冰雹玛丽(有时也被称为“天使的称呼”,有时在其拉丁形式,“圣母颂”的第一句话,)是最熟悉普世教会在纪念我们的祝福夫人所使用的所有祈祷。
它通常由三部分组成。 首先,“冰雹(玛丽)充满恩典,主与你同在妇女之间的艺术,祝福你”,体现了由天使加布里埃尔在敬礼圣母(卢克,我,28)的话。 第二,“和祝福是你的子宫(耶稣)的水果”,是借来的,因为从神启示的圣伊丽莎白(卢克,我,42),重视本身,更自然的第一部分的问候的话“benedicta涂在mulieribus”(一,28)或“跨mulieres”(我42)是常见的两个称呼。 最后,请愿书“圣母玛利亚,天主之母,我们现在在我们的死亡小时罪人祈祷,阿门。”是由官方的“教义问答”教会本身已被诬陷安理会的遄达说。 “最正确”,说要理问答“,添加到这个感恩神的圣教会,请愿书还援引神的最圣洁的母亲,从而暗示,我们应该求助于她的虔诚和suppliantly,以便由她说情,她可能调和神与我们罪人和obtainfor我们的祝福,我们需要既为现在的生活和生活没有结束。“
不管相信 宗教 信息 来源 网站 |
我们所列出的2300名宗教科目 |
电子邮件 |
事实上,有很少或根本没有一丝冰雹玛丽作为前约接受虔诚的公式和小办公室或圣母Cursus只是在那个时候将有利于未来之间的寺院订单发生某些versicles responsories 。
两个盎格鲁撒克逊手稿在大英博物馆,其中之一可能是旧如1030年度,表明发生在几乎每一个部分的话“圣母颂”等“benedicta涂在mulieribus等benedictus枳壳地利TUI” Cursus,虽然我们不能肯定,这些条文在第一连接在一起,使之一祈祷,有确凿的证据,这已经来通过只有一个很小的。
(见“月”,11月,1901年,页486-8。)玛丽 - 传说在12世纪初年开始形成(见Mussafia,“Marien legenden”)伟大的藏品展示我们正迅速成为这个称呼的圣母作为一个私人的奉献形式广泛流行,虽然它不是很肯定多远习惯,包括条款“和blessedis你的子宫的果实”。
但住持鲍德温,一个是在1184坎特伯雷大主教修道院,在此日期之前写的一个意译的圣母颂,他说:
这天使的称呼,我们每天都迎来了最圣母,奉献我们可以,我们都习惯加上“,并祝福是你的子宫的水果,”这在以后的条款伊丽莎白时间,一听到处女的称呼她,赶上并完成,因为它是天使的话,他说:“是有福的,你在妇女和祝福你的子宫的成果”
后不久(约1196),我们遇见了Eudes去玷污,巴黎主教主教会议的法令,呼吁神职人员责令看到亲切地称为“圣母的称呼”是他们的羊群以及为信条和主祷文;并在此日期之后类似的成文法变得频繁在世界的每一个部分,在英格兰达勒姆主教在1217年开始。
它往往是由对天主教徒的非议问题的改革者,他们不断重复的冰雹玛丽是不正确的祈祷。
它打了招呼,其中包含没有请愿书(see.例如拉蒂默,工程,二,229-230)。
这一反对似乎一直觉得,作为一个结果,它是在吟诵自己的鸟类私下在末尾添加一些条款后,“地利TUI耶稣”的话,第十四和第十五世纪罕见。
这种做法的痕迹,特别是在经文释义的大道,从这一时期日期我们满足。
其中最有名的是归因于,虽然不正确,但丁,在任何情况下属于十四世纪的上半年。
万福玛利亚在此套用完下面的话:
Ø Vergin benedetta,森佩尔TU
吾每车CI perdoni NOI à DIO,,
发送diaci GRAZIA一个viver SI quaggiu
Che'l Paradiso的人nostro鳍CI多尼;(哦圣母,祈求上帝总是对我们来说,他可能会赦免我们,给我们的恩典,所以住在这里,他可能会奖励我们的死亡与天堂。)
