La Bible mot est dérivé de la biblia grec, signifie «livres», et se réfère aux écrits sacrés du judaïsme et du christianisme. La Bible se compose de deux parties. La première partie, appelée l'Ancien Testament des chrétiens, se compose des écrits sacrés du peuple juif et a été écrit initialement en hébreu, à l'exception de certaines parties en araméen. La deuxième partie, appelée le Nouveau Testament, a été composé en grec et enregistre l'histoire de Jésus et les débuts du christianisme. Traduit en tout ou en partie dans plus de 1.500 langues, la Bible est le livre le plus largement distribué dans le monde. Son influence sur l'histoire et la culture, y compris la littérature et les autres arts, est incalculable.
Les thèmes sont l'originalité et la gloire de Dieu (Yahvé), les Pactes il a fait avec Israël, la loi, de contrôle Dieu de l'histoire et spéciaux du destin d'Israël, de la révélation de Dieu par les prophètes, la nature de l'humanité, et chaque péché d'entreprise et son remède , et le vrai culte de Dieu.
CROIRE Religieux Informations Source site web |
Notre Liste de 2300 sujets religieux |
Yahvé était différent de tous les autres divinités captivité. Israël a été interdit d'adorer d'autres un dieu quelconque, et la religion mosaïque peut-être laissé entendre que d'autres pas existé, bien que ce ne soit pas expressément souligné que le temps de l'exil babylonien au cours de l'(587 - 37 avant JC) . D'autres dieux personnifiés forces naturelles ou des tribus et des nations, mais Yahvé n'était suprême sur tout. Parce qu'il contrôlait l'histoire, il pourrait utiliser l'Assyrie ou de Babylone pour punir un rebelle Israël. récoltes abondantes dépendait de sa seule volonté et non pas sur les rites magiques par lesquels les Baals de Canaan étaient adorés. Le concept du Livre du Lévitique, c'est que les Hébreux devaient être un peuple saint, séparé de toute souillure.
De nombreuses lois dans le Pentateuque ou Torah, les cinq premiers livres, ne sont pas différents de ceux des nations environnantes. Toutefois, certains commandements uniques ont été donnés, sans récompenses spécifiques et des sanctions; importantes ont été les dix commandements, qui ont une teneur élevée en. Éthiques les plus Torah (la loi) était un religieux et le droit civil complet pour toute la nation festivals. Prescrite Il sacrifices et à ceux des autres, les nations, mais l'accent était mis sur la moralité. similaires Yahweh est un Dieu de justice;. Tout péché et l'injustice était une infraction contre lui et le repentir peut apporter le pardon.
Dans le Livre de Josué, l'Éternel est un Dieu de la guerre qui commande le massacre des Cananéens, mais la religion hébraïque progressivement devenu trop grand pour un tel concept, comme on le voit dans les livres de Jérémie et Jonas. Les prophètes ont vu l'histoire comme une interaction entre le Dieu vivant et son peuple, et de son issue dépendait de leur obéissance. Israël était destiné à être une lumière pour les nations, mais il a toujours eu une place spéciale dans le dessein de Dieu et l'amour, et les Hébreux toujours lutté avec les deux concepts de Dieu une justice impartiale et son amour pour Israël. Vers la fin de la période biblique, les écrivains de la littérature apocalyptique, contrairement aux prophètes antérieurs, désespéré des forces normales de l'histoire et croit que Dieu a mis fin à l'époque actuelle, ce qui porte à un règne miraculeux de justice.
Ces thèmes n'ont pas été systématisée dans une théologie, mais on peut discerner dans la littérature dans son ensemble, qui exprime les espoirs, les peurs, se lamente, actions de grâces, et même les doutes des Hébreux. Ainsi, le Livre de Job critique le populaire, la doctrine facile de récompense et de punition, et le Livre de l'Ecclésiaste approches souvent sceptique.
Bibles chrétiennes organiser les livres différemment. La loi, ou Pentateuque, vient en premier, puis tous les livres historiques. Ils sont suivis par la poétique, ou la sagesse, les livres et enfin les livres prophétiques. Ainsi, Ruth, Chroniques, Esdras, Néhémie, Esther et apparaissent dans le deuxième groupe et Daniel et Lamentations dans la quatrième.
