The Apocryphal New Testament is an undefined group of early Christian writings similar in general form to the biblical books but not included in the canon of the Bible. Some, such as the gospels according to the Hebrews, Nazarenes, and Egyptians (lost, except for fragments), were at one time used in certain churches as Scripture. The Infancy Gospel of James has influenced Christian tradition and art.猜测新约圣经的书籍,是一组未定义早期基督教的著作类似一般的形式,但不包括在圣经的佳能。 一些诸如为福音的希伯来人,拿撒勒,和埃及人(遗失,除依照)片段,分别在詹姆斯福音之一,婴幼儿使用时在某些经文。教会,影响了基督教传统和艺术。
There are acts of apostles attributed to Peter, Paul, and James, and apocalypses, or books of revelations, such as that of Peter. Those attributed to Paul (3 Corinthians and Laodiceans) and other apostles are obvious forgeries.有詹姆斯的行为和使徒归咎于彼得,保罗,和启示,或书彼得的启示,这样的作为了。 那些由于保罗(3科林蒂安和老底嘉)和其他使徒是显而易见的是伪造的。
Many of the Coptic works discovered in recent years were products of Gnosticism. 科普特的许多作品在近几年发现了诺斯替主义产品。Few of these, except for the Coptic Gospel of Thomas, contain valuable traditions about Jesus' teaching, but the apocryphal works throw some light on the history of early Christianity, especially in its popular and heretical forms. 这些少数托马斯,除了福音的科普特人,包含教学优良传统耶稣,但未经证实的早期基督教的一些作品扔光的历史形式,特别是在其流行和异端邪说。 The writings of the Apostolic Fathers do not properly belong to the Apocryphal New Testament.的使徒父亲不正确的著作属于猜测新约。
BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息来源 |
BELIEVE Religious Information Source相信宗教信息来源 Our List of 2,300 Religious Subjects 我们2300 宗教科目名单 |
E-mail电子邮件 |
Bibliography:
参考书目:
Cameron, R., ed., The Other Gospels
(1982); Jeremias, Joachim, Unknown Sayings of Jesus, 2d
ed.卡梅伦,R.编辑,其他福音(1982年);。赫雷米亚斯,约阿希姆,未知的熟语的耶稣,2版。(1974); Hennecke, Edgar, and
Schneemelcher, Wilhelm, New Testament Apocrypha, vol.
(1974);亨内基,埃德加和Schneemelcher,威廉,新约伪经,第一卷。I (2d ed., 1968) and
vol.我(2版。,1968年)和第二卷。II (1964).二(1964)。Haardt, Robert, Gnosis: Character and
Testimony, trans.Haardt,罗伯特,灵知:字符和证词,跨。by JF Hendry (1971); Pagels, Elaine,
The Gnostic Gospels (1981).由JF亨德利(1971年);帕赫尔斯,伊莱恩时,(1981)诺斯底福音。
The Apocryphal New Testament is a substantial collection of works that were published under the names of apostolic writers during the second and subsequent centuries. For the most part they were deliberate fabrications and never had any serious claim to canonicity. Hence, in this connection the word "apocrypha" is used in its meaning of untrue or spurious.新约的猜测是其后的数百年大量作品和收藏的名字被公布在使徒作家在第二。 对于他们大部份是蓄意捏造和从未有过任何严重的索赔正规。因此连接,在这个词“伪经”是用它的不实或虚假的意义。
Evidently the NT Apocrypha arose primarily for two reasons.显然,新台币伪经出现,主要有两个原因。 First, some sought to satisfy the curiosity engendered by the failure of the canonical Gospels to describe Christ's early life or numerous aspects of his personage.首先,一些设法满足了失败的典型来描述基督福音的早期生命或人物,他的许多方面产生了好奇心。Others tried to supply details concerning the apostles omitted from the Acts.其他人试图从供给的行为有关的细节省略使徒。Second, those with heretical tendencies made an effort to gain an acceptance for their views by embedding them in works attributed to Christ and the apostles.第二,邪教倾向的人作出了努力,争取通过嵌入在归因于基督和使徒的作品和他们的意见接受。Especially did the Gnostics seek to advance their cause in this way.特别是没有的Gnostics寻求推动其在这种方式的原因。
Writers of NT apocryphal works attempted to produce literary forms parallel to those of NT books.作家的作品试图新台币未经生产并行的新台币书籍的文学形式。Hence their efforts may be classified as gospels, acts, epistles, and apocalypses.因此,他们的努力可能会被列为福音,行为,书信和启示。
The popularity of the NT Apocrypha is evidenced by the number of these works still in existence in whole or in part and the wide distribution of their use.的新台币伪经的普及是由这些数字证明作品仍然存在全部或部分,其使用广泛的分布。To be sure, leaders in the church saw to it that the Apocrypha never received official sanction; but in more ignorant communities they were sometimes used without suspicion in the church service, and their contents continued to make a widespread impact on the popular piety.可以肯定的是,在教会的领导人看到了它的伪从未收到官方的认可,但在更无知的社区,他们有时并没有在教会服务suspicion使用,其内容继续进行上一个热门虔诚广泛的影响。 This fact is demonstrated by a study of the reliefs on sarcophagi of western Europe during the Middle Ages, as well as of the mosaics and stained glass windows of churches and cathedrals, the art of illuminated manuscripts, and themes of the mystery plays.这一事实证明了的浮雕石棺对西欧在中世纪的研究,以及马赛克和教堂和大教堂,泥金手抄本的艺术彩绘玻璃,以及神秘主题的剧本。 All these drew some inspiration from the NT Apocrypha.所有这些吸引了从NT伪经灵感。
