز وياء بارسونز ، أكسفورد ، 1798-1827 ؛ ه نستله ، "التعليم والتدريب المهني. الاختبار. Græce juxta LXX. Interpretum ،" leipsic ، 1850 ؛ HB ، swete ، "القديم في العهد اليوناني ، "2D الطبعه ، كامبردج ، 1895-99 ؛ من fritzsche ،" libr. Apoc. Græce فيرمونت ، "1871.
نص من اضافات قد تم الحفاظ عليه في شكلين ، وهي ان من السبعينيه ، وذلك عن طريق تنقيح لوسيان ، والشهيد من انطاكيه (comp. ب يعقوب ، من قانون العمل الصفحات 258-262).
Lagarde وقد نشرت كلا النصين مع شروح كاملة حاسمة في تقريره "librorum veteris testamenti canonicorum ،" 1883 ، I.
504-541 ؛ وفي وقت لاحق الف scholz) "Kommentar über داس بوخ استير ،" الصفحات 2-99 ، würzburg وفيينا ، 1892) ونشرت الطبعه الصغيرة في أربعة أعمدة متوازيه ، وتظهر جنبا الى جنب النص العبري للالكنسي الكتاب ، وهما النصوص اليونانيه ، وجوزيفوس 'النص (comp. ryssel في kautzsch ، من قانون العمل الصفحات 198 ، 199).
لنقد النص وهناك ، أيضا ، وهما الترجمات اللاتينية ؛ الا بقدر ما في النسخه اللاتينية للانجيل - جيروم الذي ترجم جدا بحرية ، وتعسفا في الجزء القديم - كما اللاتينية ، والتي ، على الرغم من التعسف والنقص ، والاضافات ، ربما في جزء من جانب المسيحيين ، وقد حافظ عدد قليل من القراءات الجيدة من الفاتيكانيه (comp. fritzsche ، من قانون ص 74 وما يليها ؛ ryssel ، في kautzsch ، برنامج اللغات والتواصل 199 ؛ (ب) يعقوب ، من قانون العمل الصفحات 249-258).
المقبل على طبعة جديدة من قبل جيروم نصوص استير ، Comp.
Ph. Thielmann ، "bericht über داس gesammelte handschriftliche المواد زو einer kritischen ausgabe دير lateinischen Uebersetzung biblischer des bücher في" ميونيخ ، 1900 ؛ "sitzungsberichte دير königlichen bayerischen academie دير Wissenschaften ،" الثاني.
205-247. للاطلاع على شرح للاليونانيه الاضافات الى كتاب إستير fritzsche انظر ، قانون العمل (الاكبر سنا المترجمين الفوريين ، ص 76 ؛ في وقت لاحق ، ص 69-108) ؛ لbissel "ابوكريفا من العهد القديم" ، نيويورك ، 1880 ؛ اكمل - wace ، LCI 361-402 ؛ zöckler سين ، "يموت apocryphen des alten الوصايا" ، ميونيخ ، 1891 ؛ الكرة ، "الكنسيه ، او deuterocanonical ، من كتب العهد القديم" ، لندن ، 1892 ؛ ضد ryssel ، في kautzsch ، LCI 193-212.
حلم mordecai.
حلم mordecai تسبق في السبعينيه ، على النحو الاول.
11-17 ، الكنسي قصة أستير ، ويقابل في النسخه اللاتينية للانجيل الى الحادي عشر.
2-12 والثاني عشر.
(Swete ، "العهد القديم في اليونانيه ،" الثاني. 755 وما يليها).
هذا النص يتناقض مع الحساب في كتاب الكنسي ، ل، وفقا لصيغة ملفق (2) ، mordecai هو بالفعل في خدمة الملك artaxerxes ، وهذا الحلم inthe ان السنة الثانية من حكم الملك ، في حين انه في النسخه الكنسي (ii. 16) استير ولكنها لم تدرج في الملكيه البيت حتى السنة السابعه من حكمه ، وmordecai لم يجلس "في بوابة الملك" ، وهي تدخل الملك الخدمة الى ما بعد ذلك الحدث (ii. 19 -- 20).
صاحب البلاغ ملفق استر من يتحدث عن المؤامرات ضد اثنين artaxerxes ، ويقول ان استير في mordecai سبقت القادمة الى المحكمه.
صاحب الحساب على النحو التالي : كما mordecai خادم في القصر ينام مع الخدم gabatha وtharra (esth. الثاني (21) ، "bigthan" و "teresh" ؛ vulg ". Bagatha" من حيث "gabatha"] و "thara" (، ويسمع على المءامره ضد الملك.
وقال انه يدين المتآمرين ، من القاء القبض واعترف.
الملك mordecai وأكتب ما يحدث ، وmordecai مكافاه.
كما المتآمرين محكوم عليهم بالاعدام (وفقا لب جاكوب في ستاد "Zeitschrift ،" 298 العاشر ، وعبارة (ب) من الدستور ، διότι ἀνέρήθησαν ، هي التي يمكن ان تضاف هنا ؛ Comp. جيروم : "qui fuerant interfecti") ، هامان ، وكان من الواضح في جامعة معهم ، ووضع خطط لاتخاذ الثأر على mordecai (apocr. esth الثاني 12-17).
ثمة مءامره الثانية بعد استير الملكه قد احرز ، في السنة السابعه من حكم الملك (esth. الثاني. 21 وما يليها).
Mordecai في حلمه (apocr. esth الاول 4-11) ترى اثنين من التنينات القادمة لمحاربة بعضها البعض (وتمثل mordecai وهامان ، باء السادس. 4) ؛ المتحدة الاستعداد لتدمير تنظيم "شعب الصالحين ،" ولكن الدموع من الصالحين وأيضا حتى في القليل الذي ينمو في الربيع عظيم تيار (comp. ezek. د -47. 3-12 ؛ وفقا لapocr. esth السادس. 3 ، ربيع يرمز استر ، وارتفعت من يهوديه من الفقراء ان تكون الملكه الفارسيه).
الآن ترتفع الشمس ، وهذه قد يصدر حتى الان من قمعه "من تلك يلتهم حتى ذلك الحين قد كرمت" (comp. esth التاسع. 1-17).
تدمير اليهود بقرار.
وبالاضافة الى الثاني ويتضمن مرسوما من artaxerxes لتدمير جميع اليهود ، التي ستضطلع بها هامان (apocr. esth الثاني. 1-7 ؛ ويترتب على esth الثالث. 13 ؛ Comp. Swete ، من قانون العمل الصفحات 762 et وما يليها).
ان مجرد ذكر ان مرسوما لتدمير اليهود قد ذهب اليها ، كان اغراء للتكبير عليه.
"الملك العظيم" (الآية 1) ، كما هو الحال في esth.
أنا.
1 ، يرسل رسالة الى حكام من مائة وسبعة وعشرين مقاطعات مملكته - التي تمتد من الهند حتى ILA بين اثيوبيا ويقول إنه على الرغم من انه هو شخصيا يميل نحو الرأفة ، وقال انه لا بد ان ننظر الى الامن من مملكته .
في المؤتمر حول هذه المساله ، وقال : هامان ، مستشار الترتيب التالي له في المملكه ، قد اشار الى ان هناك واحدة من التصرف بشكل شرير الطبقة من الناس في المملكه ، وهي ، بمقتضى قوانينها ، وضعت نفسها في رفضه لكل فئات اخرى ، استمرت في تجاهل الاوامر الملكيه ، وقدمت حكومة موحدة مستحيلا.
وفي ظل هذه الظروف ، وقال : لا شيء ولكنها لا تزال تعتمد على اقتراح من هامان ، من ، بعد ان وضعت في المسؤول عن شؤون الدولة ، يمكن ان يطلق عليه الشعور الثاني والد الملك ؛ هذا الاقتراح هو تدمير من قبل السيف من الأمم الاخرى ، على يوم الرابع عشر من مارس (الثالث عشر من مارس فى esth الثالث (13) ، الثامن (12) ، والتاسع ، 1) ، تلك التي تخصص لجميع اليهود ، جنبا الى جنب مع زوجاتهم واطفالهم.
وبعد هذه معكري للسلام وضعت للخروج من الطريق ، الملك يعتقد الاعمال التجارية للعالم مرة اخرى يمكن ان تجرى في سلام.
