This presentation gives a chronological sequence of the events in Jesus' life, as presented in the Four Gospels.此演示文稿给出了一个事件,在耶稣的生命,在四福音中的时间顺序。Each event includes the appropriate Scriptural reference(s).每个事件,包括适当的圣经参考(S)。Also, the location of the events are indicated, to better follow the travels of the Lord while He was on Earth.此外,表示事件的位置,以更好地遵循主的旅行,而他在地球上。
Most of the events occurred during the approximate three-year Ministry of Jesus, and the following chart uses the annual Passover feast to help divide up the Ministry into historical segments.大部分事件发生在大约三年的耶稣部,下面的图表使用帮助瓜分的历史片段部每年的逾越节。
There are literally thousands of books that have been published that present "commentary" on these various events.从字面上有数以千计的书籍已发表在这些不同的事件,目前的“解说”。That is not the intent of this chart.这是不是这个图表的意图。Commentary invariably involves some opinions, conclusions and judgments regarding what occurred and why, and this presentation means to avoid that, and merely present the sequence of events, and their Scriptural basis.评论往往涉及一些意见,结论和判断,对于所发生的原因,这个演示手段来避免这种情况,只是目前的事件序列,和他们的“圣经”的基础上。
This presentation has another value.本演示另一个值。The "Harmony of the Gospels" is included as a consequence of the thoroughness of the Scriptural support, so many of the events have Scriptural citations in Matthew, Mark and Luke. “和谐的福音”是一个彻底的圣经支持的结果,这么多的事件在马太,马可和路加的“圣经”引文。
The Nativity and Early Life of Jesus耶稣降生和早期的生活 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
The Divinity of Christ基督的神性 | . 。 | Joh 1:1-5荷兰Joh 1:1-5 |
Annunciation of birth of John the Baptist报喜的施洗约翰的出生 | Jerusalem耶路撒冷 | Lu 1:5-25路1:5-25 |
Espousal of the Virgin Mary遵奉的圣母玛利亚 | Nazareth拿撒勒 | Mt 1:18 Lu 1:27路1:27 1:18山 |
The annunciation of the birth of Jesus耶稣诞生的报喜 | Nazareth拿撒勒 | Lu 1:26-38路1:26-38 |
The visitation of Mary to Elisabeth探访玛丽伊丽莎白 | Hebron,or Juttah希伯伦,或Juttah | Lu 1:39-55路1:39-55 |
Her return to Nazareth她回拿撒勒 | . 。 | Lu 1:56路1:56 |
Joseph's vision约瑟夫的愿景 | Nazareth拿撒勒 | Mt 1:20-25山1:20-25 |
Birth and infancy of John the Baptist施洗约翰的出生和婴儿 | Hebron希伯伦 | Lu 1:57-80路1:57-80 |
Birth of Jesus耶稣的诞生 | Bethlehem伯利恒 | Lu 2:1-7路2:1-7 |
Adoration by the shepherds崇拜由牧羊人 | Bethlehem伯利恒 | Lu 2:8-16路2:8-16 |
Circumcision割礼 | Bethlehem伯利恒 | Mt 1:25 Lu 2:21山1:25路2:21 |
Presentation and purification表达和纯化 | Jerusalem耶路撒冷 | Lu 2:22-29路2:22-29 |
The Genealogies族谱 | . 。 | Mt 1:1-17 Lu 3:23-38山1:1-17路3:23-38 |
Adoration by the wise men崇拜由智者 | Bethlehem伯利恒 | Mt 2:1-12山2:1-12 |
Flight into Egypt飞行进入埃及 | . 。 | Mt 2:13-15山2:13-15 |
Massacre of the innocents屠杀无辜的 | Bethlehem伯利恒 | Mt 2:16-18山2:16-18 |
Return to Nazareth拿撒勒 | . 。 | Mt 2:19-23 Lu 2:39山2:19-23路2:39 |
Childhood of Jesus童年的耶稣 | Nazareth拿撒勒 | Lu 2:40路2:40 |
With the doctors in the Temple随着在寺庙的医生 | Jerusalem耶路撒冷 | Lu 2:46-50路2:46-50 |
Youth of Jesus青年耶稣 | Nazareth拿撒勒 | Lu 2:51路2:51 |
From the Preaching of John the Baptist to the First Passover从施洗约翰讲道第一逾越节 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
Ministry of John the Baptist施洗约翰的部 | BethabaraBethabara | Mt 3:1-4 Mr 1:1-8 Lu 3:1-6 Joh 1:6-15山3:1-4 1:1-8路1:6-15 3:1-6荷兰Joh先生 |
Baptisms by John洗礼由约翰 | BethabaraBethabara | Mt 3:5 Mr 1:5 Lu 3:7山3:5 1:5路3:7先生 |
First testimony of the Baptist to Christ第一浸信会的证词基督 | BethabaraBethabara | Mt 3:11,12 Mr 1:7,8 Lu 3:15-18山3:11,12先生1:7,8路3:15-18 |
Baptism of Jesus by John由约翰耶稣的洗礼 | BethabaraBethabara | Mt 3:13-17 Mr 1:9-11 Lu 3:21,22山3:13-17先生1:9-11路3:21,22 |
Temptation of Jesus Wilderness Of Judea诱惑耶稣的犹太荒野 | Judea犹太 | Mt 4:1-11 Mr 1:12,13 Lu 4:1-13山4:1-11先生1:12,13路4:1-13 |
John the Baptist's second testimony施洗约翰的第二证词 | BethabaraBethabara | Joh 1:19-35荷兰Joh 1:19-35 |
Call of the first disciples调用的第一个弟子 | BethabaraBethabara | Joh 1:37-51荷兰Joh 1:37-51 |
First Miracle at Cana第一个奇迹在塔卡纳 | Cana塔卡纳 | Joh 2:1-11荷兰Joh 2:1-11 |
Visit to Capernaum参观到迦百农 | Capernaum迦百农 | Joh 2:12荷兰Joh 2:12 |
First Passover: Cleansing of the Temple首先逾越节:洁净的庙 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 2:13-23荷兰Joh 2:13-23 |
Discourse with Nicodemus话语与尼哥底母 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 3:1-21荷兰Joh 3:1-21 |
From the First Passover to the Second从第一逾越节二 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
