Saint Simon the Apostle圣西門的使徒

General Information 一般資料

Saint Simon the Less, one of the 12 apostles, appears only in the biblical lists of Jesus' disciples.圣西門減,耶穌的12門徒之一,只出現在聖經中耶穌的門徒列表。 Called the Zealot by Luke and called the Cananaean (Aramaic for "zealot") by Matthew and Mark, he may have originally belonged to the Zealots, an extremist group (possibly called the Sicarri) opposed to Roman rule in Palestine.奮盧克稱為Cananaean(阿拉姆語為“狂熱分子”)的馬修和馬克,他可能原本屬於的痴迷者,反對羅馬統治巴勒斯坦的極端主義組織(可能稱為Sicarri)。 Feast day: May 10 (Eastern); Oct. 28 (Western; with Saint Jude).盛宴的日子:5月10日(東區)10月28日(西方與聖裘德)。

BELIEVE Religious Information Source web-site相信宗教信息來源
Our List of 2,300 Religious Subjects我們所列出的2300名宗教科目

Saint Simon圣西門

Catholic Information 天主教信息

The name of Simon occurs in all the passages of the Gospel and Acts, in which a list of the Apostles is given.西蒙的名字出現在所有通道的福音和使徒行傳,其中一個名單上的使徒。 To distinguish him from St. Peter he is called (Matthew 10:4; Mark 3:18) Kananaios, or Kananites, and Zelotes (Luke 6:15; Acts 1:13).分清他從聖彼得,他被稱為Kananaios(馬太福音10:4,馬可福音3:18),或Kananites,並Zelotes(路加福音6:15,使徒行傳1:13)。 Both surnames have the same signification and are a translation of the Hebrew qana (the Zealous).這兩個姓氏有相同的意義,是翻譯的希伯來文卡納(李書福)。 The name does not signify that he belonged to the party of Zealots, but that he had zeal for the Jewish law, which he practised before his call.名稱不意味著他屬於黨的狂熱者,但他的熱情,為猶太人的法律,這是他練習過他的電話。 Jerome and others wrongly assumed that Kana was his native place; were this so, he should have been called Kanaios.杰羅姆和其他人錯誤地認為,假名是他的故里;的話,他應該被稱為Kanaios。 The Greeks, Copts, and Ethiopians identify him with Nathanael of Cana; the first-mentioned also identify him with the bridegroom of the marriage of Cana, while in the "Chronicon paschale" and elsewhere he is identified with Simon Clopas.希臘人,科普特人,埃塞俄比亞人認出他拿拿;,第一還提到辨認出他與新郎的結婚拿,而在“Chronicon paschale”和其他地方,他被確定與西蒙Clopas。

The Abyssinians accordingly relate that he suffered crucifixion as the Bishop of Jerusalem, after he had preached the Gospel in Samaria.阿比西尼亞因此有關他遭受了被釘十字架後,耶路撒冷的主教,他在撒瑪利亞人傳了福音。 Where he actually preached the Gospel is uncertain.在那裡,他傳福音是不確定的。 Almost all the lands of the then known world, even as far as Britain, have been mentioned; according to the Greeks, he preached on the Black Sea, in Egypt, Northern Africa, and Britain, while, according to the Latin "Passio Simonis et Judae" -- the 7author of which was (Lipsius maintains) sufficiently familiar with the history of the Parthian Empire in the first century -- Simon laboured in Persia, and was there martyred at Suanir.幾乎所有的土地,當時已知世界,甚至遠至英國,已經提到,根據古希臘人,他鼓吹在黑海,在埃及,北非和英國,同時,根據拉丁文“Passio西蒙尼斯等Judae“ - 7author,這是Lipsius保持足夠的熟悉在第一世紀的帕提亞帝國的歷史 - 西蒙辛勞,在波斯,在那裡烈屬,在Suanir。 However, Suanir is probably to be sought in Colchis.然而,Suanir可能是以尋求在Colchis。 According to Moses of Chorene, Simon met his death in Weriosphora in Iberia; according to the Georgians, he preached in Colchis.西蒙根據摩西的Chorene,遇見了他的死亡在Weriosphora在伊比利亞半島;,根據格魯吉亞人,他所宣揚的Colchis。 His place of burial is unknown.他的埋葬地點是未知的。