Mordecai للصلاة.
اضافات المتبقية ترتبط ارتباطا وثيقا مع هذه القضية.
القادم في أمر mordecai للصلاة من اجل مساعدة (apocr. esth الثالث. 1-11 ؛ vulg الثالث عشر. 8-18) ؛ في السبعينيه واضاف انه الى الرابع.
17 (swete ، من قانون العمل الصفحات 765 وما يليها).
ويترتب على قصة esth.
رابعا.
1-16 ، التي تنص على قيادة mordecai أستر لتجميع كل اليهود لمدة ثلاثة ايام قبل بسرعة وقالت انها تدخلت لهما قبل الملك.
الصلاة المعتاده مع الاشاده الالهيه القدرة الكليه.
السماء والارض هي اعادة الصياغه لفكرة τὸ πᾶν (الآية 2 ؛ Comp. العماد اولا 1 ؛ عيسى. الخامس والاربعون 18).
محنة اليهود ، وكان سببها رفض هامان لتقبيل اقدام (comp. esth الثالث. 2-5) ، رفض بسبب عدم الاعتزاز به ، وانما لأن شرف مرتفعا كما ان مثل هذا الفعل الذي ينطوي ينتمي الى الله وحده) Comp. رفض من προσκύνησις من اليونانيه الى سفراء داريوس).
"هذه سمة مميزة للامانة ما بعد exilic اليهودية ؛ في اسرائيل القديمة كانت دون تردد شرف تمنح كل شريف (انا سام. الخامس والعشرون (23) وما يليها ؛ الثاني سام الثامن عشر. 21 ، 28) : حتى جوديث (العاشر 23] 21]) كرمت holofernes في هذا السبيل من أجل تبديد الشكوك له.
ولكن ، لا يزال mordecai ، وهذا الرفض هو مجرد ذريعة لتدمير شعب الله المختار (κληρονομία ، الآية 8 ؛ Comp. Apocr. Esth الرابع. 20 ؛ السابع. 9 = hebr. ؛ فرع فلسطين. الثامن والعشرين (9) ، الرابع والتسعون (5) ، الخ. . ؛ Μερίς ، الآية 9 ؛ Comp. LXX. على deut. الثلاثون 9 ؛ κλῆρος ، الآية 10 = ، deut الرابع (20) ، وقال إنه يناشد الله لحمايتهم الآن كما كان آباؤهم في مصر (في comp. Deut التاسع 26).
الصلاة يغلق مع التضرع لإنقاذ شعبه وتحويل الحزن الى الفرح (حقا "التمتع" ؛ Comp السادس. 22 وما يليها وانظر أيضا : esth التاسع. 17-19 ، حيث ينتهي في الصلاة ايضا في والتمتع ارسال هدايا من الاغذيه لأحد آخر).
وهنا ، كما في فرع فلسطين.
سادسا.
6 (5 مركبات) ، '30.
10 [9] ، cxv.
17 ؛ وecclus.
(Sirach) السابع عشر.
25 ، والسبب في harkening الى الصلاة يعود الى الرغبة في الاستماع الى أغاني yhwh من الثناء والشكر ، إلا المعيشيه التي يمكن ان تقدم (الآية 10 ، حيث القراءة στόμα هو الافضل αιμα ؛ swete ، برنامج اللغات والتواصل 765).
واخيرا ، يتم التشديد على الناس ويبكون بصوت عال الدعوة الى الله (ἐξ ἰσχύος αὐτῶν... Ἐκήκραξεν ؛ Comp. دان الثالث. 4 ، ؛ عيسى. LVIII (1) ، (عندما وقفت وجها لوجه مع الموت (ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτῶν).
الصلاة من استر.
ترتبط ارتباطا وثيقا وهذا هو الصلاة من استير (apocr. esth الثالث. 12-30 ؛ السبعينيه ، والثالث عشر. 8-18 ، والرابع عشر. 1-19 ؛ swete ، من قانون العمل الصفحات 766 وما يليها ؛ vulg الرابع عشر. 1 -- 19) : قالت إنها تقلع الملكي الملابس (τὰ ἱμάτια τῆς δόξης αὐτῆς [esth في الاول 11 والثاني (17) الا التاج الملكي ذكر]) ، واضعا على أردية الحداد - (والقضاة والثامن. 5] 6 [؛ Neh التاسع. 1) ، وينثر الرماد على رأسها (comp. عيسى الثالث. 24 ؛ القانون النموذجي للتحكيم. (3) ؛ الثاني سام الثالث عشر (19) ، عموما ؛ الوظائف الثاني 9).
وقالت انها رياح شعرها عن بلدها (الآية 13) وتقلع جميع الزينة (ἐ ؛ ταπείνωσεν Comp. ، ليف السادس عشر. 29 ، 31 ؛ عيسى. LVIII 3).
وبهذه الطريقة شفقة الله سيكون أثارت غضبه وتهدأ (الملوك الأول في القرن الحادي والعشرين 21-29).
الصلاة يشير الى خطر يهدد (comp. الثالث (11) : مرة واحدة ، فالله اسرائيل في الافراج عن الاجداد من نير المصري (الآية 16) ، وذلك أستر يلتمس له الآن لانقاذ اليهود من مصير وشيك ، رغم انهم يستحقون ذلك لقيامه وشارك في الفارسيه وثنية (الآيات 17 و 18 اشير الى هذا ، وليس الى وثنية preexilic ؛ Comp. الملوك الثاني السابع عشر. 29-33 ، 41).
التالية lagarde وryssel ، والقراءة في الآية 19 هو ἔθηκαν τὰς χεῖρας αὐτῶν επῖ τὰς χεῖρας τῶν εὶδώλων ( "وضعوا ايديهم في ايدي من الاصنام" ؛ علي ، للتأكد من الشبك الى اتفاق بحلول الايدي ، انظر عزرا العاشر 19 (.
وهذا يعني : "الفارسيه الى المضطهدون عقدوا العزم على الآلهة [الآية 19] لجعل الوعد الالهي دون جدوى ، الى تدمير اسرائيل [أي التراث الالهيه] ، لاغلاق افواه تلك التي والصلاة ، والى إطفاء مجد المنزل ومذبح الله [الآية 20]. وعلاوة على ذلك ، اقسم ان من الفم heathen سوف يفتتح في الثناء من عاجز [الآلهة] ، وملك الموت [الفارسيه] سيكون للاعجاب من اي وقت مضى "(الآية 21).
ومن ثم لا تمس الله يقدم كل ما لديه الصولجان في ايدي "غير الموجودة" (τοῖς μὴ οὖσιν ؛ Comp. تبليغ الوثائق الاول الثامن. 4) ، وليس لجعل اليهود الضحك أ - المخزون الى heathen ، ولكن الى واود ان خطط هذا الاخير بدوره ضد انفسهم.
"مارك له [παρλδιγμάτισον ؛ Comp. Heb السادس. 6] من بدا [للعمل] ضدنا".
في الآية 24 استر يضيف الى الصلاة لنجاح العريضه التي ، وفقا للesth.
رابعا.
16 ، وقالت انها تعتزم تقديم إلى الملك.
"وضع منظم في فمي كلمة في وجه الاسد" (الملك الفارسي ومن ثم دعا ايضا في النسخه الاراميه من mordecai حلم ؛ انظر merx ، "chrestomathia targumica" ، ص 164 ، 3 ؛ Comp. Ecclus.] Sirach] الخامس والعشرون 16 و 19).
والهدف من العريضه لها - لتحويل غضب الملك لاسرائيل ضد المضطهدين - تتوقع احداث esth.
سابعا.
9. واعربت صلى الله ان يساعدها ، مقفر واحد (τῇ μόνῃ ؛ المقابلة لفرع فلسطين في الخامس والعشرين (17) [ق 16] ، حيث يحدث المقبل ل، "وحيد ومهجور ،" لا تختلف عن الآية 14 ، σὺ εἶ μόνος ، مشيرا الى وقد وحدة yhwh) ، من دون سواه ، قد انتقل الى (الآية 25).