[Note de l'éditeur: Bibles chrétiennes se divisent généralement en dehors aussi tous les livres distincts, de sorte que le Canon est décrit comme étant un total de 39 livres, mais qui sont le même texte que les 24 Livres de la Bible hébraïque. Par exemple, lorsque la Bible hébraïque compte les Douze Prophètes mineurs comme un livre, Christian Bibles presque universellement les compter jusqu'à douze livres.]
Les Juifs n'ont jamais cessé d'écrire des livres religieux. Plusieurs livres composé en hébreu ou en grec après 300 BC font partie de la Septante, ou Old version grecque, et étaient considérés comme l'Écriture par de nombreux chrétiens. Catholiques romains et les orthodoxes sont ces livres, appelés apocryphes ou deutérocanoniques, dans la Bible. Protestants les omettre ou de les imprimer en annexe à la Bible.
Le Pentateuque est basée sur quatre sources principales. Le plus ancien, J, était peut-être écrite en Juda, le royaume du sud, environ 950 BC. Entre 900 et 750, une autre version d'Israël, le royaume du nord, a été tissé dans, ce qui est appelé Ephraim (E). Dans le 7ème siècle avant JC, le Deutéronome, ou la plus grande partie (D), a été compilé. Environ 550 avant JC, pendant l'exil, la dernière édition de la Torah a ajouté une source sacerdotale (P), dont certaines parties sont très anciennes.
Esdras et Néhémie ont été composés après l'exil, lorsque ces deux leaders restauré le judaïsme en Palestine, et propres mémoires de Néhémie forment une grande partie de ce dernier livre. Les deux livres des Chroniques couvrir l'histoire des Hébreux de sacerdotale point Ezra de vue, mais contiennent quelques anciennes traditions précieuses. Ruth est l'histoire d'une femme étrangère qui est devenue loyaux envers Israël et a été l'ancêtre de David. Esther est un récit d'une reine juive de Perse qui a sauvé son peuple de la persécution.
Les prophètes restant suivi l'exil;. Obadiah est fortement nationaliste de Dieu pour les Gentils concernent aussi bien en tant que Juifs. Aggée Jonas et Zacharie 1 à 8 de refléter la reconstruction d'un petit temple de Jérusalem. Exprime Joël, Zacharie 9 à 14, et Malachie combiner les thèmes de jugement et de la restauration et des éléments apocalyptiques. Daniel est une apocalypse de la période des Maccabées (c. 164 BC) et les promesses de l'aide de Dieu pour les Juifs en temps de persécution.
En expliquant et en défendant leur foi, les disciples de Jésus avaient passages dans l'Ancien Testament dont ils jugeaient les prophéties de sa mort, la résurrection, et la nature (par exemple, Psaume 110:1, Esaïe 53; Daniel 7:13 - 14). Ils ont également préservé "paroles de Jésus et les histoires de sa vie, ce qu'ils ont interprété à la lumière de leur foi. Jésus avait proclamé l'Évangile (« bonnes nouvelles ») du règne à venir, ou royaume de Dieu et à bord d'un ministère de l'enseignement , le pardon et la guérison. Bien qu'une grande partie de son enseignement d'accord avec celle des autres Juifs, ses paroles prophétiques radicale et plus s'est fait des ennemis. Le prêtre et ses associés craint Jésus comme une menace pour l'ordre établi, et le gouverneur romain Ponce Pilate était persuadé d'avoir crucifié Jésus. Ainsi, la tradition évangélique contient à la fois le message de Jésus et de la proclamation de sa nature divine.
Autres nouvelles expériences d'extase et de la prophétie ont été interprétés comme des dons de l'Esprit Saint. En effet, la plupart des livres du Nouveau Testament réfléchir à la relation de l'ancien et le nouveau. Chrétiens et Jésus lui-même, croyaient en le même Dieu que les autres Juifs et reconnu l'autorité de l'Ancien Testament. Pourtant, Jésus avait fait des déclarations radicales qui ont miné la séparation du judaïsme et a conduit logiquement à l'admission des païens dans la communauté. Ainsi, il est apparu Église embrassant juifs et non juifs qui a été interprété comme reposant sur une nouvelle alliance inaugurée par Jésus. Paul, le plus grand apôtre de la mission Gentil, a défendu sa politique en enseignant que la base de l'acceptation par Dieu est la foi en Jésus Christ; encore Paul ne voulait pas rompre la continuité avec l'ancienne religion.
