Lamaism Lamaïsmese

General InformationInformations générales

Lamaism is the Tibetan religion of about 3 million Tibetans and 7 million Mongols and others.Le lamaïsme est la religion tibétaine d'environ 3 millions de Tibétains et 7 millions de Mongols et d'autres.The Dalai Lama is the equivalent of the Pope for them.Le Dalaï Lama est l'équivalent du pape pour eux. A secondary leader is the Teshu Lama (or Panchen Lama).Un leader du secondaire est le Dalaï Teshu (ou Panchen Lama).These two are regarded as 'Living Buddhas', being reincarnations of Buddha passing from one existence to another.Ces deux sont considérés comme des "Bouddhas vivants", étant la réincarnation de Bouddha passant d'une existence à l'autre.When one dies, his successor is sought from among the baby boys born at the time the leader passed away because it is believed that the soul of the Buddha has only passed into another existence.Quand on meurt, son successeur est recherchée parmi les bébés garçons nés à l'époque le leader est décédé parce qu'on croit que l'âme du Bouddha a seulement passé dans une autre existence.

Lamaism is considered a corrupt form of Buddhism.Le lamaïsme est considéré comme une forme corrompue du bouddhisme.It is sometimes called the Yellow Religion.Elle est parfois appelée la Religion jaune.In some areas it has degenerated into a form of spirit worship.Dans certains domaines, elle a dégénéré en une forme de culte des esprits.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCROIRE
Religieuse
Information
Source
site Web
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information Religieuse
Our List of 2,300 Religious Subjects

Notre Liste des 2300 sujets Religieux
E-mailE-mail

Lamaism - Tibetan BuddhismLamaïsme - le bouddhisme tibétain

Advanced InformationInformations avancées

Tibetan Buddhism, also called Lamaism, is a distinctive form of Buddhism that arose (7th century) in Tibet and later spread throughout the Himalayan region, including the neighboring countries of Bhutan, Nepal, and Sikkim.Le bouddhisme tibétain, aussi appelé lamaïsme, est une forme particulière de bouddhisme qui a pris naissance (7ème siècle) au Tibet et s'est ensuite étendue dans toute la région himalayenne, y compris les pays voisins du Bhoutan, le Népal et le Sikkim.The history of Tibetan Buddhism can be divided into three periods.L'histoire du bouddhisme tibétain peut être divisé en trois périodes.During the 7th - 9th century AD Buddhism was first introduced from India and was slowly accepted under Buddhist kings in the face of opposition by adherents of the indigenous shamanistic religion of Tibet, Bon.Durant la 7e à 9e siècle de notre ère le bouddhisme a été introduit en Inde et a été lentement acceptée en vertu de rois bouddhistes en dépit de l'opposition par des adeptes de la religion chamanique indigène du Tibet, Bon.Instrumental in this process were the Indian Mahayana Buddhist masters Padmasambhava and Shantarakshita. Contribué à ce processus ont été indien bouddhiste Mahayana maîtres Padmasambhava et Shantarakshita.During the 9th century, however, King gLang Dar Ma persecuted the new faith and effectively eclipsed it for some time.Durant le 9ème siècle, cependant, le roi Dar Ma persécutés gLang la nouvelle foi et effectivement éclipsé pendant un certain temps.

The second period began with the reintroduction of Buddhism from India and its successive reform in the 11th century.La deuxième période commence avec la réintroduction du bouddhisme de l'Inde et ses réformes successives dans le 11ème siècle. Powerful ecclesiastical organizations were established and soon began to rule the countryside in alliance with clans of nobles or the distant Mongol rulers.Puissantes organisations ecclésiastiques ont été établis et ne tarda pas à la règle de la campagne en alliance avec les clans des nobles ou les dirigeants lointains mongole. During this period the Tibetan Buddhist canon (notable for its accurate translations of now - lost Sanskrit texts and its helpful commentaries) was compiled, and some of the sects that have persisted to the present were formed.Durant cette période, le canon bouddhiste tibétain (remarquable pour ses traductions précises de maintenant - perdu textes sanskrit et ses commentaires utiles) a été compilé, et quelques-unes des sectes qui ont persisté jusqu'à nos jours ont été formés.These include the Sa - skya - pa, the rNying - ma - pa (who traced their roots back to Padmasambhava), and the bKa'rgyud - pa (to which belonged the famous yogi Milarepa, or Mi - la ras - pa, 1040 - 1123).Il s'agit notamment du Sa - skya - pa, la rNin - ma - pa (qui a tracé leurs racines à Padmasambhava), et le bKa'rgyud - PA (à laquelle appartenait le célèbre yogi Milarepa, ou Mi - la ras - PA, 1040 - 1123).