وتشير الى ان يعرف yhwh زهوة الملكيه لها موقف لا يغري هي الاستسلام لكينغ) في esth الثاني. 7-20 وهذا لم يرد ذكرها) ، ولكنها قدمت الى قوة من الظروف (الآية 25 (.
وقالت انها لا تزال من قبل مؤكدة انها ويكره فان غليتر من تلك الخارجة على القانون (δόξαν ἀνόμων فان ἀνόμων هنا هي heathen ؛ على δόξα هو السلطة) ، ويمقت السرير من الاقلف (الآية 26).
Yhwh ، وتقول : الشده يعرف لها في ذلك اجبارهم على ان تكون زوجة الملك.
وقالت انها تمقت رمزا للفخر على رأسها ، (أي ، وقالت انها ترتدي التاج الملكي في العام) ؛ انها قالت انها تمقت مثل خرقة قذره (ὡς ῥάκος κλταμηνίων = ؛ عيسى. LXIV (5) [ق 6]) ، ولا خلعة عندما يجلس بهدوء في الداخل (الآية 17).
واخيرا ، انها لم جلست على طاولة الاجتماع في بيت هامان ، ولا graced التي صدرت لها وجود وليمة الملك (وفقا لصيغة الكنسي [الثاني (18)] ، استر ابقاء بلدها العيد) ؛ ولا اي انها تشرب من النبيذ الذبيحه heathen من الآلهة (οῦνον σπονδῶν ؛ Comp. LXX. deut. الثلاثون (38) ؛ اكمل ، في wace ، برنامج اللغات والتواصل 390 ، الآية 28).
ومنذ وصولها الى هناك ، الله ، وتقول ، وقد فرح لها وحدها.
Ἀφ عبارة 'ἡμήρας μεταβολῆς يشير الى تغيير في تقريرها dwellingplace (comp. merx ،" chrestomathia targumica "، ص 163 ، 11] ryssel]) ، وليس ليوم لها استقبال في القصر الملكي (esth. الثاني (16) (، على النحو الأكمل وzöckler (في wace ، برنامج اللغات والتواصل 390).
الصلاة مع يغلق التماس لتأكيد النية والافراج عن جميع من الخوف (comp. جوديث التاسع 11).
استير امام الملك.
آستر استقبال من قبل الملك (iv. 1-15 ؛ swete ، من قانون العمل الصفحات 767 وما يليها) التالي في السبعينيه فور الصلاة (xv. 4-19 ؛ vulg الخامس عشر. 1-19).
هنا الأحداث التي وقعت في esth ل.
v. 1 ، 2 تزداد.
في الخامس عشر.
1 (السبعينيه) "في اليوم الثالث" يتطابق مع esth.
v. 1.
ووفقا لالسبعينيه v. 1 اقلعت وقالت انها كانت قد الملابس التي يرتديها في الخدمة الالهيه ؛ ملفق في نسخة (iii. 13) وقالت انها ووضعها على.
الخدمة الالهيه consistedin الصوم ، وفقا لesth.
رابعا.
16 ؛ في الصلاة ، وفقا لملفق استر الثالث.
12. في الرابع.
1 (apocr. esth.) يضع وقالت انها صاحبة الملكيه الملابس ، والتى ربما ينتمى اليها التاج ، وفقا للالثاني.
17. وبعد التضرع الى الله ، ويبدو انها (iv. 1) برفقة اثنين من handmaidens (ἅβραι = "المفضلة العبيد" ؛ Comp. جوديث الثامن (33) ؛ وفقا لesth.
ثانيا.
9 ، وقالت انها سبعة handmaids.
في الرابع استر ملفق.
2 ومن قالت انها اصطحب الى الملك من قبل اثنين من عوانس ، "وقالت انها على متكأ واحد ، كما حمل نفسه بشكل لطيف" (الآية 3 : ῶς τρυφευομήνη) ؛ "واخرى تلت ذلك ، وإذ تضع عملها قطار".
في كتاب إستير الكنسي لم يرد ذكر لهذه الحراسه.
رابعا.
(Apocr. esth.) يصف الانطباع جمالها المنتجة : رودي واعربت عن طريق الكمال من جمالها ، وكان لها الطلعه ، مرح والحب - تأجيج ؛ ولكن قلبها كان مع الثقيلة خوفا من خطر لا مبرر له من المثول أمام الملك) Comp. esth الرابع 11).
بعد ان اجتاز جميع الابواب ، ووقفت أمام الملك ، من جلس على العرش والملبس وبلدة في أردية من جلالة (انظر اكمل في wace ، وقانون العمل ؛ قارن تمثيل الملك عن العرش في صورة اصطخر وفقا لرولينسون) .
الآية 7 : بعد ذلك ، رفع منصبه طلعة (ان فسجل جلاله) ، وقال انه يتطلع للغاية بشراسه على بلدها ؛ والملكه ارضا ، وكان بالي ، واغمي علي ، بعد ان كانت قد استعاد الوعي وقالت انها انحنى على نفسه رئيسا للخادمة التي ذهبت اليها.
الآية 8 : الله ثم تغيرت روح الملك الى خفة.
وقال انه قفز في القلق من صاحب العرش ، وأخذها بين ذراعيه وقالت انها حتى تسترد لها الهدوء ، مطمءنه لها مع كلمات المحبة.
وقال انه في الآية 9 يسأل : "استير ، ما هي المساله؟ أنا الأخ خاصتك ،" مما يلقي على بلدها على المستوى ذاته معه.
في الآيات 10 وما يليها.
وقال انه يؤكد لها ان عقوبة الاعدام ومن المفترض ان لا تنطبق الا على نحو غير مأذون به مدخل الملك مواضيع (comp. esth الرابع (11) ، وانه لا ينطبق لها : "انت سوف لا يموت...."
لمس عنقها مع صاحب الصولجان الذهبي ، وقال انه اعتنق اليها ، وقال : "ILA لي ان أتكلم".
ثم قالت انها ILA له : "رأيت اليك ، ربي ، بوصفها انجيل الله [Comp. Ezek الثامن. 2] ، وكان قلبي المضطربه خوفا من خاصتك جلاله".
وفيما كانت تحدث ، وقالت انها ارضا للالضعف.
الآية 16 : ثم كان الملك المضطربه ، وعلى كل ما قدمه من موظفي الخدمة بالارتياح لها.
المرسوم الجديد.
الملك مرسوما القضايا الآن الغاء المرسوم السابق ، ومعلنا لحمايه اليهود (apocr. esth الخامس 1-24 ؛ vulg السادس عشر. 1-24 ؛ السبعينيه بالاضافة الى الثامن. 12 ؛ Comp. Swete ، الصفحات من قانون العمل. 773-775 ، والتضخيم من المرسوم المشار اليه في esth الثامن 13).
اول مرسوم ضد اليهود فتكون ؛ دورته محرض ، هامان ، اتهم مءامره ضد الملك ، وأمر كل المساعدات التي ينبغي اعطاؤها ليهود.
الايات 2-4 : "كثيرون ، وأنها في كثير من الاحيان اكثر يشرفنا مع فضلا كبيرا من الأمراء وكريمة ، وهي فخورة اكثر شمعي ، والاجتهاد لدينا مواضيع لا يضر فقط ، ولكنها ، مع انها ليست قادرة على تحمل وفره ، لا تاخذ ومن جهة في ممارسة أيضا ضد أولئك لهم ان تفعل جيدة ، وتتخذ ليس فقط بعيدا عن الشكر فيما بين الرجال ، ولكن أيضا ، حتى مع رفع مجيد كلمات lewd الاشخاص ان لم تكن ابدا جيدة ، واعتقد انها من الافلات من العدالة من الله ، ان seeth كل شيء ، وhateth الشر ".
الايات 5-6 : "في كثير من الاحيان ، ايضا ، كلمة عادلة لتلك التي تطرح في الثقة اصدقائهم لادارة شؤون [Comp. جاكوب في ستاد ، lcx 283 ، علما 2] هاث التي تسببت في الكثير من السلطة ليكون من الابرياء partakers الدم ، وهاث enwrapped لهم في الملمات remediless [Comp. انا سام. الخامس والعشرون (26) ؛ الثاني سام السادس عشر. 4] ، مع الخدعه زيف وخداع من lewd تصرف innocency والخير من الامراء ".