Le Nouveau Testament contient un fort élément apocalyptique. paraboles de Jésus et les paroles sur le règne de Dieu à venir sont énigmatiques, et il n'est pas certain qu'il s'attendait à la fin au début du monde, mais beaucoup de chrétiens d'origine croyaient qu'ils vivaient dans le dernier âge. Néanmoins, une grande partie de la doctrine morale du Nouveau Testament est destiné à la vie quotidienne dans ce monde, et le comportement chrétien est un thème constant. Le Nouveau Testament reflète les préoccupations de la vie communautaire, notamment le culte public et organisation de l'Eglise, mais l'accent est placé l'égalité sur la prière individuelle et la communion avec Dieu.
Le Nouveau Testament couvre une période beaucoup plus courte que l'Ancien Testament, et que ses intérêts sont moins nombreux et plus intenses. C'est en partie parce que les chrétiens ont eu accès à l'Ancien Testament et d'autres livres juifs. Le Nouveau Testament a été écrit de manière concise. Presque rien n'a été fait pour imiter la littérature à la mode du temps, et pourtant les écrits ont une grande puissance rhétorique. Les sciences naturelles ont peu d'influence. Les perspectives ne sont pas non scientifique, mais préscientifique, ce sont des écrits de la foi, non de spéculation.
La, ou catholique, épîtres générales sont ainsi appelés parce qu'ils sont dirigés vers l'église dans son ensemble. L'épître de Jacques insiste sur l'importance des bonnes actions contre un type vide de croyance qui ne nécessite aucun droit. La première épître de Pierre proclame la joie face à la persécution et s'adresse particulièrement aux congrégations avec les membres nouvellement baptisés. Les épîtres de Jean ressemblent le quatrième évangile. St. John apprend la relation intime entre l'amour de la fraternité et la vraie doctrine sur le Christ, il s'attaque aussi division au sein de l'église.
Pendant le Moyen Age, des parties de la Bible ont été mis en anglo-saxon et le Moyen-anglais. Les premières versions en anglais de la Bible ont été faites (1380-1393) par John Wycliffe et ses collaborateurs qui ont utilisé le texte latin. La Réforme a donné une impulsion supplémentaire aux traductions dans les langues modernes, notamment celui de Martin Luther en allemand et en anglais William Tyndale. Parmi les versions ultérieures sont les suivantes: Coverdale's Bible Miles (1535), la Bible Matthieu (1537), la Grande Bible (1539), Biblique de Genève (1560), Reims - Douai Bible (1582, 1609), King James, ou autorisé, Version (1611), Version anglaise révisée (1881-1885), American Standard Version (1946-1957), la Nouvelle Bible anglaise 70) (, Bible de Jérusalem - 1961 (1966), Bible du Nouveau (1970), version anglaise de nos jours (1966 - 76), et la version de norme révisée (1946 - 1971).
Chrétiens ont été influencés à la fois par la tradition juive et par les philosophes, qui a expliqué les mythes grecs comme des allégories. Le savant alexandrin Origène distingue et allégorique sens littéral dans l'Ancien Testament, et ses disciples ont trouvé trois ou quatre façons d'interpréter un texte spécifique. L'école d'Antioche, représenté par des commentateurs tels que Théodore de Mopsueste et le grand prédicateur Jean Chrysostome, a insisté sur le sens naturel et littéral de l'Écriture. Au Moyen Age la méthode allégorique largement prévalu.
Sherman E Johnson
Bibliographie
L'Ancien Testament
Anderson BW, Comprendre l'Ancien Testament (1986);. Coats GW et BO Long, eds, Canon et l'Autorité (1977); McKenzie JL, l'épée à deux tranchants (1956); Sanders JA, la Torah et Canon (1972); G Von Rad, Théologie Ancien Testament (1962).
Nouveau Testament
RM Grant, La Formation du Nouveau Testament (1966); HC Kee, Comprendre le Nouveau Testament (1983); CFD Moule, La Naissance du Nouveau Testament (1981); JM Robinson et H Koester, trajectoires à travers le christianisme primitif (1971) .