The Baptist's last testimony浸会的最后的证词 | AenonAenon | Joh 3:23-36荷兰Joh 3:23-36 |
Christ's visit to Samaria基督的访问到撒玛利亚 | SycharSychar | Joh 4:1-42荷兰Joh 4:1-42 |
Return to Cana返回到塔卡纳 | . 。 | Joh 4:43-46荷兰Joh 4:43-46 |
Miraculous Healing of the Nobleman's son贵族的儿子的神奇愈合 | Cana塔卡纳 | Joh 4:46-54荷兰Joh 4:46-54 |
Brief visit to Jerusalem简短地访问耶路撒冷 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 5:1-47荷兰Joh 5:1-47 |
Miracle at pool of Bethesda奇迹在贝塞斯达池 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 5:1-47荷兰Joh 5:1-47 |
Imprisonment of John the Baptist施洗约翰的监禁 | MachaerusMachaerus | Mt 4:12,17 Mr 1:14,15山4:12,17先生1:14,15 |
Christ preaches in Galilee基督在加利利宣扬 | Galilee加利利 | Lu 4:14,15路4:14,15 |
Christ preaches at Nazareth在拿撒勒的基督宣扬 | Nazareth拿撒勒 | Mr 6:1 Lu 4:15-30议员6:1路4:15-30 |
Christ preaches at Capernaum基督在迦百农的鼓吹 | Capernaum迦百农 | Mt 4:13-16 Lu 4:31山4:13-16路4:31 |
Call of Andrew,Peter,James and John安德鲁,彼得,雅各和约翰的呼唤 | Capernaum迦百农 | Mt 4:18-22 Mr 1:16-20 Lu 5:1-11山4:18-22先生1:16-20路5:1-11 |
Miracle draught of fishes鱼类的奇迹草案 | Capernaum迦百农 | Lu 5:1-11路5:1-11 |
Miraculous Healing of a demoniac一个邪恶的神奇愈合 | Capernaum迦百农 | Mr 1:23-27 Lu 4:33-36先生1:23-27路4:33-36 |
Miraculous Healing of Peter's mother-in-law神奇的医治彼得的岳母 | Capernaum迦百农 | Mt 8:14,15 Mr 1:29-31 Lu 4:38,39山8:14,15先生1:29-31路4:38,39 |
Miraculous Healing of many sick and diseased许多神奇的愈合和疾病患病 | Capernaum迦百农 | Mt 8:16,17 Mr 1:32-34 Lu 4:40,41山8:16,17先生1:32-34路4:40,41 |
Retirement for solitary prayer退休孤祈祷 | . 。 | Mr 1:35 Lu 4:421:35路4:42先生 |
Circuit through Galilee电路通过加利利 | . 。 | Mr 1:35-39 Lu 4:42-44议员1:35-39路4:42-44 |
Miraculous Healing of a leper一个麻风病人的神奇愈合 | Galilee加利利 | Mt 8:1-4 Mr 1:40-45 Lu 5:12-16山8:1-4先生1:40-45路5:12-16 |
Retirement for a solitary prayer一个孤独的祈祷退休 | Galilee加利利 | Mr 1:45 Lu 5:16议员1:45路5:16 |
Miraculous Healing of a paralytic神奇的愈合了麻痹 | Capernaum迦百农 | Mt 9:1-8 Mr 2:1-12 Lu 5:18-26山9:1-8先生2:1-12路5:18-26 |
Call of Matthew(Levi) Discourse at the feast马修(李维斯)话语呼叫的盛宴 | Capernaum迦百农 | Mt 9:9-17 Mr 2:13-22 Lu 5:27-39山9:9-17先生2:13-22路5:27-39 |
Disciples pluck the ears of corn弟子采摘玉米的耳朵 | Galilee加利利 | Mt 12:1-8 Mr 2:23-28 Lu 6:1-5山12:1-8先生6:1-5路2:23-28 |
Miraculous Healing of the man with a withered hand该男子用干瘪的手神奇的愈合 | Capernaum迦百农 | Mt 12:9-14 Mr 3:1-6 Lu 6:6-11山12:9-14先生3:1-6路6:6-11 |
Retirement for solitary prayer退休孤祈祷 | . 。 | Lu 6:12路6:12 |
Call of the Twelve Apostles十二使徒的召唤 | Hill of Hattin?山的Hattin? | Mt 10:2-4 Mr 3:13-19 Lu 6:13-16山10:2-4先生3:13-19路6:13-16 |
Sermon on the Mount讲道上的山 | Hill of Hattin?山的Hattin? | Mt 5:7-29 Lu 6:17-49山5:7-29路6:17-49 |
Parable of House on rock or sand寓言的岩石或砂楼 | Hill of Hattin?山的Hattin? | Mt 7:24-29 Lu 6:47-49山7:24-29路6:47-49 |
Miraculous Healing of the centurion's servant神奇的治疗百夫长的仆人 | Hill of Hattin?山的Hattin? | Mt 8:5-13 Lu 7:1-10山8:5-13路7:1-10 |
Miraculous Raising of the son of the Widow of Nain神奇的提高,拿因寡妇的儿子 | . 。 | Lu 7:11-17路7:11-17 |
Message from John the Baptist消息从施洗约翰 | Capernaum迦百农 | Mt 11:2-19 Lu 7:18-35山11:2-19路7:18-35 |
Christ's testimony respecting him基督的见证,尊重他 | Capernaum迦百农 | Mt 11:2-19 Lu 7:18-35山11:2-19路7:18-35 |
The woman which was a sinner女人是个罪人 | Capernaum?迦百农? | Lu 7:36-50路7:36-50 |
Parable of two debtors寓言的两个债务人 | Capernaum?迦百农? | Lu 7:41,42路7:41,42 |
Tour through Galilee with the twelve通过加利利与12个巡回赛 | Galilee加利利 | Lu 8:1-3路8:1-3 |
Miraculous Healing of a demoniac一个邪恶的神奇愈合 | Capernaum迦百农 | Mt 12:22山12时22分 |
Blasphemy against the Holy Spirit圣灵的亵渎反对 | Capernaum迦百农 | Mt 12:24-37 Mr 3:22-3012:24-37山先生3:22-30 |
The unclean spirit不洁的精神 | Capernaum迦百农 | Mt 12:43-46山12:43-46 |
The interruption of his relatives他的亲戚中断 | Capernaum迦百农 | Mt 12:46 Mr 3:3112时46分山先生3:31 |
Parables: The Sower比喻:撒种 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:1-9,18-23 Mr 4:1,14-20 Lu 8:4,11-15山13:1-9,18-23 4:1,14-20路先生8:4,11-15 |
Parables: The Tares寓言:稗子 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:24山13点24分 |
Parables: The Mustard seed寓言:白芥子 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:31 Mr 4:30山13时31分先生4:30 |
Parables: The Leaven寓言:“酵 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:33 Lu 13:20,21路13:20,21 13点33分山 |