Concerning his relics our information is as uncertain as concerning his preaching.關於他的遺物,我們的信息是不確定的,關於他的說教。 From Babylon to Rome and Toulouse we find traces of them; at Rome they are venerated under the Altar of the Crucifixion in the Vatican.從巴比倫到羅馬和圖盧茲,我們發現它們的踪跡,在羅馬,他們在十字架上釘死在梵蒂岡祭壇下的崇敬。 His usual attribute is the saw, since his body was said to have been sawed to pieces, and more rarely the lance.他一貫的屬性是說,因為他的身體已經被鋸掉片鋸,更很少的槍。 He is regarded as the patron of tanners.他被認為是制革的守護神。 In the Western Church he is venerated together with Jude (Thaddaeus); in the East separately.在西方教會,他是崇敬連同裘德(達太);分別在東。 The Western Church keeps his feast on 28 October; the Greeks and Copts on 10 May.西方教會,使他的宗教節日10月28日;,希臘人和科普特人5月10日。

Publication information Written by Klemens Löffler.出版信息的書面由克萊門斯洛夫勒。 Transcribed by Gerald Morine.轉錄由杰拉爾德Morine。 The Catholic Encyclopedia, Volume XIII.天主教百科全書,卷十三。 Published 1912.發布時間1912年。 New York: Robert Appleton Company.紐約:羅伯特·阿普爾頓公司。 Nihil Obstat, February 1, 1912. Nihil Obstat,1912年2月1日。 Remy Lafort, DD, Censor.人頭馬lafort,DD,檢查員。 Imprimatur.的認可。 +John Cardinal Farley, Archbishop of New York +約翰法利樞機主教,大主教紐約

Apostle Simon the Zealot使徒的西門狂戰士

Orthodox Information 東正教信息

(This information may not be of the scholastic quality of the other articles in BELIEVE. Since few Orthodox scholarly articles have been translated into English, we have had to rely on Orthodox Wiki as a source. Since the Wikipedia collections do not indicate the author's name for articles, and essentially anyone is free to edit or alter any of their articles (again, without any indication of what was changed or who changed it), we have concerns. However, in order to include an Orthodox perspective in some of our subject presentations, we have found it necessary to do this. At least until actual scholarly Orthodox texts are translated from the Greek originals!) (此信息的學術質量的其他文章中認為,由於少數東正教學術文章已經被翻譯成英語,我們已經不得不依靠東正教維基作為源。以來的維基百科藏品也沒有表明作者的名字的文章,基本上任何人都可以自由地編輯或修改任何文章(再次,沒有任何跡象顯示被改變,或者改變它),我們有顧慮。然而,為了在我們的主題,包括一個正統的角度介紹,我們發現有必要做到這一點,至少要等到實際的學術東正教文本翻譯從希臘原件!)

The holy, glorious and all-laudable Apostle Simon the Zealot was one of the Twelve Apostles of Jesus Christ, referenced in Matthew 10:2-4 and other places in Holy Scripture.神聖的,光榮的,所有值得稱道的使徒西門的狂熱者是耶穌的十二使徒岩(Twelve Apostles),在聖經馬太福音10:2-4和其他地方引用。 His feast day is May 10.他的節日是5月10日。


Simon was born in Cana of Galilee and was one of the Twelve Great Apostles.西蒙出生在加利利的迦拿行的,是12個偉大的使徒之一。 He was the bridegroom at the wedding feast where Christ changed the water into wine (John 2:1-11).他是新郎在婚禮盛宴,在那裡基督改變了水變成酒(約翰福音2:1-11)。 Because of that miracle, St. Simon left his home, parents and bride to follow Christ.正因為如此奇蹟,圣西門離開家鄉,父母和新娘跟隨基督。 After Pentecost, he preached the Gospel in Mauritania in Africa.五旬節之後,他所宣揚非洲毛里塔尼亞的福音。