Histoire et critique
R Alter et Kermode F, eds, Le Guide littéraire de la (1987) Bible;. FF Bruce, Histoire de la Bible en anglais (1978); Dodd CH, La Bible aujourd'hui (1946); Friedman RE, qui a écrit la Bible?
(1987); RM Grant et D Tracy, Une brève histoire de l'interprétation de la Bible (1984); Koch K, La croissance de la tradition biblique (1969); Perrin N, Qu'est-ce que la critique Rédaction?
(1969).
Le mot anglais «Bible» est dérivé du grec biblion, «rouler» ou «livre». (Bien que biblion est vraiment un diminutif de biblos, il a perdu ce sens dans le NT. 10:02 Rev Localiser biblaridion est utilisé pour un "petit livre.") Plus exactement, un biblion était un rouleau de papyrus ou de Byblos, une usine de reedlike dont l'écorce interne a été séchée et façonnée en un matériau largement utilisé l'écriture dans le monde antique.
Le mot que nous utilisons aujourd'hui, cependant, a une connotation beaucoup plus important que le biblion grec. Bien que biblion a été plutôt neutre, il pourrait être utilisé pour désigner les livres de magie (Actes 19:19) ou une lettre de divorce (Mark 10:4) ainsi que des livres sacrés, le mot «Bible» se réfère à la Livre par excellence, le dossier reconnu de la révélation divine.
Bien que ce sens est à l'origine ecclésiastique, ses racines remontent à l'Ancien Testament. Dans Dan. biblia 09:02 ta (LXX) se réfère à des écrits prophétiques. Dans le prologue de Sirach il fait généralement référence à l'Ecriture OT. Cet usage passa dans l'Eglise chrétienne (II Clem. 14:2) et sur le tournant du Ve siècle a été élargie pour inclure l'ensemble des écrits canoniques telles que nous les avons. La biblia ta expression passée dans le vocabulaire de l'Église d'Occident et dans le treizième siècle, par ce que Westcott appelle un «solécisme heureux», un pluriel neutre vint à être considéré comme un féminin singulier, et dans cette forme, le terme est passé dans les langues de l'Europe moderne. Ce changement important du pluriel au singulier reflète la conception de plus en plus de la Bible comme un énoncé de Dieu plutôt que d'une multitude de voix parlant pour lui.
Le processus par lequel les différents livres de la Bible ont été réunis et leur valeur comme l'Écriture sacrée reconnue est dénommé l'histoire du canon. Contrairement à l'opinion critique qui a prévalu, il existait, avant l'exil, un grand corps de la littérature sacrée. Moïse a écrit "toutes les paroles du Seigneur" dans le "livre de l'alliance» (Exode 21-23; 24:4, 7). discours d'adieu de Josué a été écrit "dans le livre de la loi de Dieu" (Josué 24:26). Samuel a parlé quant à la manière du royaume et «il a écrit dans un livre» (I Sam. 10:25). "Ainsi parle le Seigneur" a été la préface commune aux paroles des prophètes.
Cette littérature révélatrice, bien que n'atteignant pas une forme fixe jusqu'à la fin du deuxième siècle avant JC, a néanmoins été considéré dès le début que la volonté révélée de Dieu et donc obligatoire pour les personnes. Le «oracles de Dieu" ont été tenus en haute estime, et cette attitude envers la Bible a été tout naturellement reportés dans l'Eglise primitive. Peu de nier que Jésus considéré l'Ancien Testament comme un dossier inspirée de Dieu l'auto-révélation de l'histoire. Il a maintes fois fait appel à l'Ecriture comme faisant autorité (Matthieu 19:4; 22:29). La première église a maintenu cette même attitude envers l'Ancien Testament, mais à côté d'elle, ils ont commencé à placer les mots du Seigneur. Alors que le canon OT avait été officiellement fermée, la venue du Christ a, dans un sens, elle a ouvert à nouveau. Dieu a une fois de plus parler. Depuis la croix est l'acte central rédemptrice de Dieu dans l'histoire, le NT est devenu une nécessité logique. Ainsi la voix des apôtres, et plus tard leurs écrits, ont été acceptées comme le commentaire divine sur l'événement du Christ.
