BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن ديني معلومات مصدر الموقع على شبكة الانترنت |
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300 |
E-mailالبريد الإلكتروني |
This word is very rare in the Bible, but the thought behind the term, that of the one people of God, is extremely prominent. هذه الكلمة هي نادرة جدا في الكتاب المقدس ، ولكن الفكرة وراء هذا المصطلح ، لأنه شعب واحد الله ، مكانة بارزة للغاية. Already in the OT Israel is descended from the one father, and although the tribes are later divided the psalmist commends unity (Ps. 133:1) and Ezekiel looks to the time when there shall be "one stick" (Ezek. 37:17). وينحدر أصلا في إسرائيل OT من والد واحد ، وعلى الرغم من انقسام في وقت لاحق القبائل المرنم تشيد الوحدة (مز 133:1) وحزقيال يتطلع إلى الوقت الذي يكون هناك "واحد العصا" (حز 37:17 ). Nor is this merely a political or natural unity, for Abraham is divinely elected, and Isaac is the child of special promise and miracle. ولا هو مجرد هذه الوحدة السياسية أو الطبيعية ، ليتم انتخاب الهيا إبراهيم ، وإسحاق هو الطفل من الوعد الخاصة ومعجزة.
In the NT this unity is expanded in accordance with the original promise. في NT يتم توسيع هذه الوحدة وفقا للوعد الأصلي. The wall of partition between Jew and Gentile, and indeed between Greek and barbarian, bond and slave, male and female, is broken down. جدار التقسيم بين اليهود وغير اليهود ، بل وبين اليونانية والبربرية ، هو كسر السندات والرقيق ، الذكور والإناث ، وإلى أسفل. There is now the one people of God embracing men of all nations (Eph. 2:12-13; Gal. 3:28). هناك الآن واحد من الناس الله تحتضن الرجال من جميع الدول (أفسس 2:12-13 ؛ غال 3:28).
But this new unity is not one of mere good will, or common interests, or ecclesiastical organization. لكن هذه الوحدة الجديدة ليست واحدة من النوايا الحسنة وحدها ، أو مصالح مشتركة ، أو منظمة كنسية. It is a unity of expansion because of contraction. انها وحدة من التوسع بسبب الانكماش. It is a unity in the one seed (Gal. 3:16) who has come as the true Israelite and indeed the second Adam (Rom. 5:12-13). بل هو وحدة وطنية في البذور واحدة (غلاطية 3:16) الذي جاء كما اسرائيلي حقيقي والواقع أن آدم الثاني (رومية 5:12-13). The old and estranged men are made one in Jesus Christ (Eph. 2:15). وأدلى كبار السن من الرجال والمبعدة واحد في المسيح يسوع (أفسس 2:15). The one Jesus Christ is the basis of the unity of his people. واحد يسوع المسيح هو أساس وحدة شعبه.
But they are one in Jesus Christ as the one who reconciled them by dying and rising again in their stead. لكنهم واحد في المسيح يسوع هو الذي يموت لهم التوفيق وارتفاع مرة أخرى في مكانهم. As divided men they first meet in his crucified body, in which their old life is put to death and destroyed. وينقسم الرجال يجتمعون الأولى في جسده المصلوب ، التي وضعت حياتها القديمة حتى الموت والتدمير. They are reconciled in one body by the cross (Eph. 2:16). يتم التوفيق بينهما في جسد واحد بواسطة الصليب (أفسس 2:16). "We thus judge, that if one died for all, then were all dead" (II Cor. 5:14). "نحن لا نحكم على هذا النحو ، أنه إذا كان أحد مات من أجل كل شيء ، ثم كانت جميعا في عداد الأموات" (الثاني تبليغ الوثائق. 5:14). But Jesus Christ rose as well as died, and as the Resurrected he is the one true life of his people (Col. 3:3-4). لكنه ارتفع يسوع المسيح وكذلك مات ، وكما هو بعث حياة واحدة حقيقية لشعبه (العقيد 3:3-4). They thus meet in his risen body, in which they are the one new man. يجتمعون في جسمه وبالتالي ارتفعت ، الذي هم رجل واحد جديد.
Yet if this unity is centered in Jesus Christ, it is necessarily a unity of the Holy Spirit. بعد ما اذا كانت تتمركز هذه الوحدة في المسيح يسوع ، هو بالضرورة وحدة الروح القدس. Believers have their new life in Christ as they are all born of the one Spirit (John 3:5; Eph. 4:4). وقد المؤمنين حياتهم الجديدة في المسيح كما يولد كل ما من روح واحد (يوحنا 03:05 ؛ أفسس 4:4). But this means that they are brothers of Jesus Christ and of one another in the one family of God. ولكن هذا يعني أنهم هم أخوة يسوع المسيح واحد آخر في عائلة الله الواحدة. They have the one God and Father of all (Eph. 4:4). لديهم إله واحد والاب لجميع (أفسس 4:4). They have not only a common birth, but a common mind which is the mind of Christ (Phil. 2:5). لديهم ليس فقط ولادة مشتركة ، ولكن العقل المشترك الذي هو العقل المسيح (فيلبي 2:5). They are led by the one Spirit, being built up as a habitation of God through the Spirit (Eph. 2:22). وقاد من قبل روح واحد ، على النحو الذي يجري بناؤه مسكنا الله من خلال الروح (أفسس 2:22).