Parables: The Candle寓言:红烛 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 5:15 Mr 4:21 Lu 8:16山5:15 4:21路8:16先生 |
Parables: The Candle寓言:红烛 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 5:15 Mr 4:21 Lu 11:33山5:15 4:21路11时33分先生 |
Parables: The Treasure寓言:珍惜 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:44山13时44分 |
Parables: The Pearl寓言:珍珠 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:45山13:45 |
Parables: The Drawnet寓言:“Drawnet | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mt 13:47山13时47 |
Parables: The Seed growing secretly寓言:种子增长偷偷 | Plain of Gennesaret平原革尼撒勒 | Mr 4:26-29议员4:26-29 |
Christ miraculously calms the storm基督奇迹般地平静风暴 | Sea of Gennesaret海革尼撒勒 | Mt 8:24-27 Mr 4:37-41 Lu 8:23-25山8:24-27先生4:37-41路8:23-25 |
Miracle involving the Gergesene demoniacs奇迹涉及Gergesene demoniacs | GergesaGergesa | Mt 8:28-34 Mr 5:1-15 Lu 8:27-35山8:28-34先生5:1-15路8:27-35 |
Parables: The Bridegroom寓言:新郎 | Capernaum迦百农 | Mt 9:15山9:15 |
Parable of new cloth on old garment新布旧衣服上的寓言 | Capernaum迦百农 | Mt 9:16 Mr 2:21 Lu 5:36山9:16 2:21路5:36先生 |
Parable of new wine in old bottles旧瓶装新酒的比喻 | Capernaum迦百农 | Mt 9:17 Mr 2:22 Lu 5:37,38山9:17 2:22路5:37,38先生 |
Miracles: Woman with issue of blood奇迹:发行血的妇女 | Gennesaret革尼撒勒 | Mt 9:18 Mr 5:22 Lu 8:41山9:18 5:22路8:41先生 |
Miracles: Jairus' daughter奇迹:睚鲁的女儿 | Capernaum迦百农 | Mt 9:18 Mr 5:22 Lu 8:41山9:18 5:22路8:41先生 |
Miracles: Two blind men奇迹:两个瞎子 | Capernaum迦百农 | Mt 9:27,30山9:27,30 |
Miracles: Dumb spirit奇迹:阿呆精神 | Capernaum迦百农 | Mt 9:32,33山9:32,33 |
Mission of Twelve Apostles十二门徒的使命 | Capernaum迦百农 | Mt 10:1 Mr 6:7-12 Lu 9:1-6MT 10:1先生6:7-12路9:1-6 |
Death of John the Baptist施洗约翰的死亡 | MachaerusMachaerus | Mt 14:1-12 Mr 6:14-29 Lu 9:7山先生14:1-12 6:14-29路9:7 |
Feeding of the five thousand喂饲五千年 | Bethsaida伯赛大 | Mt 14:13-21 Mr 6:30-44 Lu 9:12-17 Joh 6:1-13山14:13-21 6:30-44路6:1-13 9:12-17荷兰Joh先生 |
Miraculous walking on the water神奇的水行走 | Lake Gennesaret湖革尼撒勒 | Mt 14:25 Mr 6:48 Joh 6:19MT 14:25议员6:48荷兰Joh 6:19 |
Discourse in synagogue on the Bread of Life在犹太教堂的话语,对生命的粮 | Capernaum迦百农 | Mt 14:34 Joh 6:26-7014时34分山荷兰Joh 6:26-70 |
From the Second Passover to the Third从第二个逾越节第三 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
Opposition of Scribes and Pharisees文士和法利赛人的反对 | Capernaum迦百农 | Mt 15:1山15:1 |
Discourse on Pollution话语污染问题 | Capernaum迦百农 | Mt 15:2-20 Mr 7:1-2315:2-20山先生7:1-23 |
Miraculous Healing the daughter of the Syrophoenician woman神奇的治疗女儿的Syrophoenician女人 | Phoenicia腓尼基 | Mt 15:21-29 Mr 7:24-3015:21-29山先生7:24-30 |
Miraculous Healing of the deaf and dumb man又聋又哑的人的神奇愈合 | Tyre, Sidon提尔,西顿(Sidon) | Mr 7:32议员7:32 |
Miraculous Healing of many sick persons许多患病者的神奇愈合 | DecapolisDecapolis | Mt 15:30,31山15:30,31 |
Miraculous Feeding of the four thousand神奇喂养的四个万 | Gennesaret革尼撒勒 | Mt 15:32-39 Mr 8:1-915:32-39山先生8:1-9 |
Parable of the leaven of Pharisees寓言的法利赛人的酵 | Gennesaret革尼撒勒 | Mt 16:1-12 Mr 8:14-2216:1-12山先生8:14-22 |
Miraculous Healing of the Blind man盲人的神奇愈合 | Bethsaida伯赛大 | Mr 8:23-27议员8:23-27 |
Peter's confession of Christ基督的彼得的自白 | Caesarea Phillippi凯撒利亚Phillippi | Mt 16:13-21 Mr 8:27-3016:13-21山先生8:27-30 |
First prediction of the passion第一个预测的激情 | Caesarea Phillippi凯撒利亚Phillippi | Mt 16:21-28 Mr 8:31-38 Lu 9:22-27山16:21-28 8:31-38路9:22-27先生 |
The transfiguration变身 | Mt.山。Hermon赫尔蒙 | Mt 17:1-8 Mr 9:2-8 Lu 9:28-3617:1-8山先生9:2-8路9:28-36 |
Miraculous Healing the demoniac child神奇的治疗邪恶的孩子 | Mt.山。Hermon赫尔蒙 | Mt 17:14-21 Mr 9:14-27 Lu 9:37-42山先生17:14-21 9:14-27路9:37-42 |
Second prediction of the passion二预测的激情 | Mt.山。Hermon赫尔蒙 | Mt 17:22,23 Mr 9:31 Lu 9:43,44山17:22,23先生9:31路9:43,44 |
Miracle: The stater in the fish's mouth奇迹:在鱼的嘴stater | Capernaum迦百农 | Mt 17:27山17时27分 |
Lesson on docility课上温顺 | Capernaum迦百农 | Mt 18:1-14 Mr 9:33-37 Lu 9:46-48山18:1-14先生9:33-37路9:46-48 |
Lesson on forgiveness课上宽恕 | Capernaum迦百农 | Mt 18:15 Mr 9:4318:15山先生9:43 |
Lesson on self-denial课上自我否定 | Capernaum迦百农 | Mt 18:18山18时18 |
Parable of the unmerciful servant无情的仆人的寓言 | Capernaum迦百农 | Mt 18:23-35山18:23-35 |
Journey to Jerusalem through Samaria西游记耶路撒冷通过撒马利亚 | . 。 | Lu 9:51,52路9:51,52 |
Jealousy of the Samaritans撒马利亚人的嫉妒 | Samaria撒马利亚 | Lu 9:53路9:53 |