الآية 7 : "انتم الان قد ترى هذه ، كما اعلنا ، وليس عن طريق القديمة وتاريخها ، كما هاث من خلال مراقبة ما تم القيام به بطريقة شريرة فى وقت متأخر من خلال سلوك pestilent منهم بشكل مهين التي وضعت في السلطة."
الايات 8-9 : "يجب ان نحرص لانه حان الوقت لمملكتنا قد تكون هادءه ومسالمة لجميع الرجال ، من خلال تغيير أغراضنا والحكم على الأشياء التي دائما واضحة تسير على قدم المساواة مع اكثر".
الايات 10-14 : الملك قد اعطي هذا العلاج لاللطيف هامان ، ولكن قد خدع من قبل بمراره له ، وبالتالي اضطرت الى الغاء المرسوم السابق.
(وفقا لدان السادس. 9 ، 13 وهذا امر غير مقبول ، ولكنه اكمل ، من قانون العمل الصفحات 397 وما يليها ، ويذكر عدد من الحالات التي تم القيام به. الآية 10 هو عن هامان ، دعا في 17 اولا "agagite ، "هنا" المقدونيه "، وفي الآية 14 وقال انه بعد ان اتهم بالخيانه من الامبراطوريه الفارسيه الى المقدونيين.)" للأمان ، مقدوني ، ابن amadatha ، ويجري بالفعل شخص غريب الى الفارسيه الدم [Comp. Vulg. "et animo et Gente ماسيدو"] ، وبعيد المنال من وجهة نظرنا الخير ، وغريبا وردت الينا ، قد تم الحصول عليها حتى الآن فضل ان نعرض تجاه كل امة انه كان لدينا طالب 'الاب' فقد كان وتكريم للجميع الرجال ، على النحو التالي ILA شخص الملك. وكان ايضا انحنى الى اسفل [Comp. esth الثالث. 2-6]. لكنه ، لا تحمل علامته كبيرة الكرامة ، ومضى على وشك ان تحرمنا من مملكتنا والحياة ؛ وبعد ، والماكرة والخداع ومتشعبه ، وعلينا السعي للتدمير ، وايضا من mordecai ، من انقاذ حياتنا ، وحسن نيتنا شرائها باستمرار ، كما تلام من استر ، المشارك من المملكه مع أمة بأسرها من خلال هذه الوسائل لانه يعتقد ، العثور على اصدقاء لنا من المعدمين ، وقد ترجم الى مملكة الفرس الى المقدونيين ".
ووفقا لهذه الآيات هامان كان مذنبا بارتكاب خطيءه ثلاثة اضعاف ، نظرا لأنه حاول انتزاع الملك من الزوجه ، المملكه ، والحياة.
خامسا 15-16 ، 18-19 : "ومع ذلك نجد ان اليهود ، من هذا البائس الشرس هاث تسليمها الى تدمير المطلق ، ولا الظالمين ، ولكنه يعيش معظم القوانين عادلة ؛ وانهم هم من الاطفال من اكثر عالية ومعظم عزيز الله ، وأمر من هاث ILA المملكه على حد سواء ونحن لدينا في معظم progenitors على الطريقة الممتازة. ولذلك ، أنتم يجب ان تقوم على عدم طرح في التنفيذ ILA الرسائل المرسله اليكم من أمان ، ابن amadatha ؛ لانه ان وكان للعامل من هذه الأمور هو شنق [ήσταυρωσθσι = "مخوزق"] على ابواب سوسة مع جميع اسرته] وفقا للesth السابع (10) ، الثامن (7) ، وهامان وشنق وحدها ؛ وفقا لesth التاسع (10) ، فإن اليهود الذين قتلوا عشرة ابناء بلدة ؛ دان في السادس. 25 زوجات واطفال القيت في الليونز 'دن] ، الله ، ruleth من كل شيء ، على وجه السرعه جعل الثار له وفقا للصحارى. وقال انه لذلك بنشر نسخة من هذا الرسالة في جميع الاماكن [ἐκτιθήναι ؛ ستاد ، lcx 282 ، وهي العبارة المستخدمة في اصدار الأوامر الملكيه] ، ان اليهود قد يعيش بعد قوانينها الخاصة بها "(comp. عزرا السابع (25) وما يليها ؛ جوزيفوس ،" النملة ". ثاني عشر (3) ، § 3 ، السادس عشر. 6 ، الفقره 2).
خامسا 20-24 : "انتم يجب مساعدتها ، انه حتى في اليوم نفسه ، كونه l3th في اليوم الثاني عشر من شهر مارس ، قد يكون عليها من انتقم في وقت من محنتهما ويعرض عليها [Comp. esth. تاسعا : 1 ؛ ولكن انظر اعلاه apocr. esth. (6) ، حيث هو اليوم الرابع عشر عند الثابتة ؛ وفقا لesth الثالث (13) ، هامان قد عين في اليوم الثالث عشر لابادة اليهود]. عز وجل لهاث الفرح تحول الى ILA لهم فيها اليوم ينبغي ان يكون اختيار الشعب لقوا حتفهم وانتم على ذلك ، من بين الاعياد الرسمية الخاصة بك ، وتبقى فيه كل يوم مع ارتفاع التمتع [التالية غروتيوس ، fritzsche ، وryssel κλήρων (sc. ὴμιν) هي التي يمكن ان تضاف بعد ؛ وفقا لل هذا وقد اسست الملك الفارسي اليهودي من purim العيد ، وهو يوم يحتفل به الى ان يكون ايضا من قبل الفرس] ، ان كلا من الآن وفيما بعد قد يكون هناك امان لنا [القراءة ينبغي ان تكون هنا بدلا من ὑμιν ἡμιν] وبالاضافة الى المتضررين الفرس ، وانه قد يكون ، لا الى تلك التي تامر ضدنا ، نصب تذكاري للتدمير. ولذلك كل المدن والبلاد التي لا يجوز على الاطلاق ان تفعل وفقا لهذه الامور ، يجب ان تدمر بلا رحمة بالنار والسيف ، ويتم ليس فقط بالنسبة للرجال غير سالكة ، ولكن ايضا معظم مكروهه لحيوانات والطيور البرية الى الابد ".
Mordecai تفسير حلم.
في السبعينيه تفسير حلم mordecai يفصل عن الحلم ذاته ، الذي يشكل بداية الاضافات ، ويشكل نهاية لكامل apocryphon (vi. 1-10) ، الآية 11 كما الاكتتاب (swete ، الصفحات من قانون العمل. 779 وما يليها).
في النسخه اللاتينية للانجيل مرور تقف في نهاية الكنسي للكتاب عزرا (العاشر 4-11) ، التي سبقت جميع ملفق الاضافات الاخرى ، فضلا عن الحلم نفسه ، وهنا تحتل الحادي عشر.
2-11. ولا تفسير الحلم لا يوجد في جوزيفوس.
عبارة "الله هاث فعلت هذه الاشياء" (comp. مات الحادي والعشرين 42) تشير الى القصة كلها من كتاب استير.
2 الآية تشير إلى حلم وقال في بداية الكتاب ، الذي تم الوفاء بها في كل مجال.
"يذكر ان نافوره اصبح نهر" (vi. 3) يدل على الارتفاع من استير (انظر اولا 9) ، من تيار عندما اصبح الملك متزوجة ولها ، جعلها ملكة.
وضوء الشمس (انظر (10) للدلالة على ان الخلاص والفرح أستير إلى اليهود (comp. esth الثامن 16).
الاثنين التنينات هي mordecai وهامان.
الأمم التي يتم تجميعها لتدمير باسم اليهود (انظر أولا 6) theheathen (comp. esth الثالث 6-8).
"امتي وهذا هو اسرائيل ، التي بكى الى الله وانقذت" (vi. 6 ؛ Comp. ثالثا 11).
"ولذلك هاث القرعه التي ادلى بها اثنان ، واحد لشعب الله ، وأخرى لجميع الوثنيون" (vi. 7 ؛ Comp. Esth الثالث 7).
"واجريت قرعة اثنين [ἦλθον ؛ ليرة ايطاليه". جاؤوا ، ينبع من أصل في الوقت المناسب "] : واحد لشعبه [fritzsche وryssel اضافة τῷ λαῶ αὐτοῦ] ، وأخرى لجميع الشعوب الاخرى."
