Dogma عقيدة

Catholic Information الكاثوليكيه المعلومات

I. DEFINITION أولا تعريف

The word dogma (Gr. dogma from dokein) signifies, in the writings of the ancient classical authors, sometimes, an opinion or that which seems true to a person; sometimes, the philosophical doctrines or tenets, and especially the distinctive philosophical doctrines, of a particular school of philosophers (cf. Cic. Ac., ii, 9), and sometimes, a public decree or ordinance, as dogma poieisthai. العقيدة كلمة (Gr. العقيدة من dokein) تعني ، في كتابات المؤلفين الكلاسيكية القديمة ، وأحيانا ، لإبدائه الرأي أو ذاك الذي يبدو صحيحا الى شخص ، وأحيانا ، والمذاهب الفلسفية أو العقائد ، وخاصة المذاهب الفلسفية المتميزة ، من مدرسة معينة من الفلاسفة (راجع CIC. زينة ، ثانيا ، 9) ، وأحيانا ، مرسوما العامة أو المرسوم ، كما poieisthai العقيدة. In Sacred Scripture it is used, at one time, in the sense of a decree or edict of the civil authority, as in Luke, ii, 1: "And it came to pass, that in those days there went out a decree [edictum, dogma] from Caesar Augustus" (cf. Acts 17:7; Esther 3:3); at another time, in the sense of an ordinance of the Mosaic Law as in Eph., ii 15: "Making void the law of commandments contained in decrees" (dogmasin), and again, it is applied to the ordinances or decrees of the first Apostolic Council in Jerusalem: "And as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees [dogmata] for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem" (Acts 16:4). في الكتاب المقدس فهو يستخدم ، في وقت واحد ، بمعنى مرسوما او مرسوم من السلطة المدنية ، كما في إنجيل لوقا ، والثاني ، 1 : "وانها جاءت لتمرير ، في تلك الأيام أن هناك خرجت مرسوما [edictum ، العقيدة] من أوغسطس قيصر "(أع 17:07 ؛ أستير 3:3) ؛ في وقت آخر ، بمعنى وجود مرسوم قانون الفسيفساء كما في أفسس ، والثاني 15 :" جعل باطلة قانون الوصايا الواردة في المراسيم "(dogmasin) ، ومرة ​​أخرى ، يتم تطبيقه على المراسيم أو القرارات في المجلس الرسولي الأول في القدس :" وأثناء مرورهم عبر المدن ، وقدموا لهم مراسيم [dogmata] عن الاحتفاظ بها ، أن صدر مرسوم من قبل الرسل والقدماء الذين كانوا في القدس "(أعمال 16:04). Among the early Fathers the usage was prevalent of designating as dogmas the doctrines and moral precepts taught or promulgated by the Saviour or by the Apostles; and a distinction was sometimes made between Divine, Apostolical, and ecclesiastical dogmas, according as a doctrine was conceived as having been taught by Christ, by the Apostles, or as having been delivered to the faithful by the Church. بين الآباء في وقت مبكر كان سائدا من استخدام تسمية العقائد والمذاهب والمبادئ الأخلاقية التي أصدرها تدرس أو المخلص أو عن طريق الرسل ، وكان في بعض الأحيان التمييز بين العقائد الإلهية ، بابوي ، والكنسية ، وفقا لتصور وعقيدة كما بعد أن تدرس من قبل المسيح ، به الرسل ، أو بأنها قد سلمت الى المؤمنين به الكنيسة.

BELIEVE Religious Information Source web-siteنؤمن
ديني
معلومات
مصدر
الموقع على شبكة الانترنت
Our List of 2,300 Religious Subjects لدينا قائمة من الموضوعات الدينية 2،300
E-mailالبريد الإلكتروني
But according to a long-standing usage a dogma is now understood to be a truth appertaining to faith or morals, revealed by God, transmitted from the Apostles in the Scriptures or by tradition, and proposed by the Church for the acceptance of the faithful. ولكن وفقا لاستخدام طويل الأمد من المفهوم الآن ان تكون عقيدة الحقيقة ذات الصلة به إلى الإيمان أو الآداب العامة ، التي كشفت عنها الله ، وتنتقل من الرسل في الكتاب المقدس أو التقليد ، والمقترحة من قبل الكنيسة للقبول المؤمنين. It might be described briefly as a revealed truth defined by the Church -- but private revelations do not constitute dogmas, and some theologians confine the word defined to doctrines solemnly defined by the pope or by a general council, while a revealed truth becomes a dogma even when proposed by the Church through her ordinary magisterium or teaching office. قد يكون من وصفها لفترة قصيرة في كشف الحقيقة التي حددتها الكنيسة -- ولكن الوحي الخاص لا تشكل العقائد ، وبعض اللاهوتيين حصر كلمة تعريف لمذاهب محددة رسميا من قبل البابا أو من قبل المجلس العام ، في حين كشف الحقيقة تصبح عقيده حتى عندما اقترحه من خلال الكنيسة التعليمية العادية لها أو مكتب التدريس. A dogma therefore implies a twofold relation: to Divine revelation and to the authoritative teaching of the Church. ويعني ذلك عقيدة وجود علاقة ذات شقين : أن الوحي الالهي والى حجيه تعليم الكنيسة.

The three classes of revealed truths ثلاث فئات من الحقائق وكشف

Theologians distinguish three classes of revealed truths: truths formally and explicitly revealed; truths revealed formally, but only implicitly; and truths only virtually revealed. اللاهوتيين التمييز بين ثلاثة أصناف من كشف الحقائق : حقائق كشفت رسميا وصراحة ؛ كشف الحقائق رسميا ، ولكن ضمنيا فقط ، وكشف الحقائق فقط تقريبا.