Anger of the 'sons of thunder'愤怒的“雷声大儿子” | Samaria撒马利亚 | Lu 9:54-56路9:54-56 |
The feast of tabernacles住棚节 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 7:2-10荷兰Joh 7:2-10 |
Discourses话语 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 7:10-46荷兰Joh 7:10-46 |
Officers sent to arrest Christ人员发送逮捕基督 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 7:30,46荷兰Joh 7:30,46 |
The adulteress淫妇 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 8:3荷兰Joh 8:3 |
Discourses话语 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 8:12荷兰Joh 8:12 |
Christ threatened with stoning基督威胁用石头砸死 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 8:59荷兰Joh 8:59 |
Miraculous Healing of the Blind man and discourses盲人和话语的神奇愈合 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 9:1荷兰Joh 9:1 |
Christ the Door基督之门 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 10:1荷兰Joh 10:1 |
Christ the Good Shepherd基督善牧 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 10:11荷兰Joh 10:11 |
Departure from Jerusalem.出发从耶路撒冷。 | ||
Mission of the seventy第七使命 | Judea犹太 | Lu 10:1-16路10:1-16 |
Return of the seventy七十回报率 | Judea犹太 | Lu 10:17-24路10:17-24 |
Parable of the Good Samaritan的好撒马利亚人的比喻 | Judea犹太 | Lu 10:30-37路10:30-37 |
Visit to Martha, Mary玛莎,玛丽的访问 | Bethany伯大尼 | Lu 10:38-42路10:38-42 |
Jesus teaches his disciples to pray耶稣教导他的弟子们祈祷 | Judea犹太 | Lu 11:1-13路11:1-13 |
Parable of importunate friend缠扰不休的朋友寓言 | Judea犹太 | Lu 11:5-8路11:5-8 |
He miraculously heals the mute demoniac他奇迹般地痊愈了静音邪恶 | Judea犹太 | Mt 12:22-45 Lu 11:14山12:22-45路十一时14分 |
He rebukes the blasphemy of the Pharisees他责备法利赛人的亵渎 | Judea犹太 | Mt 12:22-45 Lu 11:14山12:22-45路十一时14分 |
Discourses:- The repentant Ninevites话语: - 悔改的尼尼微 | Judea犹太 | Mt 12:41 Lu 11:29-36山12时41分路11:29-36 |
God's providence to birds and flowers上帝的普罗维登斯花鸟 | Judea犹太 | Lu 12:1-12路12:1-12 |
Parable of the Rich fool丰富的傻瓜的寓言 | Judea犹太 | Lu 12:13-21路12:13-21 |
Parable of servants watching看公务员的寓言 | Judea犹太 | Lu 12:35-40路12:35-40 |
Parable of the wise steward聪明的管家的寓言 | Judea犹太 | Lu 12:42-48路12:42-48 |
The murdered Galileans谋杀加利利 | Judea犹太 | Lu 13:1-5路13:1-5 |
The barren fig tree无花果树 | Judea犹太 | Lu 13:6-9路13:6-9 |
Miraculous Healing of a woman with an infirmity一个女人与一个体弱的神奇愈合 | Judea犹太 | Lu 13:10-17路13:10-17 |
Visit to Jerusalem at the feast of Dedication访问耶路撒冷,在奉献盛宴 | . 。 | Joh 10:22-30荷兰Joh 10:22-30 |
Attempt to stone Jesus尝试石耶稣 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 10:31荷兰Joh 10点31分 |
Jesus retires across Jordan耶稣退休跨越约旦 | PeraeaPeraea | Joh 10:40荷兰Joh 10:40 |
Are there few that be saved?是否有几个被保存? | PeraeaPeraea | Lu 13:23-30路13:23-30 |
The message to Herod希律的消息 | ParaeaParaea | Lu 13:31-33路13:31-33 |
Miraculous Healing of the man with the dropsy该男子与水肿的神奇愈合 | PeraeaPeraea | Lu 14:1-6路14:1-6 |
Parable of the great supper寓言伟大的晚餐 | PeraeaPeraea | Lu 14:15-24路14:15-24 |
Parable of Tower, King going to war塔的寓言,国王走向战争 | ParaeaParaea | Lu 14:28-33路14:28-33 |
Parable of the lost sheep迷失的羊的寓言 | PeraeaPeraea | Mt 18:12,13 Lu 15:1-7山18:12,13路15:1-7 |
Parable of the lost coin失去硬币的寓言 | PeraeaPeraea | Lu 15:8-10路15:8-10 |
Parable of the prodigal son浪子的寓言 | PeraeaPeraea | Lu 15:11-32路15:11-32 |
Parable of the unjust steward寓言不公正的管家 | PeraeaPeraea | Lu 16:1-13路16:1-13 |
Parable of the rich man and Lazarus财主和拉撒路的寓言 | PeraeaPeraea | Lu 16:19-31路16:19-31 |
Parable of the unprofitable servants无利可图公务员的寓言 | PeraeaPeraea | Lu 17:7-10路17:7-10 |
Sickness of Lazarus疾病拉撒路 | Bethany伯大尼 | Joh 11:1-10荷兰Joh 11:1-10 |
Return of Jesus from Peraea to Bethany耶稣从Peraea伯大尼 | . 。 | Joh 11:11-16荷兰Joh 11:11-16 |
Miraculous Resurrection of Lazarus神奇的复活的拉撒路 | Bethany伯大尼 | Joh 11:17-46荷兰Joh 11:17-46 |
The council: Advice of Caiaphas理事会:该亚法的建议 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 11:47-53荷兰Joh 11:47-53 |
Jesus retires to the town of Ephraim耶稣退休以法莲镇 | . 。 | Joh 11:54荷兰Joh 11点54分 |
Last journey to Jerusalem到耶路撒冷的最后旅程 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 19:1 Mr 10:1 Lu 17:11MT 19:1先生10:1路17时11分 |
Miraculous Healing of the ten lepers神奇愈合十个麻风病人 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Lu 17:12-19路17:12-19 |