Therefore, if one is to understand many aspects of medieval life, it is necessary to study the Apocrypha.因此,如果一个人理解中世纪生活的许多方面,有必要研究伪经。Moreover, one will gain important insights into the nature of Christianity during the postapostolic period.此外,将获得一个在postapostolic走入基督教性质的重要见解。Heretical tendencies and popular beliefs and superstitions are writ large in these works.邪教倾向和民间信仰和迷信是令状在这些作品大。One can discern the slippage of the teachings of grace and a corresponding rise of legalism, a growing veneration of Mary, and an increase of sacramentalism.人们可以辨别的恩典的教义滑移和法家,越来越多的玛利亚崇拜,相应提高和对sacramentalism增加。 Furthermore, a study of these apocryphal works will demonstrate the superiority of the NT books in both content and form and will heighten respect for the canon and the validity of the canonical process.此外,这些未经证实的工程研究将证明无论在内容和形式的新台币书籍的优势,并提高尊重经典的典型过程的有效性。
As noted above, NT apocryphal works parallel in form the NT books.如上所述,新台币未经工程,形成平行新台币书籍。Something is known about over fifty apocryphal gospels.什么是已知的大约五十多猜测福音。A few of these have been preserved in their entirety, others in fragments, and only the names are known of yet others.了其中的一些已被完整地保存在别人的片段,只有名称是没有人知道。In these generally the author concealed his own name and ascribed his work to an apostle or disciple.笔者在这些普遍隐瞒了自己的名字和他的作品赋予一个使徒或门徒。Those available in their entirety are the Protevangelium of James (brother of the Lord), Gospel of Pseudo-Matthew, Gospel of the Nativity of Mary, History of Joseph the Carpenter, Gospel of Thomas, Gospel of the Infancy, Gospel of Nicodemus, Gospel of Philip, Gospel of the Egyptians.那些在他们的全部可用的詹姆斯Protevangelium(主的兄弟),伪马修,玛利亚诞生的,约瑟夫木匠,托马斯,在婴儿期,尼哥底母福音,福音福音福音历史福音福音菲利普,埃及人的福音。
Numerous Acts of the Apostles were also composed.许多行为的使徒也组成。Among the better known is the collection called the Leucian Acts because they were collected by Leucius.其中较著名的是集称为Leucian行为,因为他们被Leucius收集。Five in number, these fragmentary works include the Acts of Paul, John, Andrew, Peter, and Thomas.五个号码,这些零碎的工程包括保罗,约翰,安德鲁,彼得,和托马斯的行为。
Apocryphal epistles are not so numerous because it was harder to fabricate them to have any appearance of authenticity.猜测并非如此众多的书信,因为它是很难编造他们有任何真实性的外观。Among the better known are the Epistle of the Apostles, which dealt with heretical tendencies; the Epistle to the Laodiceans (cf. Col. 4:16), excerpts from Paul's letters (especially Philippians); Third Corinthians; and the Correspondence of Paul and Seneca.其中知名度高,是使徒,这与处理邪教倾向的书信,书信向老底嘉(参见上校4:16),从保罗的书信(尤其是腓)摘录;第三科林蒂安,以及通讯和保罗塞内卡。
Apocalypses were modeled somewhat on the book of Revelation.启示一定程度上为蓝本的启示录。The most famous are the Apocalypse of Peter (second century) and the Apocalypse of Paul (fourth century).最有名的是彼得(二世纪)的天启和保罗(第四世纪)的启示。Among other things, both have visions of heaven and hell with scenes of blessedness and lurid descriptions of punishment.除其他事项外,都具有与幸福的天堂的场景和地狱的惩罚耸人听闻的描述的愿景。
One of the most significant finds of NT apocryphal works occured in 1946 at Nag Hammadi, about thirty miles north of Luxor in Egypt.作者:新台币猜测最重要的发现之一发生在1946年的作品在拿哈玛在埃及,卢克索以北大约三十英里。This included thirty-seven complete and five fragmentary works, generally with a Gnostic bias.这包括三七完整和五个残缺不全的作品带有偏见诺斯底,一般。All in Coptic, they were translated from Greek originals.在科普特的是,他们被翻译从希腊原件。
HF Vos高频沃斯
(Elwell Evangelical Dictionary)(Elwell宣布了福音字典)
Bibliography
参考书目
EJ Goodspeed,
Strange New Gospels; A. Helmbold, The Nag Hammadi Gnostic Texts and the Bible;
MR James, The Apocryphal NT; RM Wilson, ed., NT Apocrypha, 2 vols.; JM Robinson,
The Nag Hammadi Library.EJ古德斯皮德,奇怪的新福音的A.
Helmbold,该拿哈玛诺斯底文本和圣经;议员詹姆斯,猜测新台币;产品威尔逊,海关,新台币伪经,2卷。。JM罗宾逊,该拿哈玛图书馆。
Another extensive Advanced Information article for this subject is contained in the Apocrypha presentation.另一个广泛的先进的信息主题的文章,因为这是包含在伪经介绍。
and及
Apocrypha
(Old Testament)apocrypha
(旧约)
Pseudepigrapha
pseudepigrapha
This subject presentation in the original English language这在原来的主题演讲, 英语