A truth is said to be formally revealed, when the speaker or revealer really means to convey that truth by his language, to guarantee it by the authority of his word. ويقال إن الحقيقة أن كشفت رسميا ، عندما المتكلم أو كاشف يعني حقا أن أنقل هذه الحقيقة من خلال لغته ، وضمان من قبل سلطة كلمته. The revelation is formal and explicit, when made in clear express terms. الوحي هو رسمي وصريح ، عندما أدلى بعبارات صريحة واضحة. It is formal but only implicit, when the language is somewhat obscure, when the rules of interpretation must be carefully employed to determine the meaning of the revelation. هو رسمي ولكن فقط ضمنا ، عندما اللغة هي غامضة بعض الشيء ، عندما يجب أن تكون قواعد التفسير العاملين بعناية لتحديد معنى الوحي. And a truth is said to be revealed only virtually, when it is not formally guaranteed by the word of the speaker, but is inferred from something formally revealed. وقال ان كشف الحقيقة في الواقع فقط ، وعندما لم تكن مضمونة رسميا من قبل كلمة من اللغة ، ولكن يستدل من شيء كشفت رسميا.

Now, truths formally and explicitly revealed by God are certainly dogmas in the strict sense when they are proposed or defined by the Church. الآن ، رسميا وصراحة الحقائق التي كشفت عنها الله هي بالتأكيد في العقائد بالمعنى الدقيق عند تعريفها أو أنها المقترحة من قبل الكنيسة. Such are the articles of the Apostles' Creed. مثل هذه المواد من الرسل 'العقيدة. Similarly, truths revealed by God formally, but only implicitly, are dogmas in the strict sense when proposed or defined by the Church. على نحو مماثل ، كشف الحقائق رسميا من قبل الله ، ولكن ضمنيا فقط ، والعقائد بالمعنى الدقيق للكلمة عندما المقترحة او التي حددتها الكنيسة. Such, for example, are the doctrines of Transubstantiation, papal infallibility, the Immaculate Conception, some of the Church's teaching about the Saviour, the sacraments, etc. All doctrines defined by the Church as being contained in revelation are understood to be formally revealed, explicitly or implicitly. مثل ، على سبيل المثال ، هي مذاهب الإستحالة الجوهرية ، عصمة البابا ، والحبل بلا دنس ، وبعض تعاليم الكنيسة حول المنقذ ، والطقوس الدينية ، وما إلى ذلك فهم جميع المذاهب التي حددتها الكنيسة بأنها الواردة في الوحي أن كشفت رسميا ، صراحة أو ضمنا. It is a dogma of faith that the Church is infallible in defining these two classes of revealed truths; and the deliberate denial of one of these dogmas certainly involves the sin of heresy. بل هو عقيدة الايمان ان الكنيسة هو معصوم في تحديد هاتين الفئتين من الحقائق وكشف ، والحرمان المتعمد من واحدة من هذه العقائد بالتأكيد ينطوي على خطيءه بدعة. There is a diversity of opinion about virtually revealed truths, which has its roots in a diversity of opinion about the material object of faith (see FAITH). هناك تنوع في الرأي حول تقريبا كشف الحقائق ، والذي له جذوره في التنوع في الرأي حول الكائن المواد الايمان (انظر الايمان). It is enough to say here that, according to some theologians, virtually revealed truths belong to the material object of faith and become dogmas in the strict sense when defined or proposed by the Church; and according to others, they do not belong to the material object of faith prior to their definition, but become strict dogmas when defined; and, according to others, they do not belong to the material object of Divine faith at all, nor become dogmas in the strict sense when defined, but may be called mediately-Divine or ecclesiastical dogmas. يكفي أن أقول هنا أنه وفقا لبعض اللاهوتيين ، وكشف الحقائق تقريبا ينتمون إلى كائن مادي من الإيمان والعقائد تصبح بالمعنى الدقيق عند تعريفها أو تقترحها الكنيسة ؛ وفقا للآخرين ، فهي لا تنتمي إلى المادة وجوه الايمان قبل التعريف بهم ، ولكن عندما تصبح عقائد صارمة محددة ؛ ، وفقا للآخرين ، فهي لا تنتمي إلى كائن مادي الايمان الالهيه على الاطلاق ، ولا تصبح في العقائد بالمعنى الدقيق عند تعريفها ، ولكن يمكن ان يسمى بتوسط غير سماوي او العقائد الكنسيه. In the hypothesis that virtually revealed conclusions do not belong to the material object of faith, it has not been defined that the Church is infallible in defining these truths, the infallibility of the Church, however, in relation to these truths is a doctrine of the Church theologically certain, which cannot lawfully be denied -- and though the denial of an ecclesiastical dogma would not be heresy in the strict sense, it could entail the sundering of the bond of faith and expulsion from the Church by the Church's anathema or excommunication. في فرضية ان كشفت النتائج تكاد لا تنتمي إلى الكائن المادية للإيمان ، فإنه لم يعرف ان الكنيسة هو معصوم في تحديد هذه الحقائق ، عصمة الكنيسة ، ولكن فيما يتعلق بهذه الحقائق هو مذهب بعض لاهوتي الكنيسة ، التي لا يمكن قانونا يحرم -- وعلى الرغم من أن الحرمان من عقيدتنا الكنسيه لن يكون بدعة في بالمعنى الدقيق للكلمة ، فإنه يمكن أن يترتب على sundering السند الايمان وطرد من الكنيسة لعنة الكنيسة أو الطرد.

II. II. DIVISIONS انقسامات

The divisions of dogma follow the lines of the divisions of faith. انقسامات عقيده اتباع خطوط للشعب الإيمان. Dogmas can be (1) general or special; (2) material or formal; (3) pure or mixed; (4) symbolic or non-symbolic; (5) and they can differ according to their various degrees of necessity. يمكن أن تكون العقائد (1) عامة أو خاصة ، (2) المادة أو غير رسمية ، (3) نقية أو مختلطة ، (4) رمزي أو غير رمزي ؛ (5) وأنها يمكن أن تختلف وفقا للدرجات المختلفة للضرورة.