Parable of the unjust judge不公正的法官的寓言 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Lu 18:1-8路18:1-8 |
Parable of the Pharisee and the publican法利赛人与税吏的比喻 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Lu 18:9-14路18:9-14 |
The question of divorce离婚的问题 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 19:3-12 Mr 10:2-1219:3-12山先生10:2-12 |
Christ blesses little children基督祝福小孩子 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 19:13-15 Mr 10:13-16 Lu 18:15-17路18:15-17 10:13-16 19:13-15山先生 |
The rich young ruler丰富的年轻统治者 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 19:16-22 Mr 10:17-22 Lu 18:18-23山19:16-22先生10:17-22路18:18-23 |
Parable of the labourers in the vineyard在葡萄园的劳动者的寓言 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 20:1-16山20:1-16 |
Third prediction of the passion第三个预测的激情 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 20:17-19 Mr 10:32-34 Lu 18:31-34山20:17-19 10:32-34路18:31-34先生 |
Request of James and John雅各和约翰的请求 | Borders of Samaria边界撒马利亚 | Mt 20:20-28 Mr 10:35-45议员10:35-45 20:20-28山 |
Miraculous Healing of Blind Bartimaeus神奇的治疗盲Bartimaeus | Near Jericho杰里科附近 | Mt 20:29-34 Mr 10:46-52 Lu 18:35-43路18:35-43 10:46-52 20:29-34山先生 |
Jesus at the house of Zacchaeus耶稣的撒家 | Jericho杰里科 | Lu 19:1-10路19:1-10 |
Parable of the pounds英镑的寓言 | Jericho杰里科 | Lu 19:11-28路19:11-28 |
Holy Week圣周 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
The supper in Simon's house在西蒙的家吃晚饭 | Bethany伯大尼 | Mt 26:6-13 Mr 14:3-9 Joh 12:1-9荷兰Joh 12:1-9 14:3-9 26:6-13山先生 |
Mary anoints Jesus玛丽anoints耶稣 | Bethany伯大尼 | Mt 26:7-13 Mr 14:3-8 Joh 12:3-8山26:7-13 14:3-8荷兰Joh先生12:3-8 |
Triumphal entry into the city凯旋进入的城市 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 21:1-11 Mr 11:1-10 Lu 19:29-44 Joh 12:12-1921:1-11山先生11:1-10路19:29-44荷兰Joh 12:12-19 |
Survey of the Temple寺调查 | Jerusalem耶路撒冷 | Mr 11:11主席11:11 |
Retirement to Bethany退休贝瑟尼 | . 。 | Mr 11:11主席11:11 |
Miraculous Withering of the barren fig-tree神奇枯萎的无花果树 | Mt.山。of Olives橄榄 | Mt 21:18-19 Mr 11:12-14山21:18-19先生11:12-14 |
Second cleansing of the Temple第二清洁寺 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 21:12-17 Mr 11:15-19 Lu 19:45-48山21:12-17先生11:15-19路19:45-48 |
Retirement to Bethany退休贝瑟尼 | . 。 | Mt 21:17 Mr 11:1921点17山先生11:19 |
The lesson of the fig-tree无花果树的教训 | Mt.山。of Olives橄榄 | Mt 21:20-22 Mr 11:20-25山21:20-22 11:20-25先生 |
Discourses in the Temple:在寺的话语: | . 。 | Mr 11:26主席11:26 |
The rulers' question统治者“的问题 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 21:23-27 Mr 11:27-33 Lu 20:1-8山21:23-27先生11:27-33路20:1-8 |
The parable of the two sons两个儿子的比喻 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 21:28-32山21:28-32 |
Parable of the wicked husbandmen寓言的恶人husbandmen | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 21:33-46 Mr 12:1-12 Lu 20:9-19山21:33-46先生12:1-12路20:9-19 |
Parable of the wedding garment婚礼服装的寓言 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 22:1-14山22:1-14 |
The subtle questions:-微妙的问题: - | ||
1a) of the Pharisees - the tribute money1A)法利赛人 - 贡钱 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 22:15-22 Mr 12:13-17 Lu 20:20-26山22:15-22先生12:13-17路20:20-26 |
1b) of the Sadducees - the resurrection1B)撒都该人 - 复活 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 22:23-33 Mr 12:18-27 Lu 20:27-39山22:23-33先生12:18-27路20:27-39 |
1c) of the Lawyer - the great commandment1C)的律师 - 大诫命 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 22:34-40 Mr 12:28-34山22:34-40 12:28-34先生 |
Our Lord's counter question我们的主的反问题 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 22:41-46 Mr 12:35-37 Lu 20:41-44路20:41-44 12:35-37 22:41-46山先生 |
The woes on the Scribes and Pharisees文士和法利赛人的悲哀 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 23:13-33山23:13-33 |
The widow's mite寡妇的螨虫 | Jerusalem耶路撒冷 | Mr 12:41-44 Lu 21:1-4议员12:41-44路21:1-4 |
The coming of the Greeks希腊人的未来 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 12:20-36荷兰Joh 12:20-36 |
The departure to the Mount of Olives在橄榄山出发 | . 。 | Mt 24:1-3 Mr 13:1-324:1-3山先生13:1-3 |
The prediction -预测 - | ||