"حتى يغيب عن البال الله لشعبه ويبرر [قررت لمصلحته ؛ قارن deut. الخامس والعشرون (1) ؛ الثامن الملوك الأول (32) ؛ ecclus.) Sirach) الثالث عشر (22) ؛ vulg. بحرية المقدمة ،" misertus التكنولوجيا السليمه بيئيا "؛ قارن اللاتينية القديمة" salvavit "] له في الميراث" (vi.9).
"ولذلك في تلك الايام التي يكون لها ILA فى شهر مارس ، في اليوم الرابع عشر والخامس عشر من الشهر نفسه ، مع وجود الجمعية ، وفرح ، والفرح مع امام الله ، وفقا لاجيال بين شعبه الى الابد" (vi. 10 ؛ Comp. Esth التاسع. 18 ، 21).
في الثاني macc.
الخامس عشر.
36 في اليوم الرابع عشر يسمى ἥ μαρδοχαικὴ ἡμέρα.
الاكتتاب ، الآية 11) في swete ، الثاني. 780 ، ادرجت في الكتاب المقدس الالمانيه بين استر استقبال من قبل الملك وahasuerus 'مرسوم الثانية) ، ويشير الى كتاب إستير كله جنبا الى جنب مع اضافات ملفق ، وكذلك أيضا تعبير عن τὴυ προκειμέυηυ ἐπιστολὴυ τῶυ φρουραί (swete) ، اي "ان الرسالة المذكورة اعلاه على purim" (قارن esth التاسع. 20 ، 29).
وقد اتخذت هذه الرسالة لمصر dositheus - من دعا لنفسه والقس levite (؟) - وابنه بطليموس ، من الابقاء على انه الأصلي (apocr. استير).
Lysimachus ، ابن بطليموس ، وهو من سكان القدس ، بترجمه الرسالة في السنة الرابعة من عهد بطليموس وكليوباترا) ووفقا لبعض في 455 وانظر fritzsche ، من قانون ص 72 وما يليها).
Ptolemies اربع زوجات وكان من قبل باسم كليوباترا (epiphanes ، philometor ، physkon ، وsoter).
Soter الثاني.
يعيش حوالي ذلك الوقت ، ولكن كل هذه الاشعارات لا يوثق بهم ؛ قارن ، في تاريخ الرسالة ، جاكوب في ستاد "Zeitschrift ،" العاشر.
274-290 ، لا سيما ص
279.eghcs
غ اميل هيرش ، كارل سيغفريد
الموسوعه اليهودية التي نشرت في الفترة بين 1901-1906.
معلومات المنظور اليهودي
المادة عناوين :
- بيانات الكتاب المقدس :
هامان وmordecai.
اليهودية - في الأدب :
فإن حساب رباني.
Mordecai واستر.
آستر قبل ahasuerus.
- في رأيه النقدي :
استبعاد من القصة.
التاريخ المحتمل.
اسم رئيس الطابع في كتاب استير ، مستمده ، وفقا لبعض السلطات ، من الفارسيه "Stara" (نجمة) ؛ ولكن البعض الاخر يعتبر تعديلا "عشتار" اسم الآلهة البابلي (أنظر أدناه) .
- بيانات الكتاب المقدس :
قصة أستير ، على النحو الوارد في الكتاب ، وإذ تضع اسمها ، هي كما يلي : ملك فارس ، ahasuerus ، قد عزل بلدة الملكه فاشتي لأنها رفضت ، خلال احتفال ، toshow في قيادته لها السحر قبل تجميعها من الأمراء عالم ((10).
جميلة كثير عوانس بعد ذلك امام الملك لانه قد يختار خلفا لفاشتي جامحه.
وقال انه كما مختارة أستير الى حد بعيد ، اكثر Comely.
البطلة تتمثل اليتيم ابنه قبيلة بنيامين ، وقد انفقت من حياتها بين المنفيين اليهود في بلاد فارس (ii. 5) ، حيث عاشت تحت حمايه ابن عمها mordecai.
الوزير الكبرى ، فان agagite هامان ، لقيادة mordecai ان تفعل السجود له.
Mordecai على رفض ساجد نفسه ، وهامان وابلغ الملك ان اليهود كانت مضطربه وغير مجديه للشعب ويميل الى الخيانه ، ووعد بدفع 10000 مواهب الفضه الى الخزانة الملكيه للأذن لهذا السلب والنهب وابادة الجنس اجنبي.
ثم اصدر الملك بيانا يأمر بمصادرة الاملاك اليهودية عامة وابادة جميع اليهود داخل الامبراطوريه.
هامان مجموعة بالقرعه يوم لهذا الغضب (iii. 6) ، ولكن اقناع mordecai استر علي القيام خلاص لها المواطنون.
هامان وmordecai.
وبعد ثلاثة ايام السريع لوحظ من قبل المجتمع اليهودي بأسره ، الملكه ، شخصيا اخطارا كبيرة ، وقررت العودة الى ما قبل الملك وتسول له على الغاء المرسوم له (iv. 16).
Ahasuerus ، مسرور معها مثوله امام المحكمه ، التي عقدت من أصل لها في بلدة الصولجان رمز للرافة ، ووعد تعش معها في بلدها على الشقق الثانية على التوالي ، ليلة وليلة (v. 2-8).
وفي ليلة الثاني قبل وليمة ، استير عندما تنوي تقديم عريضة لها ، الملك ، ويجري نوم ، لقيادة ان سجلات وطنية يمكن ان تقرأ علي ، عليه.
الجزء الذي تلاه تطرقت الى خدمات قيمة من mordecai (vi. 1 وما يليها) ، من بعض الوقت قبل ان اكتشفت وكشفت الملكه لمءامره ضد الملك حياة يصنعها اثنين من امناء الخزانة (ii. 23).
لهذا ، دون تفسير لبعض الأشراف ، mordecai لم يتلق اي مكافاه.
وفي غضون ذلك دعت الملكه الوزير الكبرى ، الى وليمة.
عندما هامان ، وكان الكثير من دواعي سرور في غير عادية تبين له الشرف من قبل الملكه ، امام الملك ان يطلب الاذن لتنفيذ mordecai مرة واحدة ، ahasuerus طلب منه ، "ان ما يجب القيام به ليكون الرجل الذي delighteth الملك تكريما ل؟"
هامان ، ويعتقد انه كان التلميح الى نفسه ، واقترح راءعه الموكب الفخم ، الذي في واحد من اعظم النبلاء يصاحب ذلك ينبغي ان تكون بمثابة (vi. 9).
الملك اعتمد الاقتراح على الفور ، وأمر هامان للعمل في منصب كبير في موكب من اتباع على شرف mordecai (vi. 10).
في اليوم التالي خلال مادبه العشاء ، عندما يفضل استر على طلبها ، لكل من الملك والوزير الكبرى المستفاده لاول مرة ان الملكه كانت يهوديه.
Ahasuerus الممنوحه لها في الالتماس مرة واحدة وأمرت بأن يكون هامان وشنق على المشنقه فيها هذا الاخير قد مهد لبلدة الخصم mordecai (vii.).
Mordecai ثم أدلى الوزير الكبير ، وإستر من خلال علاقاته وتدخل صدر مرسوم آخر الى منح اليهود القدرة على السلب والنهب واذبح على اعدائهم.
قبل اليوم المحدد للذبح وصلت الى عدد كبير من الأشخاص ، من اجل تجنب الكارثة الوشيكه ، وأصبح اليهود المرتدون ، والرعب كبير من انتشار اليهود في كل أنحاء بلاد فارس (viii. 17).
اليهود ، بمساعدة من ضباط الملكي ، ويخشى من الملك ، وكان النجاح البارز في قتل أعدائهم (ix. 11) ، لكنه رفض الاستفادة من حقهم في النهب (ix. 16).
الملكه ، ولم تكتف يوم واحد للذبح ، ثم طلب الملك لمنحه لشعبها يوما ثانيا من الانتقام ، وتوسلت الى ان الهيئات من ابناء هامان العشره ، وقتلت من كان في المشاجره ، ان شنق على المشنقه) تاسعا 13).