(1) General dogmas are a part of the revelation meant for mankind and transmitted from the Apostles; while special dogmas are the truths revealed in private revelations. (1) عقائد العام هي جزء من الوحي يعني بالنسبة للبشرية والتي تنتقل من الرسل ، في حين أن العقائد هي الحقائق الخاصة كشفت في الكشف الخاص. Special dogmas, therefore, are not, strictly speaking, dogmas at all; they are not revealed truths transmitted from the Apostles; nor are they defined or proposed by the Church for the acceptance of the faithful generally. العقائد الخاصة ، وبالتالي ، ليست ، بالمعنى الدقيق للكلمة ، على جميع العقائد ، فهي لا تنتقل من كشف الحقائق الرسل ؛ كما أنها ليست محددة أو المقترحة من قبل الكنيسة للقبول المؤمنين عموما.

(2) Dogmas are called material (or Divine, or dogmas in themselves, in se) when abstraction is made from their definition by the Church, when they are considered only as revealed; and they are called formal (or Catholic, or "in relation to us", quoad nos) when they are considered both as revealed and defined. (2) تسمى العقائد المادية (أو الإلهي ، أو العقائد في حد ذاتها ، في حد ذاتها) عندما يتم تجريد من التعريف بهم من قبل الكنيسة ، وعندما يتم النظر فيها فقط كما كشفت ، ويطلق عليهم رسميا (أو الكاثوليكية ، أو "في بالنسبة لنا "، quoad غ) عندما يتم النظر فيها على حد سواء كما كشفت وتعريفها. Again, it is evident that material dogmas are not dogmas in the strict sense of the term. مرة أخرى ، فمن الواضح أن العقائد المادية ليست في العقائد بالمعنى الدقيق للمصطلح.

(3) Pure dogmas are those which can be known only from revelation, as the Trinity, Incarnation, etc.; while mixed dogmas are truths which can be known from revelation or from philosophical reasoning as the existence and attributes of God. (3) العقائد الصرفة هي تلك التي يمكن ان تكون معروفة إلا من الوحي ، والتجسد ، الثالوث ، الخ ، في حين أن العقائد مختلطة هي الحقائق التي يمكن ان تكون معروفة من الوحي أو من المنطق الفلسفي وجود وصفات الله. Both classes are dogmas in the strict sense, when considered as revealed and defined. كلتا الفئتين هي في العقائد بالمعنى الدقيق للكلمة ، وعندما نظرت كما كشفت وتعريفها.

(4) Dogmas contained in the symbols or creeds of the Church are called symbolic; the remainder are non-symbolic. (4) تسمى العقائد الواردة في الرموز أو العقائد من الكنيسة رمزية ، والباقي غير رمزية. Hence all the articles of the Apostles' Creed are dogmas -- but not all dogmas are called technically articles of faith, though an ordinary dogma is sometimes spoken of as an article of faith. وبالتالي كل المواد من الرسل 'العقيدة هي العقائد -- ولكن ليس كل تسمى تقنيا المواد عقائد الايمان ، وعلى الرغم من تحدث أحيانا عقيدتنا العادية كما فعل ايمان.

(5) Finally, there are dogmas belief in which is absolutely necessary as a means to salvation, while faith in others is rendered necessary only by Divine precept; and some dogmas must be explicitly known and believed, while with regard to others implicit belief is sufficient. (5) وأخيرا ، هناك اعتقاد في العقائد وهو أمر ضروري للغاية وسيلة للخلاص ، في حين يتم تقديم النية في الآخرين إلا من خلال مبدأ الضرورة الإلهية ، ويجب أن يعرف بعض العقائد ويعتقد بشكل واضح ، في حين أن آخرين فيما يتعلق الاعتقاد الضمني هو كافية.

III. ثالثا. OBJECTIVE CHARACTER OF DOGMATIC TRUTH; INTELLECTUAL BELIEF IN DOGMA الهدف CHARACTER الحقيقة العقدي ؛ BELIEF الفكرية في العقيدة

As a dogma is a revealed truth, the intellectual character and objective reality of dogma depend on the intellectual character and objective truth of Divine revelation. كما هو عقيدة وكشف الحقيقة ، والطابع الفكري والواقع الموضوعي للعقيده تعتمد على الطابع الفكري والحقيقة الهدف من الوحي الإلهي. We will here apply to dogma the conclusions developed at greater length under the heading of revelation. وسوف نطبق هنا لعقيده استنتاجات المتقدمة بمزيد من التفصيل تحت عنوان الوحي. Are dogmas considered merely as truths revealed by God, real objective truths addressed to the human mind? تناول الحقائق هي الهدف الحقيقي العقائد تعتبر مجرد الحقائق التي كشفت عنها الله ، والعقل البشري؟ Are we bound to believe them with the mind? نحن نؤمن ملزمة لها مع العقل؟ Should we admit the distinction between fundamental and non-fundamental dogmas? وينبغي أن نعترف أن التمييز بين العقائد الأساسية وغير الأساسية؟