The third period began with the great reformer Tsong - kha - pa (1357 - 1419), who founded the dGe - lugs - pa sect - the so called Yellow Hats - to which the line of the Dalai Lamas belongs.La troisième période a commencé avec le grand réformateur Tsong - kha - pa (1357 - 1419), qui a fondé la DGE - cosses - secte PA - les chapeaux dits Jaune - à laquelle la ligne du Dalaï Lamas appartient.Each of these lamas was thought to be the reincarnation of his predecessor (as well as that of the bodhisattva Avalokitesvara) and became, at least nominally, the religious and secular ruler of the country.Chacune de ces lamas a été pensé pour être la réincarnation de son prédécesseur (ainsi que celle de la bodhisattva Avalokitesvara) et est devenu, du moins nominalement, la règle religieuse et laïque du pays.In 1959 the present, or 14th, Dalai Lama fled the Chinese presence in Tibet along with thousands of ordinary Tibetans and many other high incarnate lamas.En 1959, le présent, ou le 14, le Dalaï Lama a fui la présence chinoise au Tibet avec des milliers de Tibétains ordinaires et de nombreux autres lamas réincarnés élevé.Since then they have all been living in exile, primarily in India but also in Nepal and elsewhere.Depuis, ils ont tous vécu en exil, principalement en Inde mais aussi au Népal et ailleurs.

Among the characteristic features of Tibetan Buddhism are its ready acceptance of the Buddhist Tantras as an integral and culminating part of the Buddhist way; its emphasis on the importance of the master - disciple relationship for both religious scholarship and meditation; its recognition of a huge pantheon of Buddhas, bodhisattvas, saints, demons, and deities; its sectarianism, which resulted less from religious disputes than from the great secular powers of the rival monastic organizations; and, finally, the marked piety of both monastic and lay Tibetan Buddhists, which receives expression in their spinning of prayer wheels, their pilgrimages to and circumambulation of holy sites, prostrations and offerings, recitation of texts, and chanting of Mantras, especially the famous invocation to Avalokitesvara Om Mani Padme Hum.Parmi les traits caractéristiques du bouddhisme tibétain sont prêtes son acceptation des Tantras bouddhistes comme une partie intégrante et culminant de la voie bouddhiste; met l'accent sur l'importance du maître - disciple relation à la fois pour des bourses religieuses et la méditation; sa reconnaissance d'un immense panthéon des bouddhas, bodhisattvas, des saints, des démons et des divinités, son sectarisme, ce qui a entraîné moins de disputes religieuses que par les grandes puissances laïques des organisations monastiques rivaux et, enfin, la piété a marqué à la fois monastique et laïque des bouddhistes tibétains, qui reçoit expression dans leur filer des moulins à prières, leurs pèlerinages vers et circumambulation des lieux saints, prosternations et des offrandes, la récitation de textes et chants de mantras, en particulier la célèbre invocation à Avalokitesvara Om Mani Padme Hum.

Joseph M Kitagawa And John S StrongJoseph M Kitagawa et John S Forte

Bibliography: Bibliographie:
C Bell, The Religion of Tibet (1931); S Beyer, The Cult of Tara - Magic and Ritual in Tibet (1973); T Gyatso, The Buddhism of Tibet and and the Key to the Middle Way (1975); RA Stein, Tibetan Civilization (1972); G Tucci, The Religions of Tibet (1980); LA Waddell, Buddhism of Tibet (1939).C Bell, la religion du Tibet (1931); S Beyer, The Cult of Tara - Magic and Ritual au Tibet (1973); T Gyatso, le bouddhisme du Tibet et de et de la clé de la Voie du Milieu (1975); RA Stein, tibétains civilisations (1972); G Tucci, les religions du Tibet (1980); LA Waddell, le bouddhisme du Tibet (1939).