1a) of the destruction of Jerusalem1A)在耶路撒冷的毁灭 | Olivet科特 | Mt 24:3-28 Mr 13:3-23 Lu 21:5-2413:3-23路21:5-24 24:3-28山先生 |
Parable of fig-tree and all the trees无花果树和各样的树的寓言 | Olivet科特 | Mt 24:32,33 Mr 13:28,29 Lu 21:29-32山24:32,33先生13:28,29路21:29-32 |
The prediction -预测 - | ||
1b) of the second coming1B)第二次来 | Olivet科特 | Mt 24:28-51 Mr 13:23-37 Lu 21:24-36山24:28-51先生13:23-37路21:24-36 |
Parable of the householder户主的寓言 | Olivet科特 | Mr 13:34先生13时34分 |
Parables:- The ten virgins寓言: - 十个童女 | Olivet科特 | Mt 25:1-13山25:1-13 |
Parables:- The talents寓言: - 人才 | Olivet科特 | Mt 25:14-30山25:14-30 |
Parables:- The sheep and the goats寓言: - 绵羊和山羊 | Olivet科特 | Mt 25:31-46山25:31-46 |
The Sanhedrin in council该公会在会 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:3-5 Mr 14:1-2 Lu 22:1-2山26:3-5 14:1-2路22:1-2先生 |
Compact of the traitor紧凑的叛徒 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:14-16 Mr 14:10,11 Lu 22:3-6山26:14-16先生14:10,11路22:3-6 |
The Death and Burial死亡和埋葬 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
Preparation of the Passover逾越节的制备 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:17-19 Mr 14:12-16 Lu 22:7-13山26:17-19先生14:12-16路22:7-13 |
Washing the apostles' feet洗涤使徒的脚 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 13:1-17荷兰Joh 13:1-17 |
The breaking of bread面包的突破 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:26 Mr 14:22 Lu 22:19山26:26 14时22路22时19先生 |
'One of you shall betray me'“你有一个人要卖我” | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:21 Mr 14:18 Lu 22:21 Joh 13:2126:21山先生14时18路22时21分荷兰Joh 13时21 |
'Is it I ?''这是我吗?“ | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:22-25 Mr 14:1926:22-25山先生14时19分 |
Giving of the sop 'That thou doest, do quickly'提供SOP“你的旨意,做快速” | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 13:26,27荷兰Joh 13:26,27 |
Departure of Judas Iscariot出发犹大 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 13:30荷兰Joh 13:30 |
Peter warned彼得警告 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:34 Mr 14:30 Lu 22:34 Joh 13:38山26:34 14:30路先生22时34分荷兰Joh 13:38 |
Blessing the cup祝福的杯子 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:27,28 Mr 14:23,24 Lu 22:17山26:27,28先生14:23,24路22时17分 |
The discourses after supper晚饭后的话语 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 14:1-16:33荷兰Joh 14:1-16:33 |
Christ's prayer for his apostles基督的祈祷,为他的使徒 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 17:1-17:26荷兰Joh 17:1-17:26 |
The hymn赞美诗 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:30 Mr 14:2626:30山先生14时26分 |
The agony痛苦 | Gethsemane客西马尼 | Mt 26:37 Mr 14:33 Lu 22:39 Joh 18:126:37山先生14点33分路22时39分荷兰Joh 18:1 |
The thrice-repeated prayer三次重复的祈祷 | Gethsemane客西马尼 | Mt 26:39-44 Mr 14:36-39 Lu 22:42山26:39-44 14:36-39路22时42分先生 |
His sweat and comforting by the angel他的汗水和安慰天使 | Gethsemane客西马尼 | Lu 22:43,44路22:43,44 |
The sleep of the apostles睡眠的使徒 | Gethsemane客西马尼 | Mt 26:40-45 Mr 14:37-41 Lu 22:45,46山26:40-45先生14:37-41路22:45,46 |
Betrayal by Judas背叛犹大 | Gethsemane客西马尼 | Mt 26:47-50 Mr 14:34,44 Lu 22:47 Joh 18:2-5山26:47-50 14:34,44路22时47荷兰Joh 18:2-5先生 |
Peter smites Malchus彼得惩击马尔休斯 | Gethsemane客西马尼 | Mt 26:51 Mr 14:47 Lu 22:50 Joh 18:1026:51山先生14时47分路22时50分荷兰Joh 18时10分 |
Christ miraculously heals the ear of Malchus基督奇迹般地愈合的耳朵马尔休斯 | Gethsemane客西马尼 | Lu 22:51卢22时51分 |
Christ forsaken by his disciples基督离弃他的弟子 | Gethsemane客西马尼 | Mt 26:56 Mr 14:5026:56山先生14:50 |
Christ led to Annas基督以安纳斯LED | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 18:12,13荷兰Joh 18:12,13 |
Christ tried by Caiaphas基督试图通过该亚法 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:57 Mr 14:53 Lu 22:54 Joh 18:1526:57山先生14时53路22时54分荷兰Joh 18:15 |
Peter follows Christ彼得如下基督 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:58 Mr 14:54 Lu 22:55 Joh 18:1526:58山先生14时54路22时55分荷兰Joh 18:15 |
The high priest's adjuration大祭司的adjuration | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:63 Mr 14:6126:63山先生14:61 |
Christ condemned, buffeted, mocked基督谴责,打击,嘲笑 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:66,67 Mr 14:64,65 Lu 22:63-65山26:66,67先生14:64,65路22:63-65 |
Peter's denial of Christ彼得拒绝基督 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 26:69-75 Mr 14:66-72 Lu 22:54-62 Joh 18:17-27山26:69-75先生14:66-72路22:54-62荷兰Joh 18:17-27 |