(1) Rationalists deny the existence of Divine supernatural revelation, and consequently of religious dogmas. (1) العقلانيون انكار وجود الوحي الالهي خارق ، وبالتالي من العقائد الدينية. A certain school of mystics has taught that what Christ inaugurated in the world was "a new life". وقد تعلمنا من مدرسة معينة من الصوفيين ان ما المسيح افتتاحها في العالم هي "حياة جديدة". The "Modernist" theory by reason of its recent condemnation calls for fuller treatment. في "الحداثة" نظرية بحكم إدانتها المكالمات الأخيرة لأكمل العلاج. There are different shades of opinion among Modernists. هناك ظلال مختلفة في الرأي بين متحررون. Some of them do not, apparently, deny all intellectual value to dogma (cf. Le Roy, "Dogme et Critique"). بعضهم لا ، على ما يبدو ، ان ينكر كل قيمة الفكرية لعقيدة (راجع لو روي "، وآخرون Dogme نقد"). Dogma, like revelation, they say, is expressed in terms of action. العقيدة ، مثل الوحي ، ويقولون ، هو التعبير عنه من حيث العمل. Thus when the Son of (God is said "to have come down from heaven", according to all theologians He did not come down, as bodies descend or as angels are conceived to pass from place to place, but the hypostatic union is described in terms of action. So when we profess our faith in God the Father, we mean, according to M. Le Roy, that we have to act towards God as sons; but neither the fatherhood of God, nor the other dogmas of faith, such as the Trinity, the Incarnation, the Resurrection of Christ, etc. imply of necessity any objective intellectual conception of fatherhood, Trinity, Resurrection, etc., or convey any idea to the mind. According to other writers, God has addressed no revelation to the human mind. Revelation, they say, began as a consciousness of right and wrong -- and the evolution or development of revelation was but the progressive development of the religious sense until it reached its highest level, thus far, in the modern liberal and democratic State. Then, according to these writers, the dogmas of faith, considered as dogmas, have no meaning for the mind, we need not believe them mentally; we may reject them -- it is enough if we employ them as guides for our actions. (See MODERNISM.) Over against this doctrine the Church teaches that God has made a revelation to the human mind. There are, no doubt, relative Divine attributes, and some of the dogmas of faith may be expressed under the symbolism of action, but they also convey to the human mind a meaning distinct from action. The fatherhood of God may imply that we should act towards Him as children towards a father -- but it also conveys to the mind definite analogical conceptions of our God and Creator. And there are truths, such as the Trinity, the Resurrection of Christ, His Ascension, etc. which are absolute objective facts, and which could be believed even if their practical consequences were ignored or were deemed of little value. The dogmas of the Church, such as the existence of God, the Trinity, the Incarnation, the Resurrection of Christ, the sacraments, a future judgment, etc. have an objective reality and are facts as really and truly as it a fact that Augustus was Emperor of the Romans, and that George Washington was first President of the United States. وبالتالي عندما إبن (وقال الله "قد ينزل من السماء" ، وفقا لجميع اللاهوتيين وقال انه لا ينزل ، وتنحدر أو الهيئات كما يتم تصورها الملائكة لينتقل من مكان إلى مكان ، ولكن يتم وصف النقابة في ركودي شروط العمل حتى عندما نعتنقها ايماننا بالله الآب ، فإننا نعني ، وفقا لوروا M. ، أن علينا أن يعاملوا كأبناء الله ، ولكن أيا من أبوة الله ، ولا غيرها من عقائد الايمان ، مثل كما الثالوث ، التجسد ، القيامة المسيح ، وما يعني بالضرورة أي مفهوم موضوعي الفكرية الأبوة ، الثالوث ، القيامة ، وما إلى ذلك ، أو يقدم أية فكرة للعقل ، ووفقا لكتاب آخرين ، والله لقد تناول أي الوحي . الوحي والعقل البشري ، كما يقولون ، كما بدأ وعي الحق والباطل -- وتطور او تنمية الوحي ولكن التطور التدريجي للشعور الديني حتى وصلت إلى أعلى مستوى له حتى الآن ، في الليبرالية الحديثة و . ثم دولة ديمقراطية ، وفقا لهؤلاء الكتاب ، وعقائد الايمان ، ويعتبر العقائد ، وليس لها معنى للعقل ، ونحن بحاجة لهم لا يؤمنون عقليا ، ونحن قد يرفضها -- فيكفي أننا اذا توظيفها كمرشدين لدينا الإجراءات (انظر الحداثة.) أكثر من هذا المذهب ضد الكنيسة يعلم أن الله قد قدم الوحي على العقل البشري ، وهناك ، يمكن التعبير عن أي شك ، والصفات الإلهية النسبي ، وبعض من عقائد الايمان في إطار إجراءات رمزية ، ولكن أيضا لأنها تنقل العقل البشري معنى متميزا عن العمل وأبوة الله قد يعني أننا يجب أن يعاملوا كأطفال له نحو أب -- ولكنه ينقل أيضا في الاعتبار مفاهيم محددة قياسي من إلهنا والخالق. وهناك حقائق ، مثل الثالوث ، وقيامة المسيح ، وصعوده وغيرها والتي هي حقائق موضوعية مطلقة ، والتي يمكن أن يعتقد حتى لو تم تجاهل نتائجها العملية أو اعتبرت ذات قيمة تذكر ، وعقائد الكنيسة مثل وجود الله ، الثالوث ، التجسد ، القيامة المسيح ، والاسرار المقدسة ، وحكم في المستقبل ، وما إلى ذلك واقع موضوعي والوقائع كما هي فعلا وحقا وحقيقة الأمر أنه كان الامبراطور أوغسطس من الرومان ، والتي كان جورج واشنطن أول رئيس للولايات المتحدة.

(2) Abstracting from the Church's definition, we are bound to render to God the homage of our assent to revealed truth once we are satisfied that He has spoken. (2) من التلخيص تعريف الكنيسة ، ونحن ملزمون لتقديم الولاء الى الله من موافقة جهدنا لكشف الحقيقة مرة واحدة ونحن نشعر بالارتياح انه قد تحدث. Even atheists admit, hypothetically, that if there be an infinite Being distinct from the world, we should pay Him the homage of believing His Divine word. حتى الملحدين اعترف ، نظريا ، أنه إذا كان هناك كائنا متميزا لانهائي من العالم ، فإننا ينبغي أن تدفع له تحية الاعتقاد كلمته الالهي.

(3) Hence it is not permissible to distinguish revealed truths as fundamental and non-fundamental in the sense that some truths, though known to have been revealed by God, may be lawfully denied. (3) ولذلك لا يجوز التمييز بين الحقائق كما كشفت الأساسية وغير الأساسية ، بمعنى أن قد يكون هناك بعض الحقائق ، والمعروف على الرغم من أنه قد كشف من قبل الله ، ونفى بشكل قانوني. But while we should believe, at least implicitly, every truth attested by the word of God, we are free to admit that some are in themselves more important than others, more necessary than others, and that an explicit knowledge of some is necessary while an implicit faith in others is sufficient. لكن في حين يتعين علينا أن نؤمن ، ضمنيا على الأقل ، كل الحقيقة يشهد به كلام الله ، ونحن احرار في ان نعترف بأن بعض هي في حد ذاتها أكثر أهمية من غيرها ، أكثر ضرورة من غيرها ، وأنه على معرفة واضحة لبعض ضروري في حين أن الايمان الضمني في الآخرين يكفي.