He ended his missionary work in Georgia.他結束了他的傳教工作,在格魯吉亞。 St. Simon was tortured and crucified by the pagans in Abkhazia.圣西門被折磨和被釘十字架的異教徒在阿布哈茲。


Troparion (Tone 3) Troparion(三聲)

O holy apostle Simon, Ø聖使徒西蒙,
entreat the merciful God,懇求仁慈的上帝,
to grant our souls forgiveness of transgressions.給予我們的靈魂的寬恕越軌行為。

Kontakion (Tone 2)集禱頌(音2)

Let us all bless the eloquent Simon in praise,讓我們祝福的雄辯西蒙的讚美,
who sowed the doctrines of wisdom in the hearts of the faithful;他們播下智慧的學說的忠實的心;
for he now stands before the throne of glory他現在代表榮耀的寶座前
and rejoices with the angels,喜歡的天使,
as he prays for us all unceasingly.因為他都在不斷為我們禱告。


St. Nikolai Velimirovic, The Prologue of Ohrid聖尼古拉Velimirovic的序幕奧赫里德

External links外部鏈接

Apostle Simon Zealotes (OCA)使徒:西蒙Zealotes(OCA)
Simon the Zealot & Apostle (GOARCH)西蒙奮銳黨的使徒(GOARCH)
The Holy Apostle Simon, the Zealot (Prologue of Ohrid)聖使徒西門,狂熱者(奧赫里德序)

Simon the Canaanite (Zealot)西蒙的迦南人(狂熱者)

Coptic Orthodox Information 科普特東正教會信息

Yet another faithful disciples about whom very little has been recorded in Scripture is Simon the Canaanite (Mark 3:18; Matthew 10:4) or Simon the Zealot (Luke 6:15; Acts 1:13).然而,很少有關於他被記錄在聖經中是另外一個忠心的門徒西門,迦南人(馬可福音3:18,馬太福音10:4)或西門狂戰士(路加福音6:15;使徒行傳1:13)。 The two words "Canaanite" and "Zealot" mean the same thing. “迦南人”和“狂熱者”這兩個詞的意思是相同的。 "Canaanite" is a Hebrew designation and "Zealot" is a Greek term. “迦南人”是一個希伯來文的名稱和“狂熱者”是一個希臘詞。 As a result the NIV in its translation has "Zealot" in all four places.其結果是NIV翻譯中的“狂熱者”在所有四個地方。

Characteristics of This Disciple這個徒弟的特點

JB Phillips in his translation of the New Testament in each of the four lists calls Simon "Simon the Patriot." JB Phillips在他翻譯的新約聖經中的四個列表調用西蒙“西蒙”愛國者“。 The term designates him as a member of a political party.長期指定他作為一個政黨的成員。 A "zealot" was a patriotic Jew willing to rebel against the Roman government. A“狂熱分子”是一個愛國的猶太人反抗羅馬政府願意。 Their goal was to deliver Judea from the Roman servitude and drive the Roman legions from the country.他們的目標是提供從羅馬奴役的猶太開車從該國的羅馬軍團。 This party had been organized by a rabid revolutionary, Judas of Galilee, about 20 years before Jesus began his public ministry.此方曾組織過一個狂熱的革命,加利利的猶大的,大約20年之前,耶穌開始他的公共事務部。 It had become an underground movement that was ruthless and violent.它已成為一個地下運動,這是殘忍和暴力。 Its terrorist program of murder and sabotage did not free the country but resulted in acts of revenge by the Roman officials.恐怖謀殺和破壞的程序沒有自由的國家,但造成的羅馬官員的報復行為。