Vue comme un processus historique, la formation du canon NT occupés quelque 350 ans. Au premier siècle les différents livres ont été écrits et ont commencé à être distribué à travers les églises. La montée de l'hérésie dans le deuxième siècle, notamment sous la forme de la gnose avec ses porte-parole de circulation, Marcion était un puissant élan vers la formation d'un canon définitif. Un processus de criblage qui a débuté en cours de validité Écriture se distingue de la littérature chrétienne en général sur la base de critères tels que la paternité apostolique, la réception par les Eglises, et la cohérence de la doctrine avec ce que l'Eglise possédait déjà. Le canon a finalement été certifié au Conseil de Carthage (397).
La revendication de la Bible à l'origine divine est amplement justifiée par son influence historique. Ses manuscrits sont numérotés dans les milliers. Le NT avait à peine été mis en place avant de trouver les traductions en latin, en syriaque, et égyptienne. Aujourd'hui, il n'est pas une langue dans le monde civilisé qui n'a pas la parole de Dieu. Aucun autre livre n'a été si soigneusement étudié ou avait tant écrit sur elle. Son influence spirituelle ne peut être estimée. Il est par excellence le mot Dieu livre dans la langue de l'homme.
RH Mounce
(Elwell évangélique Dictionary)
Bibliographie
FF Bruce, les livres et les parchemins; BF Westcott, La Bible dans l'Église;. PR Ackroyd et al, eds, L'Histoire Cambridge de la Bible, 3 vol;... DE Nineham, ed, l'utilisation de l'Église de la Bible ; A. Harnack, Lecture de la Bible dans l'Église primitive; NO Noll Hatch et MA, La Bible en Amérique; Smalley B., L'étude de la Bible au Moyen Age; A. Richardson, La Bible à l'ère de la science; J . Barr, La Bible dans le monde moderne.
Un recueil de textes que l'Église de Dieu a solennellement reconnu comme inspiré.
Le nom est dérivé de l'expression grecque biblia (les livres), qui est entré en usage dans les premiers siècles du christianisme pour désigner l'ensemble du volume sacré. Dans le latin du Moyen Age, le pluriel neutre pour Biblia (gén. bibliorum) peu à peu à être considérée comme un nom féminin singulier (biblia, gen. Bibliae, dans lequel singulier le mot est passé dans les langues du monde occidental . Il signifie "Le Livre", par excellence, et donc ainsi de suite définit le caractère sacré de notre littérature inspirée de ses équivalents plus importants sont les suivants:. "La bibliothèque Divine» (Bibliotheca divina), qui a été employée par saint Jérôme dans le quatrième siècle; «l'Écriture», «la Sainte Écriture» - termes qui sont dérivées d'expressions dans la Bible elle-même, et «l'Ancien et du Nouveau Testament», à qui le titre collectif, «l'Ancien Testament» désigne le sacré livres écrits avant la venue de Notre Seigneur, et «le Nouveau Testament, on désigne les écrits inspirés composé depuis la venue du Christ.
Il est un fait de l'histoire qui à l'époque de Christ, les Juifs étaient en possession de livres sacrés, qui diffèrent largement d'un autre dans le sujet, le style, l'origine et la portée, et il est aussi un fait que tous les écrits qu'ils considèrent comme investis avec un caractère qui les distingue de tous les autres livres. Ce fut la divine autorité de chacun de ces livres et de chaque partie de chaque produit. Cette croyance des Juifs a été confirmé par Notre-Seigneur et ses apôtres, car ils supposaient sa vérité dans leur enseignement, il a utilisé comme fondement de leur doctrine, et intimement liée avec elle le système religieux dont ils étaient les fondateurs. Les livres ainsi approuvés ont été prononcées à l'Eglise chrétienne que le procès-verbal de la révélation divine avant la venue du Christ. Les vérités de la révélation chrétienne ont été portées à la connaissance des apôtres par le Christ soit lui-même ou par le Saint-Esprit. Ils constituent ce qu'on appelle le dépôt de la foi, à laquelle rien n'a été ajouté depuis l'âge apostolique. Quelques-unes des vérités ont été commis par écrit sous l'inspiration du Saint-Esprit et ont été transmis jusqu'à nous dans les livres du Nouveau Testament. Rédigé à l'origine aux Eglises particulières ou des personnes, pour répondre aux nécessités particulières, et prises en compte comme ils étaient tous à des circonstances particulières et existants, ces livres ont été progressivement reçue par l'Église universelle comme inspiré, et avec les livres sacrés des Juifs constituent la Bible.