IV. رابعا. DOGMA AND THE CHURCH العقيدة والكنيسة

Revealed truths become formally dogmas when defined or proposed by the Church. كشف الحقائق رسميا عندما تصبح عقائد محددة أو المقترحة من قبل الكنيسة. There is considerable hostility, in modern times, to dogmatic religion when considered as a body of truths defined by the Church, and still more when considered as defined by the pope. هناك عداء كبير ، في العصر الحديث ، لالمتعصبه الدين عند اعتبار مجموعة من الحقائق التي حددتها الكنيسة ، وأكثر من ذلك عندما نظرت على النحو المحدد من قبل البابا. The theory of dogma which is here expounded depends for its acceptance on the doctrine of the infallible teaching office of the Church and of the Roman pontiff. نظرية العقيدة التي هي هنا يتوقف شرح لقبولها على مذهب من معصوم التدريس مكتب الكنيسة والحبر الروماني. It will be sufficient to notice the following points, (1) the reasonableness of the definition of dogma; (2) the immutability of dogma; (3) the necessity for Church unity of belief in dogma (4) the inconveniences which are alleged to be associated with the definition of dogma. وسوف يكون كافيا لاحظ النقاط التالية : (1) معقولية تعريف العقيدة ، (2) ثبات العقيدة ؛ (3) على ضرورة وحدة الكنيسة من الاعتقاد في العقيدة (4) والمضايقات التي يدعى تترافق مع تعريف العقيدة.

(1) Against the theory of interpretation of Scripture by private judgement, Catholics regard as absolutely unacceptable the view that God revealed a body of truths to the world and appointed no official teacher of revealed truth, no authoritative judge of controversy; this view is as unreasonable as would be the notion that the civil legislature makes laws and then commits to individual private judgment the right and the duty of interpreting the laws and deciding controversies. (1) ضد نظرية تفسير الكتاب المقدس من قبل الحكم الخاص ، كما الكاثوليك الصدد عرض غير مقبول على الاطلاق ان الله كشف مجموعة من الحقائق إلى العالم ، وعين مدرسا أي مسؤول من كشف الحقيقة ، أي قاض مخول من الجدل ، وهذا الرأي كما هو وغير معقول كما أن فكرة أن يجعل القوانين التشريعية المدني ومن ثم تلتزم الحكم الخاص الفرد حق وواجب في تفسير القوانين والبت في الخلافات. The Church and the supreme pontiff are endowed by God with the privilege of infallibility in discharge of the duty of universal teacher in the sphere of faith and morals; hence we have an infallible testimony that the dogmas defined and delivered to us by the Church are the truths contained in Divine revelation. وهبت الكنيسة والحبر الاعظم الله مع امتياز العصمه في الوفاء واجب المعلم العالمي في مجال العقيدة والأخلاق ، وبالتالي لدينا شهادة معصوم ان تعرف عقائد وسلمت لنا من قبل الكنيسة هي الحقائق الواردة في الوحي الالهي.

(2) The dogmas of the Church are immutable. (2) وعقائد الكنيسة ثابتة. Modernists hold that religious dogmas, as such, have no intellectual meaning, that we are not bound to believe them mentally, that they may be all false, that it is sufficient if we use them a guides to action; and accordingly they teach that dogmas are not immutable, that they should be changed when the spirit of the age is opposed to them, when they lose their value as rules for a liberal religious life. عقد متحررون ان العقائد الدينية ، وعلى هذا النحو ، لا معنى لها الفكرية ، والتي لا يسعنا إلا أن نؤمن لهم عقليا ، والتي قد تكون كلها كاذبة ، وأنه يكفي أن نستخدم لهم أدلة على العمل ، وتبعا لذلك يعلمون ان العقائد ليست ثابتة ، وينبغي أن يتغير عندما تعارض روح العصر لهم ، وعندما تفقد قيمتها قواعد لحياة دينية ليبرالية. But in the Catholic doctrine that Divine revelation is addressed to the human mind and expresses real objective truth, dogmas are immutable Divine truths. ولكن في المذهب الكاثوليكي ان الوحي الإلهي هو موجهة الى العقل البشري ، وتعرب عن الحقيقة الموضوعية الحقيقية ، وعقائد ثابتة الحقائق الإلهية. It is an immutable truth for all time that Augustus was Emperor of Rome and George Washington first President of the United States. انها حقيقة ثابتة في جميع الأوقات التي كان الامبراطور أوغسطس من روما وجورج واشنطن أول رئيس للولايات المتحدة. So according to Catholic belief, these are and will be for all time immutable truths -- that there are three Persons in God, that Christ died for us, that He arose from the dead, that He founded the Church, that He instituted the sacraments. ذلك وفقا للاعتقاد الكاثوليكي ، وهذه هي ، وسوف يكون لجميع الحقائق ثابتة الوقت -- أن هناك ثلاثة أشخاص في الله ، ان المسيح مات من أجلنا ، وأنه نشأ من بين الاموات ، وانه أسس الكنيسة ، وانه وضعت الاسرار المقدسة . We may distinguish between the truths themselves and the language in which they are expressed. قد نميز بين الحقائق أنفسهم واللغة التي تعبر عنها. The full meaning of certain revealed truths has been only gradually brought out; the truths will always remain. وقد المعنى الكامل لبعض الحقائق وكشف تدريجيا فقط بابراز ؛ الحقائق سيظل دائما. Language may change or may receive a new meaning; but we can always learn what meaning was attached to particular words in the past. قد تتغير اللغة أو قد تتلقى معنى جديدا ، ولكن يمكننا أن نتعلم دائما ما جرى ضمه الى معنى الكلمات ولا سيما في الماضي.

(3) We are bound to believe revealed truths irrespective of their definition by the Church, if we are satisfied that God has revealed them. (3) ونحن ملزمون للاعتقاد كشف الحقائق بغض النظر عن تعريفها من قبل الكنيسة ، وإذا نحن راضون أن الله قد كشف لهم. When they are proposed or defined by the Church, and thus become dogmas, we are bound to believe them in order to maintain the bond of faith. عندما اقترحوا أو تحديدها من قبل الكنيسة ، وبالتالي تصبح العقائد ، ونحن ملزمون للاعتقاد منهم من أجل الحفاظ على رباط الايمان. (See HERESY). (انظر بدعة).