比较在不同的语言,如意大利,西班牙,德国,普罗旺斯现有的大道版本,我们发现,有一种普遍的的倾向上诉缔结为罪人,尤其是在死亡的时刻帮助。 仍然是处理好各种盛行于这些形式的请愿。 在十五世纪结束时,有没有任何正式批准的结论,虽然我们目前的近似的形式有时被称为“教皇亚历山大六世的祈祷”(见“明镜Katholik”,四月,1903年,第334页) ,并分别镌刻上的钟声(Beisesel,“Verehrung玛丽亚”,第460)。 但对于礼仪的目的大道下降到了1568年“耶稣,阿门”结束,在观察Syon Bridgettine修女写的,“我们LDY Myroure”清楚地表明,一般的感觉。 “一些在本salutacyon大道benigne Jesu begynnyng一些萨耶萨耶玛丽亚母校业会”,与其他在恩德也addycyons。如thinges后可赛德folke萨耶theyr自己devocyon鸟类。但在servyce chyrche,我trowe moste下水道和moste medeful(即立功)服从说,chyrche祂所没有等addicions COMON使用。“
我们满足,因为我们知道它现在的大道,Camaldolese僧人的祈祷书印,并在订购Mercede C. 1514。 这大概大道目前的形式,来自意大利,ESSER断言,它是被发现的书面的完全一样,我们说现在在佛罗伦萨的圣安东尼手写死于1459。 然而,这是值得怀疑的。 可以肯定的是,圣母颂相同,只是用我们自己的,遗漏的片言只字 nostrae,站在印在1495年发行的萨沃纳罗拉的,其中有一份在大英博物馆的工作很少的头。 比这还要早,在一个Pynson的英文翻译,几年后的形式反复出现的“牧羊人的日历”的法文版:“我们synners圣母玛利亚莫代尔神praye阿门“。 教皇和整个教会出现在同一本书的插图,描绘跪在我们的夫人和她的问候与这大道第三部分。 圣母颂在其完整的形式,但在安理会的遄达理的话预示,在本文开头所引述的,官方的认可,终于在1568罗马祈祷书。
冰雹玛丽连接一个或两个其他点只能简要地触及。 当佩特noster说是秘密的 ,它似乎在中世纪的大道往往成为如此紧密地与佩特noster连接,这是作为一个 farsura排序或插入治疗前的话NE NOS tentationem inducas, (看到几个例子,在“月”援引,11月,1901年,第490页)。 中断附近开始他们的布道说圣母颂传教士的做法似乎已经出台和方济会的起源在中世纪(Beissel,第254页)。 其保留在詹姆斯二世统治时期英国的天主教徒之间的一个好奇的插图可能会发现在“日记”约翰先生Thoresby(我182)。 它也可能会注意到,虽然现代天主教用法是在偏袒的形式同意“上帝与你同在”,这是一个比较新的的发展。 更普遍的习俗是一个世纪前说,“我们的主与你同在”,枢机怀斯曼在他的杂文强烈reprobates变化(关于不同主题的散文,我76),定性为“僵硬,cantish和破坏性恩膏的祷告呼吸“。 最后,它可能会注意到,在一些地方,尤其在爱尔兰,感觉仍然生存,冰雹玛丽字耶稣的完整。 事实上,笔者获悉,在人们的记忆中,这不是罕见的爱尔兰农民,当吩咐说一个苦修万福玛利亚,问他们是否需要太说圣玛利亚。 圣母颂奉告祈祷的意义后,看到三钟经。 其三钟经连接的帐户,圣母颂往往是刻在钟声。 在Eskild丹麦这样一个钟,可以追溯到1200年左右,事关圣母颂刻符文字符。 (见Uldall“Danmarks Middelalderlige Kirkeklokker”,哥本哈根,1906年,第22页。)
赫伯特瑟斯顿
天主教百科全书,第七卷
这在原来的主题演讲, 英语
发送电子邮件的问题或意见给我们: 电子邮箱
主要相信网页(和索引科目),是在
http://mb-soft.com/believe/beliechm.html'