Dans un sens, donc, la Bible est une littérature double, composée de deux collections distinctes qui correspondent à deux périodes successives et inégale du temps dans l'histoire de l'homme. Les plus anciennes de ces collection, la plupart écrits en hébreu, correspond à des siècles de nombreux cours de laquelle le peuple juif a connu une existence nationale, et les formes de l'hébreu, ou de l'Ancien Testament, la littérature, la collection plus récente, qui a débuté peu de temps après l'Ascension du Seigneur, et constitué de textes grecs, c'est la littérature du début du christianisme, ou du Nouveau Testament. Pourtant, dans un autre et plus grand respect, la littérature biblique est avant tout une. Ses deux séries de textes sont le plus étroitement lié à l'égard de doctrines révélées, faits constatés, les coutumes décrites, et même les expressions utilisées. Par-dessus tout, à la fois de collecte ont un seul et même but religieux, un seul et même personnage inspiré. Ils forment les deux parties d'un grand ensemble organique dont le centre est la personne et la mission du Christ. Le même Esprit a exercé son influence mystérieuse cachée sur les écrits des deux Testaments, et fait des travaux de ceux qui ont vécu avant Notre-Seigneur une préparation active et constante pour le Nouveau Testament dispense dont il a été d'introduire, et des oeuvres de ceux qui écrit après lui un véritable continuation et l'accomplissement de la suppression de l'ancienne Alliance.
La Bible, comme l'a inspiré enregistré de la révélation, contient la parole de Dieu, c'est, il contient les vérités révélées qui le Saint-Esprit veut être transmises par écrit. Cependant, toutes les vérités révélées ne sont pas contenues dans la Bible (voir TRADITION), pas plus que toute vérité révélée dans la Bible, si l'on entend par révélation la manifestation de vérités cachées, qui ne pouvait pas être connu d'autres. Une grande partie de l'Écriture est venu à ses écrivains à travers les canaux de la connaissance ordinaire, mais son caractère sacré et de l'autorité divine ne sont pas limitées aux parties qui contiennent la révélation proprement dite. La Bible ne contient pas seulement la parole de Dieu, c'est la parole de Dieu. L'auteur principal est le Saint-Esprit, ou, comme il est communément exprimée, les auteurs de l'homme a écrit sous l'influence de l'inspiration divine. Il a été déclaré par le Concile Vatican II (Sess. III, c. ii) que le caractère sacré et canonique de l'Écriture ne seraient pas suffisamment expliqué en disant que les livres ont été composés par la diligence de l'homme et ensuite approuvé par l'Église, ou qu'ils contenaient révélation sans erreur. Ils sont sacrés et canoniques "parce que, ayant été écrite par l'inspiration du Saint-Esprit, qui ont Dieu pour auteur, et en tant que tels ont été prononcées à l'Eglise". L'inerrance de la Bible est une conséquence de cette paternité divine. Chaque fois que l'écrivain sacré fait une déclaration comme la sienne, cette déclaration est la parole de Dieu et infailliblement vrai, quelle que soit l'objet de la déclaration.