(4) Finally, Catholics do not admit that, as is sometimes alleged, dogmas are the arbitrary creations of ecclesiastical authority, that they are multiplied at will, that they are devices for keeping the ignorant in subjection, that they are obstacles to conversions. (4) وأخيرا ، والكاثوليك لا نعترف أنه ، كما يقال أحيانا ، وعقائد هي التعسفي ابداعات السلطة الكنسيه ، التي تضاعفت في أنهم سوف ، وأنها هي أجهزة لحفظ الجاهل في الاخضاع ، وأنها تشكل عقبات في طريق التحويلات. Some of these are points of controversy which cannot be settled without reference to more fundamental questions. بعض هذه هي نقاط الخلاف التي لا يمكن تسويتها من دون الاشارة الى مزيد من الأسئلة الأساسية. Dogmatic definitions would be arbitrary if there were no Divinely instituted infallible teaching office in the Church; but if, as Catholics maintain, God has established in His Church an infallible office, dogmatic definitions cannot be considered arbitrary. والمتعصبه التعاريف يكون تعسفيا إذا لم يكن هناك تعليم الهيا تؤسس معصوم منصب في الكنيسة ، ولكن إذا ، كما الكاثوليك المحافظة ، والله لقد أنشئت في كنيسته معصوم مكتب ، المتعصبه التعاريف لا يمكن أن تعتبر تعسفية. The same Divine Providence which preserves the Church from error will preserve her from inordinate multiplication of dogmas. سوف بروفيدنس نفس الالهي الذي يحفظ الكنيسة من الخطأ الحفاظ عليها من الضرب المفرط من العقائد. She cannot define arbitrarily. فهي لا تستطيع أن تحدد بصورة تعسفية. We need only observe the life of the Church or of the Roman pontiffs to see that dogmas are not multiplied inordinately. نحن بحاجة فقط لمراقبة حياة الكنيسة أو من الاحبار الرومانية لمعرفة أن لا يتم ضرب عقائد مفرطة. And as dogmatic definitions are but the authentic interpretation and declaration of the meaning of Divine revelation, they cannot be considered devices for keeping the ignorant in subjection, or reasonable obstacles to conversions, on the contrary, the authoritative definition of truth and condemnation of error, are powerful arguments leading to the Church those who seek the truth earnestly. وكما التعاريف القاطع ليست سوى التفسير الرسمي واعلان معنى الوحي الالهي ، وأنها لا يمكن أن تعتبر وسائل لحفظ الجاهل في اخضاعهم ، أو عقبات معقولة للتحويلات ، وعلى العكس من ذلك ، تعريفا محددا الحقيقة وادانة الخطأ ، والحجج القوية التي تؤدي إلى الكنيسة أولئك الذين يسعون بجد الحقيقة.

V. DOGMA AND RELIGION خامسا العقيدة والدين

It is sometimes charged that in the Catholic Church, in consequence of its dogmas, religious life consists merely in speculative beliefs and external sacramental formalities. واتهم في بعض الأحيان أنه في الكنيسة الكاثوليكية ، ونتيجة لذلك من العقائد والخمسين ، والحياة الدينية ويتألف مجرد المضاربة في المعتقدات والشكليات الأسرارية الخارجية. It is a strange charge, arising from prejudice or from lack of acquaintance with Catholic life. فمن تهمة غريبة ، الناشئة عن التحيز أو من عدم وجود التعارف مع الحياة الكاثوليكية. Religious life in conventual and monastic establishments is surely not a merely external formality. الحياة الدينية في المؤسسات الرهبانية الديرية وبالتأكيد ليس مجرد إجراء شكلي الخارجي. The external religious exercises of the ordinary Catholic layman, such as public prayer, confession, Holy Communion, etc. suppose careful and serious internal self-examination and self-regulation, and various other acts of internal religion. المناورات الخارجية الدينية للشخص العادي الكاثوليك العاديين ، مثل الصلاة العامة ، والاعتراف ، القربان المقدس ، وما افترض الدقيق وغيرها من الأعمال الخطيرة الداخلية الفحص الذاتي والتنظيم الذاتي ، والعديد من الدين الداخلي. We need only to observe the public civic life of Catholics, their philanthropic works, their schools, hospitals, orphanages, charitable organizations, to be convinced that dogmatic religion does not degenerate into mere external formalities. نحن بحاجة فقط لمراقبة الحياة العامة المدنية من الكاثوليك ، وأعمالهم الخيرية والمدارس والمستشفيات ودور الأيتام ، والمنظمات الخيرية ، إلى أن يقتنع بأن المتعصبه الدين لا تتحول الى مجرد شكليات الخارجية. On the contrary, in non-Catholic Christian bodies a general decay of supernatural Christian life follows the dissolution of dogmatic religion. على العكس من ذلك ، في الهيئات المسيحية غير الكاثوليكية تسوس العام للحياة المسيحية خارق يلي انحلال المتعصبه الدين. Were the dogmatic system of the Catholic Church, with its authoritative infallible head, done away with, the various systems of private judgment would not save the world from relapsing into and following pagan ideals. كان النظام العقائدي للكنيسة الكاثوليكية ، مع رئيسها معصوم حجية ، مع القيام به بعيدا ، ومختلف نظم الحكم الخاص لن انقاذ العالم من الارتداد إلى المثل العليا وبعد ثنية. Dogmatic belief is not the be-all and end-all of Catholic life; but the Catholic serves God, honours the Trinity, loves Christ, obeys the Church, frequents the sacraments, assists at Mass, observes the Commandments, because he believes mentally in God, in the Trinity, in the Divinity of Christ, in the Church, in the sacraments and the Sacrifice of the Mass, in the duty of keeping the Commandments, and he believes in them as objective immutable truths. المتعصبه المعتقد ليس هو أن يكون كل شيء ونهاية كل شيء في الحياة الكاثوليكية ، ولكن الكاثوليكية يخدم الله ، والشرف الثالوث ، يحب المسيح ، يطيع الكنيسة ، يتردد الاسرار المقدسة ، ويساعد في الكتلة ، يلاحظ الوصايا ، لأنه يؤمن في عقليا الله ، في الثالوث ، في لاهوت المسيح ، في كنيسة ، في الطقوس الدينية وذبيحة القداس ، في واجب حفظ الوصايا ، وقال انه يعتقد في الثلاجة ، لأن الحقائق غير قابلة للتغيير الهدف.