Perhaps Simon initially came to Jesus because he saw in Christ the power his group needed to successfully drive the Romans out.也許西蒙最​​初來見耶穌,因為他看到了基督的力量他的研究小組成功地推動羅馬人。 For many Jews, the Messiah was no longer a spiritual Savior but an earthly Conqueror.對於許多猶太人,彌賽亞已不再是一個精神的救主,但地上的征服者。 Since a zealot was a fanatic and eventually resorted to violence, Simon would have left this cause when he gave up all to follow Jesus.一個狂熱者是一個狂熱的,並最終訴諸暴力,西蒙將離開這個原因時,他放棄了一切,跟隨耶穌。 Jesus preached a message of nonviolence (Matthew 5:39, 43-44; 26:52).耶穌宣揚非暴力的消息(馬太福音5:39,43-44; 26:52)。 Simon was transformed by the Jesus and his message.西蒙轉化的耶穌和他的信息。 He was still a Patriot who was willing to work and fight, but now the fight was against the forces of Satan and the kingdom for which he worked belonged to God.他仍然是一個愛國者,誰願意工作和戰鬥,但現在的戰鬥是對撒旦的王國,他的工作是屬於神的力量。 Throughout history the church has suffered from fanaticism.縱觀歷史,教會遭受了狂熱。 At first the church was persecuted, then it became the persecutor.起初,教會被迫害,然後它成為了迫害者。 Misguided fanatics, rather than helping, have done great harm to the cause of Christ.被誤導的狂熱分子,而不是幫助,已經做了很大的傷害基督的緣故。 Our political concerns dare never overshadow our Savior nor cloud his message.我們的政治顧慮,不敢從來沒有掩蓋我們的救主,也沒有雲彩他的消息。 There is little that we can be certain of when it comes to Simon.有一點我們可以肯定的,當它涉及到西蒙。 This much we do know - Simon, along with the other apostles witnessed the miracles and teachings of Jesus and the miracle of his Resurrection.這是我們所知道的 - 西蒙,以及與其他使徒的見證了奇蹟和耶穌的教導和他復活的奇蹟。 They were with him at the Last Passover and in the Garden of Gethsemane.他在最後的逾越節和在客西馬尼園。 They were present at the time Jesus appeared to Thomas.他們的時候,耶穌顯現給托馬斯。 All but Judas Iscariot were listed as receiving the Holy Spirit at Pentecost, and all were sent out as witnesses of the Gospel of Christ throughout the earth (Acts 1:8, 13; 2:1-4).但加略人猶大被列為接受聖靈在五旬節,一切都出動了整個地球作為證人基督的福音(使徒行傳1:8,13; 2:1-4)。 Outside of Scripture, it is claimed that Simon was a determined missionary who preached principally in Mesopotamia, including Parthia and Babylon.除了“聖經”,它聲稱,西蒙是一個堅定的傳教士宣講主要是在美索不達米亞,包括帕提亞和巴比倫。 Eusebius in his Church History names Simon as one of the missionaries "beyond the Ocean to the isles called the Britannia Isles."尤西比烏斯在他的教會歷史名西蒙的傳教士“以外的海洋稱為不列顛群島的海島之一。” This happened after preaching in Egypt and Africa.這件事發生後,在埃及和非洲傳道。

The traditions of the early church report he met a martyr's death in Persia, where he and others were sawed in half.傳統的早期教會的報告中,他遇到了一個烈士的死亡,在波斯,在那裡他和其他人鋸了一半。

Simon is represented by a fish - he was a fisher of men - resting on top of a book which indicates the gospel he preached.西蒙表示的一條魚 - 他是一個漁民的男人 - 擱在頂部的一本書,這表明他所傳講的福音。 Sometimes he is represented by a saw because one tradition says he was cut in two during a time of persecution.有時候,他表示說,他被切成兩段時間的迫害過程中,因為一個傳統的鋸。

James F. Korthals詹姆斯·F. Korthals

This subject presentation in the original English language本主題介紹在原來的英文

Send an e-mail question or comment to us: E-mail發送電子郵件的問題或意見給我們:電子郵箱

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at主要相信網頁(和索引科目),是在