Christ before Pilate基督在彼拉多面前 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:1,2 Mr 15:1 Lu 23:1 Joh 18:28山27:1,2 15:1路先生23:1荷兰Joh 18时28分 |
Repentance of Judas悔改的犹大 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:3山27:3 |
Pilate comes out to the people彼拉多来的人 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 18:29荷兰Joh 18点29分 |
Pilate speaks to Jesus privately彼拉多讲私下对耶稣 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 18:33荷兰Joh 18点33分 |
Pilate orders him to be scourged他被鞭打的彼拉多订单 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:26 Mr 15:15 Joh 19:1MT 27:26先生15:15荷兰Joh 19:1 |
Jesus crowned with thorns耶稣加冕荆棘 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:29 Mr 15:17 Joh 19:2山27:29 15时17荷兰Joh 19:2先生 |
Jesus exhibited by Pilate;'Behold the man'耶稣由彼拉多展出;“看哪,该名男子” | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 19:5荷兰Joh 19:5 |
Jesus accused formally耶稣指责正式 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:11 Mr 15:2 Lu 23:2山27:11 15:2路23:2先生 |
Jesus sent by Pilate to Herod耶稣送到彼拉多希律 | Jerusalem耶路撒冷 | Lu 23:6-11路23:6-11 |
Jesus mocked, arrayed in purple耶稣的嘲弄,在紫色摆着 | Jerusalem耶路撒冷 | Lu 23:6-11路23:6-11 |
'Behold your King'“看哪,你的王” | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 19:14荷兰Joh十九点14分 |
Pilate desires to release him彼拉多的愿望将他释放 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:15 Mr 15:6 Lu 23:17 Joh 19:1227:15山先生15时06路23点17分荷兰Joh 19点12分 |
Pilate receives a message from his wife彼拉多从他的妻子收到的消息 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:19山27:19 |
Pilate washes his hands彼拉多清洗双手 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:24山27:24 |
Pilate releases Barabbas彼拉多释放巴拉巴 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:26山27:26 |
Pilate delivers Jesus to be crucified彼拉多提供被钉在十字架上的耶稣 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:26 Mr 15:15 Lu 23:25 Joh 19:16MT 27:26先生15:15鲁23时25分荷兰Joh 19时16 |
Simon of Cyrene carries the cross西蒙的昔兰尼进行交叉 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:32 Mr 15:21 Lu 23:26山27:32 15时21路23时26先生 |
They give him vinegar and gall他们给他的醋和胆 | Golgotha墓地 | Mt 27:34 Mr 15:23 Lu 23:36山27:34 15点23路23时36分先生 |
They nail him to the cross他们钉在十字架上他 | Golgotha墓地 | Mt 27:35 Mr 15:24,25 Lu 23:33 Joh 19:18MT 27:35先生15:24,25路23时33分荷兰Joh 19时18分 |
The superscription在上标 | Golgotha墓地 | Mt 27:37 Mr 15:26 Lu 23:38 Joh 19:1927:37山先生15点26路23时38分荷兰Joh 19时19 |
THE SEVEN WORDS七句话 | ||
1a) Father, forgive them1A)的父亲,原谅他们 | Golgotha墓地 | Lu 23:34鲁23点34分 |
His garments parted, and vesture allotted他的衣服分开,并配发笼罩 | Golgotha墓地 | Mt 27:35 Mr 15:24 Lu 23:34 Joh 19:2327:35山先生15点24路23时34荷兰Joh 19时23分 |
Passers-by rail, the two thieves revile路人铁路,两个盗贼咒骂 | Golgotha墓地 | Mt 27:39-44 Mr 15:29-32 Lu 23:35山15:29-32路27:39-44先生23点35 |
The penitent thief“忏悔的小偷 | Golgotha墓地 | Lu 23:40鲁23点40 |
1b) Today shalt thou be with me in paradise1B)今天shalt你与我同在天堂 | Golgotha墓地 | Lu 23:43卢23时43 |
1c) Woman, behold thy son, etc1C)的女人,谁知你的儿子,等 | Golgotha墓地 | Joh 19:26,27荷兰Joh 19:26,27 |
Darkness over all the land黑暗超过所有的土地 | Golgotha墓地 | Mt 27:45 Mr 15:33 Lu 23:44,45山27:45 15点33路23:44,45先生 |
1d) My God, my God, why hast thou forsaken me1D)我的上帝,我的上帝,为什么祢抛弃我 | Golgotha墓地 | Mt 27:46 Mr 15:3427:46山先生15时34 |
1e) I thirst1E)我渴 | Golgotha墓地 | Joh 19:28荷兰Joh 19时28分 |
The vinegar醋 | GolgathaGolgatha | Mt 27:48 Mr 15:36 Joh 19:29MT 27:48先生15时36分荷兰Joh 19时29 |
1f) It is finished1F)完成 | Golgotha墓地 | Joh 19:30荷兰Joh 19:30 |
1g) Father, into thy hands I commend my spirit1G)的父亲,到你手里,我谨向我的精神 | Golgotha墓地 | Lu 23:46鲁23点46分 |
Rending of the veil渲染的面纱 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:51 Mr 15:38 Lu 23:45山27:51 15:38路23点45分先生 |
Opening of the graves, resurrection of saints开放的坟墓,复活的圣徒 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 27:52山27:52 |
Testimony of Centurion对百夫长证言 | Golgotha墓地 | Mt 27:54 Mr 15:39 Lu 23:47山27:54 15时39分陆先生23时47 |
Watching of the women观看的妇女 | Golgotha墓地 | Mt 27:55 Mr 15:40 Lu 23:49山27:55 15:40路23时49分先生 |
The piercing of his side刺入他的身边 | Golgotha墓地 | Joh 19:34荷兰Joh 19时34分 |