VI. سادسا. DOGMA AND SCIENCE العقيدة والعلم

But, it is objected, dogma checks investigation, antagonizes independence of thought, and makes scientific theology impossible. ولكن ، واعترض عليه ، عقيده الشيكات التحقيق ، يعادى استقلالية التفكير ، ويجعل من المستحيل اللاهوت العلمية. This difficulty may be supposed to be put by Protestants or by unbelievers. قد يكون من المفترض أن تكون هذه الصعوبة وضعت من جانب البروتستانت أو غير المؤمنين. We will consider it from both points of view. وسوف نرى أنه من وجهتي النظر معا.

(1) Beyond scientific investigation and freedom of thought Catholics recognize the guiding influence of dogmatic beliefs. (1) وراء التحقيق العلمي وحرية الفكر الكاثوليك تعترف توجيه تأثير المعتقدات المتعصبه. But Protestants also profess to adhere to certain great dogmatic truths which are supposed to impede scientific investigation and to conflict with the findings of modern science. لكن البروتستانت يعلنون أيضا على الانضمام إلى بعض الحقائق العظيمة المتعصبه التي يفترض أن تعوق التحقيق العلمي وتتعارض مع النتائج التي توصل إليها العلم الحديث. Old difficulties against the existence of God or its demonstrability, against the dogma of Creation, miracles, the human soul, and supernatural religion have been dressed in a new garb and urged by a modern school of scientists principally from the discoveries in geology, paleontology, biology, astronomy, comparative anatomy, and physiology. وقد ارتدى الصعوبات القديمة ضد وجود الله أو الإثباتية لها ، ضد عقيدة الخلق ، والمعجزات ، والروح البشرية ، والدين خارق في زي جديد ، وحثت من قبل المدرسة الحديثة من العلماء اساسا من الاكتشافات في مجالات الجيولوجيا وعلم الحفريات ، علم الأحياء ، علم الفلك ، وعلم التشريح المقارن ، وعلم وظائف الأعضاء. But Protestants, no less than Catholics, profess to believe in God, in the Creation, in the soul, in the Incarnation, in the possibility of miracles; they too, maintain that there can be no discord between the true conclusions of science and the dogmas of the Christian religion rightly understood. لكن البروتستانت ، ما لا يقل عن الكاثوليك ، الى اعتناق آمنت بالله ، في الخلق ، في النفوس ، في التجسد ، في إمكانية المعجزات ، بل أيضا ، والحفاظ على أنه لا يمكن أن يكون هناك خلاف بين الحقيقي الاستنتاجات والعلم عقائد الدين المسيحي بحق المفهوم. Protestants, therefore, cannot consistently complain that Catholic dogmas impede scientific investigation. البروتستانت ، وبالتالي ، لا يمكن أن يشكو باستمرار العقائد الكاثوليكية التي تعرقل التحقيق العلمي. But it is urged that in the Catholic system beliefs are not determined by private judgment, behind the dogmas of the Church there is the living bulwark of her episcopate. ولكنه حث أنه في نظام المعتقدات الكاثوليكية ليست خاصة يحددها الحكم ، وراء عقائد الكنيسة هناك حصنا معيشة الاسقفيه لها. True, behind dogmatic beliefs Catholics recognize ecclesiastical authority; but this puts no further restraint on intellectual freedom -- it only raises the question as to the constitution of the Church. صحيح ، وراء المتعصبه معتقدات الكاثوليك تعترف السلطة الكنسية ، ولكن هذا لا يضع مزيدا من ضبط النفس على الحرية الفكرية -- إلا أنه يثير مسألة ما الدستور للكنيسة. Catholics do not believe that God revealed a body of truths to mankind and appointed no living authority to unfold, to teach, to safeguard that body of Divine truths, to decide controversies; but the authority of the episcopate under the supreme pontiff to control intellectual activity is correlative with, and arises from their authority to teach supernatural truth. الكاثوليك لا يؤمنون بأن الله وكشفت مجموعة من الحقائق للبشرية ، وعين لا تعيش السلطة تتكشف ، لتعليم ، للحفاظ على تلك الهيئة من الحقائق الالهيه ، للبت الخلافات ، ولكن سلطة الاسقفيه تحت الحبر الاعظم للسيطرة على النشاط الفكري غير مترابط مع ، وينشأ من سلطتهم لتدريس خارق الحقيقة. The existence of judges and magistrates does not extend the range of our civil laws -- they are rather a living authority to interpret and apply the laws. وجود قضاة وقضاة لا تمديد لدينا مجموعة من القوانين المدنية -- وهم يعيشون بالاحرى سلطة تفسير وتطبيق القوانين. Similarly, episcopal authority has for its range the truth of revelation, and it prohibits only what is inconsistent with the full scope of that truth. وبالمثل ، والسلطة الاسقفيه لمجموعتها حقيقة الوحي ، وانه يحظر إلا ما يتعارض مع النطاق الكامل لتلك الحقيقة.