On voit donc que, si l'inspiration d'un écrivain et le caractère sacré de son travail soit antérieur à sa reconnaissance par l'Eglise, mais nous sommes dépendant de l'Eglise à notre connaissance de l'existence de cette inspiration. Elle est le témoin désigné et le gardien de la révélation. De son seul nous savons ce que les livres appartiennent à la Bible. Au Concile de Trente, elle a énuméré les livres qui doivent être considérées «comme sacrés et canoniques". Ils sont soixante-douze livres trouvés dans les éditions catholiques, quarante-cinq dans l'Ancien Testament et vingt-sept dans le Nouveau. copies protestants n'ont généralement pas les sept livres (à savoir: Tobie, Judith, Sagesse, Siracide, Baruch, et aux premier et deuxième Maccabées) et des parties de livres (à savoir: 10:04-16:24 Esther et Daniel 3:24-90; 13h01-14h42) qui ne sont pas publiées dans les éditions juive de l'Ancien Testament. La Bible est tout simplement une littérature, qui est, une importante collection d'écrits qui n'ont pas été composées à la fois et ne procède pas d'une seule main, mais se sont étalées sur une période de temps considérable et sont traçables à des auteurs différents ou moins de l'excellence littéraire. En littérature, aussi, la Bible porte tout au long du distinctes impressionner les circonstances de lieu et de temps, les méthodes de composition, etc, dans laquelle ses différentes parties sont entrés en existence, et de ces circonstances soigneusement en compte doivent être prises, dans l'intérêt de l'interprétation des Écritures précis. En littérature, nos livres sacrés ont été transcrits au cours de nombreux siècles par toutes sortes de copistes à l'ignorance et l'insouciance d'un grand nombre d'entre eux qu'ils témoignent encore de la forme de nombreuses erreurs de texte, qui, cependant, mais rarement interférer sérieusement avec la primitive la lecture d'un passage important dogmatique ou moral de l'Écriture sainte. En ce qui concerne l'antiquité, la littérature biblique appartient au même groupe de la littérature ancienne que les collections littéraires de la Grèce, Rome, la Chine, la Perse et l'Inde. Sa deuxième partie, le Nouveau Testament, achevé vers l'an 100, est en effet beaucoup plus récentes que les quatre derniers nommés littérature, et est un peu postérieure à l'époque d'Auguste de la langue latine, mais il est plus vieux de dix siècles de notre littérature moderne, plus tôt . En ce qui concerne l'Ancien Testament, la plupart de son contenu ont été progressivement par écrit dans les neuf siècles qui ont précédé l'ère chrétienne, afin que sa composition est généralement considéré comme contemporain de celui des grandes œuvres littéraires de la Grèce, la Chine, la Perse et l'Inde. La Bible ressemble à ces diverses littératures anciennes à un autre égard. Comme eux, il est fragmentaire, c'est à dire constitué des vestiges d'une grande littérature. De ce que nous avons des preuves abondantes sur les livres de l'Ancien Testament, depuis la Bible hébraïque se cesse de nous référer à des œuvres plus anciennes et plus complète que composée par annalistes juifs, des prophètes, des sages, des poètes, et ainsi de suite (cf. Nombres 21: 15; Joshua 10:13; 2 Samuel 1:18, 1 Chroniques 29:29; 1 Maccabées 16:24, etc). Des déclarations tendant à prouver le caractère fragmentaire même de la littérature chrétienne primitive, qui est venu jusqu'à nous sont en effet beaucoup moins nombreuses, mais pas tout à fait défaut (cf. Luc 1:1-3; Colossiens 4:16; 1 Corinthiens 5:9) . Mais, si ancienne et fragmentaires, il n'est pas à supposer que la littérature biblique ne contient que peu nombreux, et ces assez imparfaite, les formes littéraires. En effet son contenu présentent presque toutes les formes littéraires rencontré dans nos littératures occidentales avec d'autres particulièrement de l'Est, mais pas moins belle. Il est également un fait bien connu que la Bible est tellement rempli de pièces d'une beauté transcendante littéraires que les plus grands orateurs et des écrivains des quatre derniers siècles ont le plus volontiers tourné vers nos livres sacrés comme éminemment digne d'admiration, d'étude et imitation. Bien sûr, le plus large influence la plus profonde et qui ait jamais été, et sera toujours, exercée sur les esprits et les cœurs des hommes reste dû au fait que, bien que toutes les autres littératures ne sont que des productions de l'homme, la Bible est en effet "inspirée de Dieu »et, en tant que telle, en particulier« rentables pour enseigner, pour reprendre, pour corriger, pour instruire dans la justice "(2 Timothée 3:16).
Informations sur la publication écrite par Francis E. Gigot. Transcrit par Ernie Stefanik. L'Encyclopédie Catholique, Volume II. Publié 1907. New York: Société Appleton Robert. Nihil obstat, 1907. Lafort Remy, STD, Censeur. Imprimatur. + John M. Farley, Archevêque de New York
Jésus
Christ
Dieu
Christianisme
Ce sujet exposé dans l'original en langue anglaise
Envoyer un e-mail question ou un commentaire à nous: E-mail
Les principaux CROIRE web-page (et l'index sur des sujets) est à
http://mb-soft.com/believe/beliefrm.html'