واستير mordecai ، تعمل مع "كل السلطة" (ix. 29) ، ثم أسس العيد السنوي للpurim ، التي عقدت في الرابع عشر والخامس عشر من مارس باعتباره من الفرحه الاحتفال خلاص من race.eghjdp
اليهودية - في الأدب :
قصة أستير - تعتبر نموذجية في كثير من المزمنه مصير اليهود ، واشارت بوضوح اكثر حتى من قبل من تجارب الحياة اليوميه من خلال القراءة السنوي للthemegillah في purim - دعا ، من جانب كل من ايجاز بعض اجزاء السرد ومن قبل الجمعيات من الاحداث المريره مع الكثير من اسرائيل ، والتكبير بسهولة المقدمة من الهوى والشعبية الاصطناعي تفسير الآية من الكتاب المقدس.
الاضافات لاستير في (اليونانيه) قد ابوكريفا نظرائهم في الأدب ما بعد الكتاب المقدس لليهود ، ووفي حين ان من المؤكد ان العهد القديم من العبرية الى الافتراض الاصلي لالاضافات اليونانيه في كتاب إستير هي لا يمكن الدفاع عنه (انظر Kautzsch ، "يموت apocryphen des alten und pseudepigraphen الوصايا ،" الاول 194) ، ومن غير الواضح ان التكبير في وقت لاحق من اليهود هي تكييف للاصول اليونانيه.
التالية كتابات ما بعد الكتاب المقدس ويتعين ان تكون :
(1) اول targum.
فان انتويرب وباريس polyglots اعطاء مختلفة ويعد النص من لندن.
افضل طبعة هي دي lagarde (طبعة الأولى من الكتاب المقدس فينيسيا) في "hagiographa chaldaice ،" leipsic ، 1873.
تاريخ اول targum هو حوالى 700 (أنظر س. بوسنر ، "داس targum ريشون ل،" breslau ، 1896).
(2) targum sheni (الثانية ؛ حتى الان حوالى 800) ، التي تحتوي على مواد لا صلة له الى قصة أستير.
هذه يمكن وصفها بأنها حقيقية وexuberant Midrash.
تحرير lagarde دي) في "hagiographa chaldaice" ، برلين ، 1873) وcassel ص) "يو اس Literatur und Geschichte ،" leipsic وبرلين ، 1885 ، و "استير داس بوخ ،" برلين ، 1891 ، والمانيا. Transl.) .
(3) والتلمود البابلي ، ميغ.
10 باء - 14 الف.
(4) pirḳe el ر.
49a ، 50) فى المائة الثامنة.).
(5) yosippon) ابتداء من العاشرة فى المائة. انظر zunz ، "gv" الصفحات 264 وما يليها).
(6) midr.
ر لاستير (وربما الحاديه عشرة فى المائة.).
(7) midr.
Leḳaḥ ṭob (buber ، "sifre دي - agadta ،" wilna ، 1880).
(8) midr.
أبا gorion (buber ، وقانون العمل ؛ jellinek ، "البوسنة والهرسك" اولا 1-18).
(9) midr.
ال.
لدعم البرامج.
الثاني والعشرون.
(10) midr.
Megillat آستر (ed. هورويتز من قبل في تقريره "sammlung Kleiner midrashim" ، برلين ، 1881).
(11) ḥelma دي mordekai (الاراميه : jellinek ، "البوسنة والهرسك" ضد 1-8 ؛ دي lagarde ، من قانون العمل الصفحات 362-365 ؛ الاعلانيه. Merx ، "chrestomathia targumica ،" 1888 ، الصفحات 154 وما يليها).
(12) yalḳ.
Shim'oni لاستير.
فإن حساب رباني.
مع إغفال ما ينتمي اكثر ملاءمة في اطار ahasuerus ، هامان ، وmordecai ، فيما يلى بإيجاز قصة حياة أستير كما وضعتها مختلف هذه midrashim : لقيط او يتيم الوالدين ، والدها يموتون قبل ولادتها ، وأمها في ولادتها ، استر تربية وكان في منزل mordecai ، ابن عمها ، الذي ، وفقا لبعض الحسابات ، وقالت انها كانت متزوجة حتى (كلمة ، esth. (7) ، يجرى على قدم المساواة ل= "البيت" الذي كثيرا ما يستخدم ل"الزوجه "رباني في الادب).
الاسم الأصلي لها هو "هداسا" (اس) ، ان "استير" تعطى لها من البطل - عباد ، على النحو الذي يعكس الطابع هي حلوة والوسامه من شخصها.
عندما مرسوم من الملك صدر ، والخصي بلدة scoured البلد بحثا عن جديد لزوجة الملك ، وأستير ، وبالنيابة عن بلدها ، او بناء على حكم من اجل mordecai ، حجبا نفسه حتى لا ينظر الى الرجال ، وبقيت في العزل لمدة اربع سنوات ، بل حتى الله صوت لها لاصلاح وحثت الى قصر الملك ، حيث غيابها قد لوحظت.
هي مظهر من بين هؤلاء المرشحين لللملكة شاغرة مكان يسبب الاضطراب ، والشعور بأن كل السحر معها قادرة على المنافسة ، لا شيء ؛ المنافسين لها حتى تعجل لتزين بها.
وقالت انها spurns المعتاده من الموارد لتعزيز جمالها ، حتى ان الحافظ الحريم الجزع لئلا يصبح من كان المتهم من الاهمال.
ولذلك فانه سقوط امطار غزيره على الانتباه اليها ، وتضع تحت تصرفها على الاطلاق نظرا لثروات الآخرين.
ولكنها قالت انها لن تنزع الى استخدام الملك السلع ، ولن أكل وقالت انها من الملك الغذاءيه ، نظرا لكونها يهوديه المؤمنين ؛ جنبا الى جنب معها الخادمات (سبعة ، وفقا لعدد من أيام الأسبوع - ومن الكواكب) انها لا تزال لها متواضع اسلوب المعيشة.
عندما يتعلق الأمر بدوره لها ان قادت الى وجود الملكيه ، متوسط ، والفارسيه هي المراه الجانبية على كلا الجانبين ، ولكن جمالها هو ان مثل هذا القرار هو في مصلحة بلدها مرة واحدة مضمونة.
الملك كان في العادة مقارنة السحر من المتقدمين مع صورة للفاشتي علقت مهامه في الاريكه ، وحتى وقت استر له نهج احدا لم يحجب الجمال من قطع رأس الزوج.
ولكن على مرأى من استير وقال انه في وقت ويزيل الصورة.
استر ، وفيا لmordecai للأمر ، يخفي ولادتها من وظيفتها الملكي القرين.
Mordecai كان لها حدا لهذه القيادة من عدم الرغبة في الفوز وكما تفضل وابن عم أستير.
الملك ، بطبيعة الحال ، هو غاية ورغبة التعلم عن جميع سوابق لها ، ولكن استر ، بعد المنح له المعلومات التي قالت إنها ، أيضا ، من الاماره الدم ، وينتقل الحديث من قبل عدد قليل من سعيدة المضاده المسائل المتعلقة فاشتي ، في طريقه لمغادرة الملك الفضول غير الملباه.
Mordecai واستر.
لا تزال ahasuerus لن يكون حير.
Mordecai التشاور ، وقال انه يسعى الى اثارة الغيره - استر للتفكير ان هذا سوف تخفف من قبل - هي لغة تجمع مرة اخرى عوانس في الفناء ، كما لو كان هو على استعداد لmete الى بلدها مصير بلدها المؤسف السلف.
ولكن حتى في ظل هذا الاستفزاز استر الصمت يحفظ لها.
Mordecai الزيارات اليوميه الى باحه هي لغرض التأكد من ما اذا كانت استير بقي وفيا لتعاليم الدين لها.
وقالت انها لم ممنوع أكل الغذاء ، مفضله حمية الخضروات ، وكان على خلاف القانون بدقة.
وعندما بلغت الازمة جاء mordecai - من كان ، من قبل رفضه الخضوع لهامان ، أو بالأحرى ، إلى صورة من المعبود بشكل متفاخر عرضها على صدره (el pirḳe ر. Lxix) ، وجلب الكارثة على اليهود - يبدو في تقريره الحداد والملابس الجاهزه ، وأستير ، خاءفه ، وانجبت لا تزال ولد الطفل.