Taking down from the cross从十字架上下来 | The Garden花园 | Mt 27:57-60 Mr 15:46 Lu 23:53 Joh 19:38-4227:57-60山先生15时46路23时53分荷兰Joh 19:38-42 |
Burial by Joseph of Arimethea, Nicodemus殓葬,尼哥底母Arimethea约瑟夫 | The Garden花园 | Mt 27:57-60 Mr 15:46 Lu 23:53 Joh 19:38-4227:57-60山先生15时46路23时53分荷兰Joh 19:38-42 |
A guard placed over the sealed stone在密封的石头放在一个后卫 | The Garden花园 | Mt 27:65,66山27:65,66 |
The Resurrection and the Great Forty Days复活和大四十天 | ||
---|---|---|
Description顺序耶稣生活几篇文章。信息来源,以便更深入地了解宗教科目。"> | Location地点 | Scripture圣经 |
Women carry spices to the tomb女性携带香料到坟墓 | The Garden花园 | Mt 28:1 Mr 16:1,2 Lu 24:1山28:1 16:1,2路24:1先生 |
The angel had rolled away the stone天使推出石头挪开 | The Garden花园 | Mt 28:2山28:2 |
Women announce the resurrection妇女宣布复活 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 28:8 Lu 24:9,10 Joh 20:1,2MT 28:8路24:9,10荷兰Joh 20:1,2 |
Peter and John run to the tomb彼得和约翰运行墓 | The Garden花园 | Lu 24:12 Joh 20:3路24:12荷兰Joh 20:3 |
The women return to the tomb妇女返回墓 | The Garden花园 | Lu 24:1路24:1 |
The guards report these things to the chief priests卫兵报告这些东西祭司长 | Jerusalem耶路撒冷 | Mt 28:11-15山28:11-15 |
APPEARANCES OF CHRIST AFTER HIS RESURRECTION基督出现在他的复活 | ||
1a) To Mary Magdalene1A)条,抹大拉的马利亚 | The Garden花园 | Mr 16:9,10 Joh 20:1416:9,10荷兰Joh二十时14先生 |
'All hail!“所有的冰雹!Fear not.不用担心。 Touch me not'不要摸我“ | The Garden花园 | Mt 28:9 Joh 20:17山28:9荷兰Joh 20时17分 |
1b) To the women returning home1B)的妇女回家 | The Garden花园 | Mt 28:9山28:9 |
'Go tell my brethren that they go“告诉我的弟兄,叫他们去 | The Garden花园 | Mt 28:10山28:10 |
Into Galilee - there shall they see me'加利利 - 在那里必见我“ | The Garden花园 | Mt 28:10山28:10 |
1c) To two disciples going to Emmaus1C)两个门徒去以马忤斯 | . 。 | Mr 16:12 Lu 24:1316点12路24:13先生 |
(Exposition of prophecies on the passion)(预言博览会上的激情) | ||
1d) To Peter1D)彼得 | Jerusalem耶路撒冷 | 1Co 15:5 Lu 24:34林前15:5路24:34 |
1e) To ten Apostles in the upper room1E)10使徒在上面的房间 | Jerusalem耶路撒冷 | Lu 24:33 Joh 20:19路24:33荷兰Joh 20时19分 |
'Peace be unto you As my Father hath.“和平你们,正如我的父亲祂所 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 20:21荷兰Joh 20点21分 |
'sent me, so send I you'“送我,所以你送我” | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 20:21荷兰Joh 20点21分 |
'Receive ye the Holy Spirit.“你们受圣灵 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 20:22,23荷兰Joh 20:22,23 |
Whose sover sins ye remit,' etcsover罪过你们的职权范围,“等 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 20:22,23荷兰Joh 20:22,23 |
1f) To the eleven Apostles in the upper room1F)在上层的房间里的11个使徒 | Jerusalem耶路撒冷 | Mr 16:14 Joh 20:2616时14分荷兰Joh 20时26分先生 |
'Peace be unto you'“和平是你们” | . 。 | Joh 20:26荷兰Joh 20时26分 |
To Thomas' reach hither thy finger,' etc托马斯达到恣情你的手指,“等 | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 20:27荷兰Joh 20点27分 |
'Blessed are they that have not seen, yet have believed'有福的,他们没有看到,但相信“ | Jerusalem耶路撒冷 | Joh 20:29荷兰Joh 20时29分 |
Miracle - Draught of fishes奇迹 - 吃水鱼类 | Tiberias太巴列 | Joh 21:1-11荷兰Joh 21:1-11 |
1g) To the disciples at the sea of Tiberias1G)在海太巴列的弟子 | . 。 | Joh 21:1-24荷兰Joh 21:1-24 |
1h) To Peter;'Feed my sheep,fead my lambs'1H)彼得“喂养我的羊,FEAD我的羔羊” | Tiberias太巴列 | Joh 21:15-17荷兰Joh 21:15-17 |
1i) To the eleven disciples on a mountain.1I)的11个门徒山 | Galilee加利利 | Mt 28:16山28:16 |
1j) in Galilee (1 Cor.15.5)1J在加利利)(1 Cor.15.5) | Galilee加利利 | Mt 28:16山28:16 |
'All power is given unto me in heaven and in earth'“一切权力赐给我在天堂和地球” | Galilee加利利 | Mt 28:18山28:18 |
'Go ye and teach all nations, baptizing them,' etc“你们要去,教导所有国家,奉他们,”等 | Galilee加利利 | Mt 28:19山28:19 |
'Lo, I am with you alway,.“罗,我与你alway, | Galilee加利利 | Mt 28:20山28:20 |
'even unto the end of the world.“即使你们世界的尽头。Amen'阿门“ | Galilee加利利 | Mt 28:20山28:20 |
1k) To five hundred brethren at once1K)五百年一次的弟兄 | Galilee加利利 | 1Co 15:6林前15:6 |
1l) To James1L)詹姆斯 | . 。 | 1Co 15:7林前15:7 |
THE ASCENSION阿森松岛 | Bethany伯大尼 | Mr 16:19 Lu 24:50,51十六点19路24:50,51先生 |
BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息来源 |
BELIEVE Religious Information Source相信宗教信息来源 Our List of 2,300 Religious Subjects 我们2300 宗教科目名单 |
E-mail电子邮件 |
For a list of the Miracles of Jesus, please see: Miracles of Jesus .耶稣奇迹的列表,请参阅:耶稣的奇迹。
This subject presentation in the original English language这在原来的主题演讲, 英语