Dalai Lama Dalaï Lama

General InformationInformations générales

Dalai Lama is the title of the religious leader of Tibetan Buddhism, who was also, until 1959, temporal ruler of Tibet.Dalaï-lama est le titre du chef religieux du bouddhisme tibétain, qui était également, jusqu'en 1959, chef temporel du Tibet.Each Dalai Lama is believed to be the reincarnation of his predecessor.Chaque Dalaï Lama est considéré comme la réincarnation de son prédécesseur.When one dies, the new incarnation is sought among newly born boys; the child is identified by his ability to pick out possessions of the former Dalai Lama from a group of similar objects. Quand on meurt, la nouvelle incarnation est recherché chez les garçons nouveau-né, l'enfant est identifié par sa capacité à choisir les propriétés de l'ancienne Dalaï Lama à partir d'un groupe d'objets similaires.The Dalai Lama is also regarded as an emanation of the Bodhisattva Avalokitesvara, the Lord of Compassion.Le Dalaï Lama est aussi considérée comme une émanation de la Bodhisattva Avalokitesvara, le Seigneur de la Compassion.

The first Dalai Lama was Gan - den Trup - pa (1391 - 1474), head of the dominant Ge - luk - pa (Yellow Hat) monastic sect and founder of the Tashi Lhunpo monastery.Le premier Dalaï Lama a été Gan - den Trup - PA (1391 - 1474), chef de la dominante Ge - luk - PA (Yellow Hat) secte monastique et fondateur du monastère Tashilhunpo.He and his successor, however, did not actually bear the title Dalai, which was first bestowed on the third Dalai Lama (1543 - 88) by a Mongol prince in 1578 and applied retroactively.Lui et son successeur, cependant, n'a pas fait porter le titre de Dalaï Lama, qui a d'abord été accordé à la troisième Dalaï Lama (1543-1588) par un prince mongol en 1578 et appliquée rétroactivement.

The 14th Dalai Lama, born Tenzin Gyatso, 1935, was installed in 1940.Le 14ème Dalaï Lama, né Tenzin Gyatso, 1935, a été installé en 1940.He remained in Tibet from the Chinese takeover in 1950 until 1959, when he fled to India following an abortive Tibetan revolt against Chinese Communist rule.Il est resté au Tibet à partir du rachat chinoise en 1950 jusqu'en 1959, quand il a fui en Inde suite à une révolte avortée tibétain contre le régime communiste chinois.He established a Tibetan government - in - exile in Dharmsala, India, and has worked to preserve Tibetan arts, scriptures, and medicine.Il a établi un gouvernement tibétain - en - exil à Dharamsala, en Inde, et a travaillé à préserver les arts tibétains, des Écritures et la médecine.In 1989 he was warded the Nobel Peace Prize for his nonviolent struggle to end Chinese domination of his homeland.En 1989, il était paré Nobel de la Paix pour sa lutte non-violente pour mettre fin à la domination chinoise de sa patrie.

Tibet's secondary spiritual leader is the Panchen Lama.Tibet leader du secondaire spirituelle est le Panchen Lama.The 10th Panchen Lama (1939 - 89) served as nominal ruler of Tibet from 1959 until 1964.Le 10e Panchen Lama (1939-1989) a servi souverain nominal du Tibet de 1959 jusqu'en 1964.He was imprisoned during the Cultural Revolution but later was returned to favor.Il a été emprisonné pendant la Révolution culturelle, mais plus tard a été retourné à profit.

Bibliography: Bibliographie:
J Avedon, In Exile from the Land of Snows (1984); B Burman, Religion and Politics in Tibet (1979); Dalai Lama, My Land and My People (1962), Freedom in Exile (1990), and My Tibet (1990); MH Goodman, The Last Dalai Lama (1986); R Hicks and N Chogyam, Great Ocean (1990); CB Levenson, The Dalai Lama: A Biography (1989).J Avedon, en exil à partir du pays des neiges (1984); B Burman, Religion et politique au Tibet (1979); Dalaï Lama, ma terre et mon peuple (1962), de la liberté en exil (1990), et Mon Tibet (1990 ); MH Goodman, Le dernier Dalaï Lama (1986); R Hicks et N Chogyam, la Great Ocean (1990); CB Levenson, le Dalaï Lama: A Biography (1989).



Also, see:De plus, voir:
Buddhism Bouddhisme

Mahayana BuddhismLe bouddhisme Mahayana

Theravada BuddhismLe bouddhisme Theravada

Zen BuddhismLe bouddhisme zen

Tantra Tantra


This subject presentation in the original English languageCe sujet exposé dans l'original en langue anglaise



Send an e-mail question or comment to us:Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à l'adresse:
BELIEVE Religious Information SourceCROIRE Source de l'information religieuse
http://mb-soft.com/believe/beliefra.html