لتجنب الثرثرة وقالت انها ارسلت hatach بدلا من الذهاب بنفسها للتأكد من سبب المشكلة.
وكان هذا hatach بعد ذلك اجتمع به هامان وقتلت.
لا تزال mordecai قد تمكنت من أن أقول hatach حلمه ، ان استر سيكون قليلا من الماء الغدير فصل اثنين من القتال وحوش ، والغدير ان من شأنه ان تنمو لتكون تيار كبير بين الارض والفيضانات حلم وقال انه كثيرا ما تكون لها صلة لها في الشباب تمثل بالنسبة لها.
آستر قبل ahasuerus.
Mordecai دعا اليها ان نصلي من اجل شعبها وبعد ذلك يتوسط لدى الملك.
Pesaḥ كان على الرغم من قرب ، وتوفير megillat ta'anit تحريم الصوم وخلال هذا الوقت لا يمكن لاحظ دون اغفال mordecai نداء ، وقالت انها تغلبت ابن عمها وازع للغاية من جانب الرابطه في مسألة مكافحة الارهاب ، وبناء على طلبها كل اليهود "التي في ذلك اليوم بالفعل partaken من الغذاء "لاحظ جامد سريع ، على الرغم من (esth. الرابع (17) - يوم العيد (pesaḥ) ، في حين ان mordecai صلى واستدعى حتى الاطفال منهم واضطرت الى الامتناع عن الطعام ، وذلك لكي بكي بصوت عال مع اصوات.
وفي غضون ذلك أستر جانبا لها المجوهرات والالبسه الغنيه ، loosenedher الشعر ، صام وصلى وقالت انها يمكن ان تكون ناجحه في بلدها المهمة الخطره.
وفي اليوم الثالث ، مع انها هادءه هيئة تحال الى داخل المحكمه ، والترتيب نفسه (او رتب من قبل "الاشباح المقدسة ،" esth. عمان) في افضل وجه ، وأخذ اثنين من خادمة لها ، بناء على واحد منهم ، وفقا للمحكمة الآداب وقالت انها متكأ ، في حين تقوم هي الاخرى القطار.
في اقرب وقت أنها جاءت مواكبة مع الأصنام (وربما مضادة للمسيحية التلميح) "الشبح المقدس" غادرت بلدها ، حتى انها مصيح ، "الهي ، الهي ، لماذا يمتلك ترك لي انت؟"
(Ps. الثاني والعشرون (1) ؛ على ذلك ، وبعد ان دعا الى التوبه والعدو "الكلب" ، واضافت اليه الآن باسم "اسد" وكان برفقة ثلاثة الملائكة الى الملك.
Ahasuerus محاولة لتجاهل لها ، وتحولت وجهة بعيدا ، ولكن ملاك يجبره على النظر في بلدها.
وقالت انها ، ومع ذلك ، اغمي على مرأى من بلدة flushed الوجه وحرق العيون ، وعلى رأسها متكأ لها خادمة ، وتوقع ان نسمع لها العذاب وضوحا ؛ الا الله زاد جمالها الى درجة ان ahasuerus لا يمكن ان يقاوم.
ملاك اطالة الصولجان بحيث يمكن ان استر على اتصال : ودعت الملك الى وليمة لها.
لماذا هامان ودعي الأحبار في شرح بطرق مختلفة.
وقالت انها ترغب في جعل الملك من قبل غيور محب للعب هامان ، الذي قامت به في العيد ، والتخطيط لقتل له بالرغم من انها ينبغي ان حصة مصيره.
الاعلى في لحظة ، عندما قالت انها نددت هامان ، وكان الملاك ان رمي هامان على الاريكه ، على الرغم من انه ينوي يركع امام الملكه ؛ حتى ان الملك ، والشك في محاولة بناء على الفضيله والحياة من الملكه ، وعلى الفور أمر له ان شنق.
لالحاخامات استر هي واحدة من اجمل اربع نساء من اي وقت مضى من اجلها.
وقالت انها لا تزال الى الابد الشباب ؛ عندما تزوجت ahasuerus وقالت انها على الاقل اربعين عاما من العمر ، او حتى ، وفقا لبعض ، وثمانون عاما)
= 5 ،
= 60 ،
= 4 ،
= 5 = 74 سنة ، ومن هنا اسمها "هداسا").
وقالت انها هي ايضا في عداد النبيات من اسرائيل.
نظرة انتقاديه :
اما بالنسبة لقيمتها التاريخية من العناصر السالفه الذكر البيانات ، وتختلف الآراء.
عدد قليل نسبيا من علماء الحديث علما ان تنظر الى سرد بقية استر على اساس تاريخي.
أهم الاسماء من بين أكثر المدافعين الاخيرة من الصفه التاريخية من الكتاب ربما hävernick ، keil ، oppert ، وorelli.
الغالبيه العظمى من expositors الحديثة قد وصلنا الى conclusionthat الكتاب هو قطعة من محض الخيال ، على الرغم من ان بعض الكتاب أن يتحفظ انتقاد من جانب محاولة للتعامل على انها تاريخية رومانسيه.
فيما يلى رئيس الحجج التي تبين استحاله قصة أستير :
استبعاد من القصة.
1. ومن المسلم به عموما الآن ان ahasuerus () ، والمشار اليها في أستير ، في عزرا الرابع.
6 ، وفى دان.
تاسعا.
1 ، مطابقه مع الملك الفارسي زركسيس المعروفة باسم (ξέρζης ، "khshayarha") ، من الذي ساد في الفترة من 485 إلى 464 قبل الميلاد ، إلا أنه من المستحيل العثور على اي تاريخية موازية لليهوديه القرين لهذا الملك.
وحدد بعض النقاد سابقا استر مع amastris (أيوني ، "amestris") ، هي التي اشار اليها من هيرودوت (viii. 114 ، والتاسع. 110 ؛ قارن ctesias ، 20) ملكة زركسيس في الوقت الذي يزداد فيه استير ، وفقا لesth.
ثانيا.
6 ، اصبحت زوجة للahasuerus.
Amastris ، ومع ذلك ، كانت ابنة احد الفارسيه عامة ، وبالتالي ، ليست يهوديه.
علاوة على ذلك ، فإن وقائع amastris 'عهد لا اتفق مع الكتاب المقدس قصة أستير.
الى جانب كل ذلك ، فانه من المستحيل لربط اسمين بشكل اشتقاقي.
M'clymont (هاستينجس "dict. الكتاب المقدس ،" الاول 772) ويعتقد انه من الممكن ان استر وفاشتي قد يكون مجرد رئيس المفضلة من الحريم ، وبالتالي لم يرد ذكرها في الحسابات التاريخية الموازيه.
ومن المشكوك فيه ما اذا كان متغطرس الفارسيه الارستقراطيه ، بالغة التأثير دائما مع الملك ، ان تتغاضي عن اختيار ملكة يهودي ويهوديه ، رئيس الوزراء (mordecai) ، الى استبعاد الطبقة الخاصة بها - لا أتكلم من اللا احتماليه لل رئاسة الوزراء فان من هامان agagite ، mordecai من سبقه.
"Agagite" لا يمكن ان يفسر الا هنا مرادفة لعبارة "amalekite" (قارن "عجاج" من الملك amalekites ، والخصم من شاول ، وانا سام الخامس عشر. 8 ، 20 ، 32 ؛ الصيغة الرقميه. الرابع والعشرون (7) أنظر عجاج) .
Oppert محاولة للربط بين مصطلح "agagite" مع "agaz ،" وسط قبيلة sargon التي اشار اليها ، لا يمكن ان يؤخذ على محمل الجد.
مصطلح ، كما ينطبق على هامان ، هو مفارقة تاريخية جسيمة ، ومؤلف كتاب إستير لا شك في انها تستخدم عمدا على النحو المناسب لاسم عدو لاسرائيل.
في النسخه اليونانيه استير ، هامان يسمى المقدونيه.
2. ولعل أبرز نقطة من القيمه التاريخية للكتاب إستير هو رائع المرسوم السماح لمذبحة اليهود من اعدائهم وزميل المواضيع خلال فترة يومين.