(2) In discussing the question with unbelievers we note that science is "the observation and classification, or co-ordination, of the individual facts or phenomena of nature". (2) في مناقشة هذه المسألة مع الكافرين ونلاحظ ان العلم هو "المراقبة والتصنيف ، أو التنسيق ، من الوقائع الفردية أو ظواهر الطبيعة". Now a Catholic is absolutely free in the prosecution of scientific research according to the terms of this definition. الآن الكاثوليكية هي حرة تماما في ملاحقة البحث العلمي وفقا لشروط هذا التعريف. There is no prohibition or restriction on Catholics in regard to the observation and co-ordination of the phenomena of Nature. ليس هناك أي حظر أو تقييد الكاثوليك في الصدد الى المراقبة والتنسيق من ظواهر الطبيعة. But some scientists do not confine themselves to science as defined by themselves. لكن بعض العلماء لا تقتصر على العلم حسب تعريف انفسهم. They propound theories often unwarranted by experimental observation. انهم لا مبرر له في كثير من الأحيان معتقدات النظريات عن طريق الملاحظة التجريبية. One will maintain as a "scientific" truth that there is no God, or that His existence is unknowable -- another that the world has not been created; another will deny in the name of "science" the existence of the soul; another, the possibility of supernatural revelation. والحفاظ على واحدة بوصفها الحقيقة "العلمية" أنه لا يوجد الله ، او ان وجوده هو مجهول -- آخر أنه لم يتم إنشاؤها في العالم ، وآخر سيحرم باسم "العلم" وجود الروح ، وآخر ، إمكانية الوحي خارق. Surely these denials are not warranted by scientific methods. بالتأكيد ليس هناك ما يبرر نفي هذه الأساليب العلمية. Catholic dogma and ecclesiastical authority limit intellectual activity only so far as may be necessary for safeguarding the truths of revelation. العقيدة الكاثوليكية والكنسية النشاط الفكري تحد من صلاحيات السلطة فقط حتى الآن قد تكون ضرورية للحفاظ على حقائق الوحي. If non-believing scientists in their study of Catholicism would apply the scientific method, which consists in observing, comparing, making hypotheses, and perhaps formulating scientific conclusions, they would readily see that dogmatic belief in no way interferes with the legitimate freedom of the Catholic in scientific research, the discharge of civic duty, or any other form of activity that makes for true enlightenment and progress. إذا كان من غير المؤمنين العلماء في دراستهم للالكاثوليكيه لن تطبق الاسلوب العلمي ، والذي يتكون في مراقبة ، ومقارنة ، مما يجعل من الفرضيات ، وربما صياغة استنتاجات علمية ، فإنها ترى أن الإيمان العقائدي بسهولة في أي وسيلة يتداخل مع الحرية المشروعة للكاثوليك في مجال البحث العلمي ، والتخلص من واجب المجتمع المدني ، أو أي شكل آخر من أشكال النشاط الذي يجعل من أجل التنوير والتقدم الحقيقي. The service rendered by Catholics in every department of learning and of social endeavour, is a fact which no amount of theorizing against dogma can set aside. الخدمة المقدمة من قبل الكاثوليك في كل قسم من التعلم والاجتماعية المسعى ، هو الحقيقة التي لا يمكن لأي قدر من التنظير ضد عقيده يمكن أن توضع جانبا. (See FAITH, INFALLIBILITY, REVELATION, SCIENCE, TRUTH.) (انظر الايمان ، والعصمة ، والوحي والعلم والحقيقة.)

Publication information Written by Daniel Coghlan. نشر المعلومات التي كتبها كوغلان دانيال. Transcribed by Gerard Haffner. كتب من قبل جيرار هافنر. The Catholic Encyclopedia, Volume V. Published 1909. الموسوعة الكاثوليكية ، المجلد الخامس النشر 1909. New York: Robert Appleton Company. نيويورك : روبرت ابليتون الشركة. Nihil Obstat, May 1, 1909. Nihil Obstat ، 1 مايو 1909. Remy Lafort, Censor. ريمي lafort ، والرقيب. Imprimatur. سمتها. +John M. Farley, Archbishop of New York م + جون فارلي ، رئيس اساقفة نيويورك

Bibliography قائمة المراجع
Acta et Decreta Concilii Vaticani in Coll. اكتا آخرون Decreta Concilii Vaticani في كول. Lac. لاك. (Freiburg im Br., 1870-90), VII; SUAREZ, Opera Omnia: De Fide Theologicâ; DE LUGO, Pera: De fide; VACANT, Etudes th&eaccute;ologiques sur les constitutions du concile du Vatican (Paris, 1895); GRANDERATH, Constitutiones dogmaticae Sacrosancti Ecumenici Concilii Vaticani ex ipsis ejus actis explicatae atque illustratae (Freiburg im Br., 1892); SCHEEBEN, Handbuch der katholischen Dogmatik (Freiburg im Br., 1873); SCHWANE, Dogmengeschichte (2nd ed., Freiburg, 1895); MAZZELLA, De Virtutibus Infusis (Rome, 1884); BILLOT, Tractatus de Ecclesiâ Christi (Rome, 1903); IDEM, De Virtutibus Infusis (Rome, 1905); NEWMAN, Idea of a University (London, 1899). (فرايبورغ ايم برازيلي ، 1870-1890) ، السابع ، سواريز ، أوبرا أمنية : دي النية Theologicâ ؛ دي لوغو ، بيرا : دي النية ؛ الشاغرة ، الدراسات ال &eaccute؛ ologiques سور ليه الدساتير دو دو concile الفاتيكان (باريس ، 1895) ؛ GRANDERATH ، Constitutiones dogmaticae Sacrosancti Ecumenici Concilii Vaticani السابقين ipsis ejus أكتيس explicatae atque illustratae (فرايبورغ ايم برازيلي ، 1892) ؛ SCHEEBEN ، Handbuch دير katholischen Dogmatik (فرايبورغ ايم برازيلي ، 1873) ؛ SCHWANE ، Dogmengeschichte (2 الطبعه ، فرايبورغ ، 1895). ؛ MAZZELLA ، دي Virtutibus Infusis (روما ، 1884) ؛ BILLOT ، [تركتتثس دي إكليزيا كريستي (روما ، 1903) ؛ شرحه ، دي Virtutibus Infusis (روما ، 1905) ؛ نيومان ، فكرة جامعة (لندن ، 1899).



This subject presentation in the original English languageعرض هذا الموضوع في الأصل في اللغة الإنجليزية



Send an e-mail question or comment to us:ارسال مسألة البريد الإلكتروني أو التعليق لنا:E-mailالبريد الإلكتروني

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:و الرئيسية نعتقد صفحات الإنترنت (والرقم القياسي لمواضيع) هو:
BELIEVE Religious Information Sourceنؤمن ديني المعلومات المصدر
http://mb-soft.com/believe/belieara.html