Conditions in the sixteenth century were ripe for the composition of confessions.細則在十六世紀的時機已經成熟組成的供詞。 The publications of Luther, Calvin, Zwingli, and other Reformation leaders had brought momentous theological questions to the fore.出版物的路德,加爾文,茨溫利和其他改革的領導人帶來了重大的神學問題突出。 When entire communities, or just the leaders, turned to their teachings, an immediate demand arose for uncomplicated yet authoritative statements of the new faith.當整個社區,或只是領導人,把他們的教義,要求立即出現了簡單的聲明尚未有權威的新的信念。 The leading Reformers were also deeply involved in the day - to - day life of the churches where they sensed the uneasiness of the people, whether at the abuses of Rome or at their own innovations.領先的改革者也深深捲入了一天-到-一天的生活教會他們感到不安的人,無論是在侵犯羅馬或在他們自己的創新。 And they early on saw the necessity for brief theological summaries that all could understand.年初,他們就看到了必要的簡短摘要神學,所有可以理解。
In addition, the very nature of the Reformation and the very character of the sixteenth century greatly stimulated the urge to write confessions.此外,本身的性質和改革的根本性質, 16世紀極大地促進了敦促寫供詞。 The Reformers posed Scripture as the ultimate authority for all of life, even if this undercut received Catholic tradition.改革者提出的聖經的最終權力為所有的生命,即使這削弱收到天主教的傳統。 They spoke of the priesthood of believers and the internal testimony of the Holy Spirit, in spite of the fact that these teachings called the pronouncements of Rome's infallible magisterium into question.他們談到司鐸的信徒和內部的證詞聖靈,儘管事實上,這些所謂的教義的聲明羅馬的萬無一失magisterium成了問題。 The Reformers also challenged Catholic influence in the state.改革者也質疑天主教影響的國家。 They proposed a new reading of history to support their own push for reform.他們提出了一個新的讀史,以支持自己推動改革。 And they had a passion for restoring the NT purity of Christian belief and practice.雙方進行了熱情恢復新台幣純度的基督教信仰和實踐。 Yet every assault on an established belief and every challenge to a traditional practice called for a rationale, a concise statement of the reasons for change.然而,每一個攻擊既定的信念和每一個挑戰的傳統做法要求的理由,簡要說明理由改變。
BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息來源 |
Our List of 2,300 Religious Subjects我們所列出的2300名宗教科目 |
E-mail電子郵件 |
The great outpouring of confessions in the first century and a half of Protestantism performed a multitude of functions. Authoritative statements of Christian belief enshrined the new ideas of the theologians, but in forms that could also provide regular instruction for the common faithful. They lifted a standard around which a local community could rally and which could make plain the differences with opponents.偉大的源源不斷的供詞在第一一個半世紀的新教進行了多種功能。 權威性報表的基督教信仰體現了新的想法的神學家,但在形式,也可以提供經常指示為共同的忠誠。他們取消了圍繞著這些標準的當地社區可能反彈,並且可以清楚的分歧與對手。 They made possible a regathering of belief and practice in the interests of unity, even as they established a norm to discipline the erring.他們有可能regathering的信仰和實踐的利益,團結,即使他們建立了規範的紀律犯錯誤。 And for Catholics, the writing of confessionlike statements made it possible to discriminate between acceptable modifications in its ancient faith and unacceptable deviations from its traditional norms.和天主教徒,撰寫confessionlike發言有可能區別對待接受修改其古老的信仰和不可接受的偏離其傳統的規範。
(Elwell Evangelical Dictionary) (規矩福音字典)
This subject presentation in the original English language本主題介紹在原來的英文
Send an e-mail question or comment to us: E-mail發送電子郵件的問題或意見給我們:電子郵箱
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at主要相信網頁(和索引科目),是在