اذا كان هذا حدثا غير عادي قد وقعت فعلا ، لا ينبغي ان بعض تأكيدا للحساب الكتاب المقدس انه عثر في سجلات اخرى؟
ومرة اخرى ، يمكن ان الملك قد قووم موقف الوطنيين النبلاء ، من الصعب ان يكون النظر الى حادثة من هذا القبيل دون ان تقدم المقاومة المسلحه إلى ضعف الهوى وذات سيادة؟
مماثل يجوز الاعتراض ضد احتمال اول مرسوم السماح هامان فإن جميع amalekite لمذبحة اليهود.
وسوف لا يكون هناك بعض تأكيد أنه في موازاه السجلات؟
هذا كله يحمل ختم قسم الحرة الاختراع.
3. الاستثناءيه هي ايضا ان البيان لم يكشف استر لها أصل يهودي وقالت انها عندما اختارت الملكه (ii. 10) ، على الرغم من أنه كان من المعروف ان أنها جاءت من منزل mordecai ، وكان من يمارسون يهودي (iii. 4) ، والتي وقد حافظت على اتصال مستمر معه من الحريم (iv. 4-17).
4. من الصعب ضرب هو اقل وصفا لليهود عن طريق هامان بانها "فرقت بين الناس في جميع أقاليم المملكه خاصتك" والمتمردين "الى الملك القوانين" (iii. 8).
وهذا ينطبق بالتأكيد الى المزيد من اليونانيه الى الفترة الفارسيه ، في الشتات والتي لم يكن قد بدأ بعد خلالها وليس هناك اي سجل المتمرد على الاتجاهات من جانب اليهود ضد السلطة الحاكمة.
5. وأخيرا ، وفي هذا الصدد ، فان صاحب البلاغ المعرفه من الفارسيه والجمارك لا يتفق مع السجلات المعاصرة.
رئيس المتضاربه نقاط هي كما يلي :
(أ) mordecai يسمح بحرية الوصول الى ابن عمه في الحريم ، من شؤون الدولة كليا مع الفرق في الاستعمال الشرقية ، القديمة والحديثة على حد سواء.
(ب) والملكه لا يمكن ارسال رسالة الى بلدها الزوج (!).
(ج) تقسيم الامبراطوريه الى 127 المقاطعات والغريب ان يتناقض مع والعشرين satrapies التاريخية الفارسيه.
(د) ان التسامح مع هامان لفترة طويلة mordecai رفض السجود هل يصعب وفقا للاعراف او من الشرق.
اي المخاطرة المواطنين على الوقوف في وجود الوزير التركية الكبرى ستكون بالتأكيد معاملة صارمه دون تأخير.
(ه) رفض هذا mordecai ساجد لنفسه وانما ينتمي الى اكثر من اليونانيه الى الشرقية في وقت سابق من هذه الفترة ، عندما يكون هذا العمل إن لم تنطو على أي تدهور الشخصيه (قارن الجنرال الثالث والعشرون (7) ، والثالث والثلاثون (3) ؛ هيرودوت ، والسابع. 136 (.
(و) معظم الاسماء الصحيحه في أستير التي اعطيت لها الفارسيه وكما يبدو ان للسامية بل من من اصل ايراني ، على الرغم من oppert محاولة لشرح العديد منهم من الفارسيه (قارن ، ومع ذلك ، scheftelowitz ، "arisches ايم alten شهادة "، 1901 ، I.).
التاريخ المحتمل.
وبالنظر الى كل الادله السلطة من كتاب إستير بمثابة سجل تاريخي بالتأكيد يجب ان يكون مرفوضا.
موقفه في الشريعة أو بين hagiographa "ketubim" هو الشيء الوحيد الذي قد يتسبب الارثوذكسيه العلماء في الدفاع عن الطابع التاريخي على الاطلاق.
حتى اليهود من الاول والثاني من قرون قبل الميلاد وتساءل حقه في ان تدرج ضمن الكنسي كتب الكتاب المقدس (قارن ميغ. 7A).
المؤلف لا يذكر أيا من الله ، الذي ، في كل الكتب الاخرى من العهد القديم ، والنجاة من اسرائيل ويرجع.
الوحيد استير في اشارة الى الدين هو ذكر الصوم (iv. 16 ، والتاسع (31)).
كل هذا يتفق مع نظرية اصل متاخره للكتاب ، كما هو معروف ، على سبيل المثال ، من سفر الجامعة ، ان الروح الدينية قد تدهورت في يهودا وحتى في الفترة اليونانيه ، التي لاستر ، مثل دانيال ، في جميع الاحتمالات ملك .
لا يمكن ان استر قد كتب معاصرة من الامبراطوريه الفارسيه ، لأن (1) من مبالغ الطريقة التي العز ليس فقط للمحكمة ، ولكن كل الأحداث التي وصفها ، تعامل (قارن الاثني عشر شهرا التي صرفتها في عوانس تزيين انفسهم للملك ؛ والاعياد من 187 يوما ، الخ ، وهي جميعها بدلا من نقطة الى الماضي أكثر منه إلى الدولة للشؤون المعاصرة) ؛ (2) وغير مجاني التفاصيل عن عظيم الملك الفارسي ، من ذكر بالاسم ، لن ظهرت خلال سلالة.
ومن الصعب ان يذهب grätz ، من assignsesther لمنضمه للmaccabean الطرف في عهد antiochus epiphanes.
الفارق الشاسع في لهجة والدينية والاخلاقيه بين أستير ودانيال - الاخير حقيقية نتاج antiochus 'عهد - ويبدو ان هذا مستحيل من الناحية النظريه.
ولا هو رأي جنسن ، تليها nöldeke ، اكثر اقناعا لاعتبارها غير متحيز.
وقال انه يسعى الى اثبات ان أصل القصة كلها يكمن في الاسطوره البابليه - elamitic.
وقال انه يحدد استر مع الآلهة عشتار البابليه (أفروديت) ؛ mordecai مع marduk ، وصى اله بابل ؛ وهامان مع hamman او humman ، ورئيس للelamites الله ، في رأسمالها ، سوسة ، وضعت المشهد ، بينما هو فاشتي كما يفترض ان تكون الامايت الآلة.
جنسن يرى ان العيد من purim ، الذي هو ذروه من الكتاب ، وقد تم تكييف مماثل من مهرجان بابل من قبل اليهود ، hebraized الاصليه من الاسطوره البابليه فيما يتعلق بمنشا والاحتفالات.
العظمى اعتراض على هذه النظريه هو انه لا يوجد مهرجان بابل المقابلة مع اكتمال القمر في الثاني عشر من الشهر هو معروف.
موضوع استير هو بلا شك لإعطاء تفسير للوexalt العيد من purim ، من اصل الحقيقية التي القليل او لا شيء معروف.
انظر megillah ؛ purim.
غ اميل هيرش ، جون dyneley الامير ، سليمان schechter
الموسوعه اليهودية التي نشرت في الفترة بين 1901-1906.
ثبت المراجع :
سائق ، مدخل الى الادب من الصفحات. ت.
449 وما يليها ؛ cheyne ، استير ، في encyc.
على البريطاني.
1878 ؛ مؤسسي نقد العهد القديم ، الصفحات.
359 وما يليها ؛ kuenen ، onderzoek ، الثالث.
551 وما يليها ؛ lagarde ، purim ، في abhandlungen ، königlichen اسرة دير دير Wissenschaften زو غوتنغن ، Göttingen ، 1887 ؛ wildeboer ، استير ، في nowack للحركة وحده بزيمبابوى handkommentar alten شهادة ؛ اللعبة ، استر بوصفها الآلهة البابليه ، في العالم الجديد ، السادس.
130-145 ؛ nöldeke ، استير ، في cheyne والاسود ، encyc.
Bibl. ثانيا.
1400-1407 ؛ m'clymont ، في هاستينغز ، dict.
الكتاب المقدس ، الصفحات.
772-776 ؛ frazer ، الفرع الذهبي ، 2D الطبعه الثالثة.
153 ، 157 ، 158.eghjdp
عرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية
إرسال البريد الإلكتروني السؤال او التعليق لنا : البريد الإلكتروني
الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع (هو في
http://mb-soft.com/believe/beliearm.html