How full and real this unity is emerges in the fact that the church is called the bride of Christ, and is therefore one body and one spirit with him (cf. I Cor. 6:17; Eph. 5:30). كيف الكامل والحقيقي هو هذه الوحدة يظهر في حقيقة أن ما يسمى الكنيسة عروس المسيح ، وبالتالي فهو جسد واحد وروح واحد معه (راجع لي كو 6:17 ؛ أفسس 5:30). It can thus be described quite simply as his body, of which Christians are the different members (Rom. 12:4). ويمكن بالتالي فإنه يمكن وصفها ببساطة تماما كما جسده ، منها المسيحيون هم أعضاء مختلفة (رومية 00:04). Since it is by faith that Christians belong to Christ, their unity is a unity of faith (Eph. 4:13). لأنه هو من خلال الايمان بأن المسيحيين ينتمون الى المسيح ، وحدتهم هي وحدة الايمان (أفسس 4:13). It is expressed in the two sacraments, for as there is only one baptism (Eph. 4:5), so there is only one loaf and cup (I Cor. 10:17). وأعرب عن ذلك في اثنين من الاسرار المقدسة ، لأنه كما لا يوجد سوى بمعمودية واحدة (أفسس 4:5) ، حتى لا يكون هناك واحد فقط رغيف وكوب (I كو 10:17).
Since unity belongs so essentially to the people of God, it is right that it should find expression in the creed (one church), and that in all ages there should be a concern for Christian unity according to the prayer of Christ himself (John 17:21). منذ وحدة وطنية تنتمي أساسا حتى لشعب الله ، فمن الحق أنه ينبغي أن تجد تعبيرا لها في العقيدة (كنيسة واحدة) ، وأنه في جميع الأعمار يجب أن يكون هناك قلق من أجل الوحدة المسيحية وفقا للصلاة المسيح نفسه (يوحنا 17 : 21). For the attainment of genuine unity, however, it is necessary that the following point should be observed. من أجل تحقيق وحدة وطنية حقيقية ، ومع ذلك ، فمن الضروري أن يكون لاحظ النقطة التالية.
Christian unity is a given fact of the new life to be believed and accepted in faith in Christ. الوحدة المسيحية هي حقيقة معينة من حياة جديدة لأنه يعتقد في وقبلت الايمان في المسيح. It is not first the unity created, safeguarded, or enforced by a human institution or association. ليس لأول مرة وحدة بإنشائه ، مصونة ، أو تنفيذها من خلال مؤسسة أو جمعية الإنسان. Nor can it be simply equated with a particular structure of the church or form of ministry, practice, or dogma. ولا يمكن مساواته ببساطة مع هيكل خاص للكنيسة أو أي شكل من الوزارة ، والممارسة ، أو العقيدة. Like the righteousness of the Christian, it is found first and primarily and exclusively in Christ. مثل البر المسيحي ، وجدت أولا وأساسا وحصرا في المسيح.
Again, Christian unity is not identical with uniformity. مرة أخرى ، والوحدة المسيحية ليست متطابقة مع التوحيد. It does not allow division. فإنه لا يسمح الانقسام. But it does not exclude variety. لكنها لا تستبعد متنوعة. The one Spirit gives different gifts (I Cor. 12:4-5). في روح واحد يعطي هدايا مختلفة (I كو 12:4-5). In the one body of Christ there are many members. في جسد واحد المسيح وهناك العديد من الأعضاء. The unity grounded in Christ leaves scope for diversity of action and function, the only conformity being to the mind of Christ and direction of the Spirit. وحدة الارض في المسيح يترك مجالا لتنوع العمل والوظيفة ، وفقا فقط ، الى ذهن المسيح والتوجيه من الروح.
Finally, the unity received in faith must find expression in historical life and action. أخيرا ، يجب على وحدة وردت في الإيمان تجد تعبيرا لها في الحياة التاريخية والعمل. There must be no antinomian acquiescence in diveded or competitive Christian bodies. يجب أن يكون هناك أي إذعان تناقضي القوانين في الهيئات المسيحية diveded أو تنافسية. To this extent, it is right and necessary that there should be an active pursuit of practical unity, but only on the basis of the unity already given, and therefore with a fuller looking to Christ and readier subjection to his Spirit. الى هذا الحد ، فمن الضروري أن الحق وينبغي أن يكون هناك سعي نشط الوحدة العملية ، ولكن فقط على أساس وحدة معينة بالفعل ، وبالتالي مع أكمل يتطلعون إلى المسيح وأكثر استعدادا لإخضاع روحه.
GW Bromiley GW Bromiley
(Elwell
Evangelical Dictionary) (القاموس elwell الانجيليه)
This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية