Semi - Pelagianismセミ - ペラギウス主義

Advanced Information 詳細情報

Semi-Pelagianism involved doctrines, upheld during the period from 427 to 529, that rejected the extreme views both of Pelagius and of Augustine in regards to the priority of divine grace and human will in the initial work of salvation . 半ペラギウス主義は、教義に関与529から期間中に支持する427は、その救いの最初の仕事と人間の恵みが神ののペラギウスと拒否極端な意見の両方を優先に関してするには、アウグスティヌス。 The label "Semi - Pelagian," however, is a relatively modern expression, which apparently appeared first in the Lutheran Formula of Concord (1577), and became associated with the theology of the Jesuit Luis Molina (1535 - 1600).ラベルは、"セミは-ペラギウス、"しかし、式のコンコード(1577ですテルは比較的現代的な表現、明らかに初めて登場)と)1600 - (1535モリーナとなった関連付けられている神学のイエズス会ルイス。 The term, nevertheless, was not a happy choice, because the so-called Semi - Pelagians wanted to be anything but half - Pelagians.この用語は、それにもかかわらず、Pelagians -なかった幸せを選択ため、いわゆる半の半分が何か- Pelagiansが欲しかったにしています。 It would be more correct to call them Semi - Augustinians who, while rejecting the doctrines of Pelagius and respecting Augustine, were not willing to follow the ultimate consequences of his theology.これは、それらを呼び出すと、正しいの詳細が半- augustiniansは、神学彼の教説を拒否しながらの尊重は、ペラギウスの結果を究極の従っていない喜んでいたアウグスティヌス。

Church councils condemned Pelagianism in 418 and again in 431, but this rejection did not mean the acceptance of everything in the Augustinian system. Augustine's teaching on grace may be summarized as follows: Humanity shared in Adam's sin and therefore has become a massa damnationis from which no one can be extricated save by a special gift of divine grace that cannot be merited; yet God in his inscrutable wisdom chooses some to be saved and grants graces that will infallibly but freely lead them to salvation. 教会協議会は、418のペラギウス主義を非難し、再び431しかし、この拒否のよう要約されるの恵みがありますしなかったことを意味受け入れをすべてアウグスティノシステムでの教育はのアウグスティヌス次:ヒューマニティーとの共有のアダムの罪したがってdamnationisマッサのあるなって、そこから誰も当然のことができないの神の恵みの贈り物、特別なことで保存extricatedされるのに、まだ神の知恵の彼の謎めいた救いに導く自由に選択完ぺきにはいくつかをするすることが保存されて甘えて付与と。 The number of the elect is set and can be neither increased nor decreased. Nevertheless, Vitalis of Carthage and a community of monks at Hadrumetum, Africa (c. 427), contested these principles, asserting that they destroyed freedom of the will and all moral responsibility.当選者の数が設定され、増加もできることも減少にもかかわらず、Vitalisは、カルタゴとの僧侶コミュニティハドルメツムで、アフリカ(紀元前427)、道徳的な、すべての争われるこれらの原則をの自由を、主張、彼らが破壊された責任を負いません。 They, in turn, affirmed that the unaided will performed the initial act of faith.彼らは、順番に、信仰を確認したという肉眼の初期行為をされますが。 In response Augustine produced Grace and Free Will and Rebuke and Grace, which contain a resume of his arguments against the Semi - Pelagians, and stress the necessary preparation of the will by prevenient grace.応答ではアウグスティヌスは、グレースと自由意志と叱責、グレース、Pelagiansに対する引数の彼の履歴書を含む半-生産と優雅さで見越して準備を必要な強調する。

BELIEVE Religious Information Source web-siteダウンロードビリーヴ
フォント ダウンロード宗教
sito web
BELIEVE Religious Information Sourceダウンロード宗教的な情報ソースを信じる
Our List of 2,300 Religious Subjects

たち2300宗教的な科目 のリスト
E-mailダウンロード E-メール
The issue became heated in the fifth century when some monks in southern Gaul, led by John Cassian, Hilary of Arles, Vincent of Lerins, and Faustus of Riez, joined in the controversy.問題が論争となった加熱で5番目の僧侶たちはいくつかの世紀が南部のファウストガウル、率いる、ジョンカッシアのヒラリーアルル、ヴィンセントレランスとに参加リエ。 These men objected to a number of points in the Augustinian doctrine of sin and grace, namely, the assertion of the total bondage of the will, of the priority and irresistibility of grace, and of rigid predestination.これらの男性は、すなわち、恵みの罪の教義アウグスティノポイント反対する数、irresistibilityのとの優先順位、意志の恵みの主張の束縛の合計と、宿命の硬直。 They agreed with Augustine as to the seriousness of sin, yet they regarded his doctrine of predestination as new, therefore in conflict with tradition and dangerous because it makes all human efforts superfluous.彼らは余計に同意の深刻さとしてアウグスティヌス罪は、まだ努力をすべての人間になりますそれがために彼らが考え、新しいとして宿命彼の教義を危険なため、と競合する伝統。 In opposition to Augustinianism, Cassian taught that though a sickness is inherited through Adam's sin, human free will has not been entirely obliterated. Augustinianismに反対して、カッシアは教え罪ものアダムを通して病気は、継承された、人間の自由意志が消失する完全にされていること。 Divine grace is indispensable for salvation, but it does not necessarily need to precede a free human choice, because, despite the weakness of human volition, the will takes the initiative toward God.神の恵みは、救いのために不可欠ですが、それは、選択を行う人間の自由は必ずしも必要とする前には人間の意志の弱にもかかわらずので、意志が主導権を握る神に向かって。 In other words, divine grace and human free will must work together in salvation.言い換えれば、他の神の恵みと人間の自由意志が救いの必要が一緒に働いています。 In opposition to the stark predestinarianism of Augustine, Cassian held to the doctrine of God's universal will to save, and that predestination is simply divine foreknowledge.アウグスティヌスのpredestinarianismに全く反対で、カッシアは宿命の普遍なるの保有する神の教義保存し、その神は単に先見。

After Augustine's death, the controversy became more heated; and Prosper of Aquitaine became his champion, replying to the Gallic monks, including Vincent of Lerins.死後オーガスティン、論争が加熱になった以上、そしてプロスパーアキテーヌのチャンピオンになった彼の、レランスの修道士を含むヴィンセントガ返信します。 Vincent incorrectly understood Augustine's doctrines of perseverance and predestination to mean that God's elect cannot sin.ヴィンセントが誤って罪当選することはできませんの意味は、神への宿命を理解アウグスティヌスの教説をの忍耐と。 Nevertheless, he was not entirely wrong in recognizing the practical dangers inherent in Augustine's teaching on grace, and that this teaching deviated from Catholic tradition.それにもかかわらず、彼は伝統的なカトリックだった教育のアウグスティヌスは完全に間違っている固有の実用的な危険性を認識し上の恵み、そしてそこから逸脱し、この教えは。

Prosper appealed to Rome on behalf of his master, and though Celestine I praised Augustine, he gave no specific approval to the bishop's teachings on grace and predestination. Prosperはアウグスティヌスを訴えた彼に代わってローマのマスターともセレスティンは賞賛私は、彼は宿命に恵みと教えに司教の承認を与えた特定の。 Hence, Semi - Pelagian beliefs continued to circulate in Gaul with Faustus of Riez as the outstanding spokesman.したがって、セミ-ペラギウス信念スポークスマンは未処理の継続と循環ゴールのようにファウストのリエ。 He condemned the heresy of Pelagianism, teaching instead that natural powers were not sufficient to attain salvation.彼は救いを得る十分ではない非難さ異端のペラギウス主義勢力が自然なことではなく、教えて。 The free will, while not extinct, was weak and could not be exercised for salvation without the aid of grace.自由意志であり、弱い絶滅していないの恵みの助けを借りていない可能性がないために救済を行使する。 Faustus, however, rejected the predestinarian conception of a divine monergism and taught that human will, by virtue of the freedom left in it, takes the beginning step toward God. Salvation, therefore, is accomplished by the cooperation of human and divine factors, and predestination is merely God's foreknowledge of what a person has freely decided.ファウストしかし、単働説神の概念を拒否predestinarianと左の自由を教えて、さ、人間を美徳、救世に向かって神。かかる始まる手順を、したがって、との要因の人間の協力が実現し、神宿命は、単にである神のことを自由にした先見の人がどのような。 Grace, to Faustus, meant the divine illumination of human will, and not, as it did to Augustine, the regenerative power of grace in the heart.グレースは、ファウストには、意味の人間の意志照明神、ではなく、アウグスティヌスなどにしたことは、心の恵みの力再生。

The debate about Semi - Pelagianism continued well into the sixth century, when Caesarius of Arles convened the Synod of Orange (529). Here Caesarius succeeded in dogmatizing a number of principles against the Semi - Pelagians.約半議論は-ペラギウス続き)529に入っても6世紀、圣caesarius(のアルル招集会議のをのオレンジここ圣caesariusはPelagians -セミの原則の数をdogmatizing成功に反対。 In doing so, however, the synod did not accept Augustine's full doctrine of grace, especially not his concept of divine grace that works irresistibly in the predestinated. predestinatedで行うように、しかし、たまらなく動作しなかった受け入れるアウグスティヌス教会会議は、の完全な教義を猶予神の概念の恵みは、特に。 In 531, Boniface II approved the acts of this council, thus giving it ecumenical authority. 531で、ボニフェイスIIは権限をエキュメニカル与えるため、承認された委員会はこの行為をします。 Semi - Pelagianism, as a historical movement, subsequently declined, but the pivotal issue of Semi - Pelagianism, the priority of the human will over the grace of God in the initial work of salvation, did not die out.セミは-ペラギウス主義、運動としての歴史、その後は減少し、問題の半中枢-ペラギウス主義の救済作業の最初の神の恵みの上になる人間の優先順位、消えてしまうでした。

R Kyle研究カイル
(Elwell Evangelical Dictionary) ()福音辞書をエルウェル

Bibliography 書誌
P DeLetter, Prosper of Aquitanine: Defense of St. Augustine; NK Chadwick, Poetry and Letters in Early Christian Gaul; E Amann, "Semi - Pelagiens," DTC, XIV, 1796 - 1850; L Duchesne, l'Eglise au VI siecle P DeLetter、ProsperはAquitanine数:防衛アウグスティヌスの聖;北朝鮮チャドウィック、詩と手紙ガウル初期キリスト教;メールアマン、"セミ- Pelagiens、"DTCが、14、1796 - 1850、Lはデュシェーヌ、レグリーズオーVIの世紀

Semipelagianism Semipelagianism

Catholic Information カトリックの情報

A doctrine of grace advocated by monks of Southern Gaul at and around Marseilles after 428.の恵みの教義は、428南の修道士提唱してゴールで回避後マルセイユ。 It aimed at a compromise between the two extremes of Pelagianism and Augustinism, and was condemned as heresy at the Œcumenical Council of Orange in 529 after disputes extending over more than a hundred years.それはとペラギウス主義の両極端の間の2つの妥協をターゲットにしたAugustinism、またがるオレンジの会だった死刑囚としての異端1545-1563紛争が後529百年以上。 The name Semipelagianism was unknown both in Christian antiquity and throughout the Middle Ages; during these periods it was customary to designate the views of the Massilians simply as the "relics of the Pelagians" (reliquiœ Pelagianorum), an expression found already in St. Augustine (Ep. ccxxv, n. 7, in PL, XXXIII, 1006).名前Semipelagianismは中世れたキリスト教の未知の両方古代中東と全体;期間中に、これらは、アウグスティヌスの遺物"としてMassiliansだけの指定ビューをされた慣習Pelagians"(reliquiœ Pelagianorum)、聖式が発見、すでに(寛永雛のccxxv、nを7、1006のPL、33)。 The most recent investigations show that the word was coined between 1590 and 1600 in connexion with Molina's doctrine of grace, in which the opponents of this theologian believed they saw a close resemblance to the heresy of the monks of Marseilles (cf. "Revue des sciences phios. et théol.", 1907, pp. 506 sqq.). After this confusion had been exposed as an error, the term Semipelagianism was retained in learned circles as an apt designation for the early heresy only.最新の調査は科学を見ることデレヴューの間に単語がされた造語"cf.の(僧侶と1590マルセイユの教義1600モリーナのとで接続の異端似ているに近い見た彼らは神学者と考えられ、このどの相手の恵みで、 phios。らthéol"、1907年のPP。506 sqq名は。)エラー後、このように公開されて混乱がいたが、長期的Semipelagianismだけ異端だった保持早期がち指定の学習サークルです。


In opposition to Pelagianism, it was maintained at the General Council of Carthage in 418 as a principle of faith that Christian grace is absolutely necessary for the correct knowledge and performance of good, and that perfect sinlessness is impossible on earth even for the justified.ペラギウス主義に反対して、それは、理事会と主張で一般的なカルタゴの原則として418での信仰、パフォーマンス、キリスト教や知識の恵みは、絶対に必要な正しいのための良い完璧なsinlessnessのは正当では不可能です、地上でも。 Since these declarations coincided only with a portion of St. Augustine's doctrine of grace, the anti-Pelagians could without reproof continue their opposition to other points in the teaching of the African Doctor.恵みので、これらの宣言は、教義アウグスティヌスの聖と部分だけ一致して、反Pelagiansはドクターがなく、アフリカの指導のポイントに他の野党をとがめを続ける彼ら。 This opposition Augustine was soon to encounter in his immediate neighbourhood.この反対アウグスティヌスは近所だったすぐ彼にすぐに発生します。 In 420 he found himself compelled to direct to a certain Vitalis of Carthage, who was an opponent of Pelagius and recognized the Synod of Carthage (418), paternal instructions concerning the necessity of grace at the very beginning of the assent of the will in faith and concerning the absolute gratuity of grace (Ep. ccxvii in PL, XXXIII, 978 sqq.). 420年の信仰が見つかりましたの意志自身が強制に同意する直接のカルタゴVitalis特定が認められ、相手のペラギウス会議のをのカルタゴからの非常にで(418恵みの指示に関する父方)の必要性をとsqq名絶対チップに関する事項の恵み、978 33(寛永雛の巳をするPL、。) As is clear from the tenor of this writing, Vitalis was of the opinion that the beginning of faith springs from the free will of nature, and that the essence of "prevenient grace" consists in the preaching of the Christian doctrine of salvation.執筆このとしての趣旨から明らかに、Vitalisの意見れたことの本質自由意志からの信仰の温泉始まり、救い見越しての猶予"という本質はの教義、キリスト教の説教で構成され"。 On the basis of such faith man, as Vitalis held, attains justification before God.男はそのような信仰の上で基礎、開かれたVitalisは、正当性を達成する神の前に。 This view was entirely "Semipelagian".このビューは、完全に"Semipelagian"だった。 To controvert it, Augustine pointed out that the grace preceding faith must be an interior enlightenment and strengthening, and that the preaching of the Word of God could not, unassisted, accomplish this; consequently the implanting of grace in the soul by God is necessary as a preliminary condition for the production of real faith, since otherwise the customary prayer of the Church for the grace of conversion for unbelievers would be superfluous.それを反論するには、アウグスティヌスは、必要に応じ指摘も啓発されるの恵みは、前の信仰をする必要がありますインテリア強化、説教は、との自力は、Wordの神ではない可能性が達成これを、の結果の恵み注入の魂は、神変換するための恵み教会の不信心者の祈りの慣習からそうでなければ、真の信仰の生産のための条件は、予備余計なことでしょう。 Augustine also introduces his view of an absolute predestination of the elect, without however especially emphasizing it, by remarking: "Cum tam multi salvi non fiant, non quia ipsi, sed quia Deus non vult" (Since so many are not saved, not because they themselves do not will it, but because God does not will it).アウグスティヌスもない保存すると、それほど多くいるので"(導入欲するままに彼の見解を非クイアの非の当選者はなく、しかし、特に強調して、それを、でリマーク:"ごっくんタムマルチサルヴィ非fiantを宿命絶対、IPSIがクイアのsedのデウスため彼ら自身がないが、それが、ために神はないが、それ)。 Vitalis seems to have acquiesced and to have disclaimed the "error of Pelagius". Vitalis"がいるようだが黙認ペラギウスのエラーが放棄し、"。

The second dispute, which broke out within the walls of the African monastery of Hadrumetum in 424, was not so easily settled.のハドルメツムで424修道院アフリカ壁の中から、壊した紛争は2番目の、解決を簡単になかったので。 A monk named Florus, a friend of St.僧が聖という名前のフロルス友人の、 Augustine, had while on a journey sent to his fellow-monks a copy of the long epistle which Augustine had addressed in 418 to the Roman priest, afterwards Pope Sixtus III (Ep. cxciv in PL, XXXIII, 874 sqq.). 、874 sqq名33いたアウグスティヌスは、送信中に旅のPL cxciv書簡アウグスティヌスは、彼の長期の仲間の修道士のコピーをしたアドレスで418に(寛永雛の3ローマの司祭、その後シクストゥス)。 In this epistle all merit before the reception of grace was denied, faith represented as the most gratuitous gift of God, and absolute predestination to grace and glory defended.書簡では、このすべてのメリット拒否レセプションの前の恵みは、信仰は栄光のほとんど無償の贈り物として表される神の恵みとし、絶対的な宿命擁護した。 Aroused to great anger by this letter, "more than five monks" inflamed their companions to such an extent that the tumult seemed destined to overwhelm the good abbot, Valentinus.バレンティヌス大興奮この怒り手紙、"5人以上の僧侶たちは、良いアボット"を炎症の仲間をこのような圧倒する運命のようだった程度騒ぎが。 On his return, Florus was loaded with the most violent reproaches for sending such a present, and he and the majority, who were followers of Augustine, were accused of maintaining that free will was no longer of any account, that on the last day all would not be judged according to their works, and that monastic discipline and correction (correptio) were valueless. Informed of the outbreak of this unrest by two young monks, Cresconius and Felix, Augustine sent to the monastery in 426 or 427 the work, "De gratia et libero arbitrio" (PL, XLIV, 881 sqq.), in which he maintains that the efficacy of Divine grace impairs neither the freedom of the human will nor the meritoriousness of good works, but that it is grace which causes the merits in us.戻り、彼の、フロルスは、このような暴力的な非難の送信最もれた読み込まれたプレゼントを、彼は、信者のアウグスティヌスされ、大部分は、意志を無料で維持することが被告人の、されたすべてのは、もはやアカウントはすべての最後の日規律修道士は、と判断されることによってに彼らの作品と、補正(correptio)無価値であった。、この発生を知らせる、不安で2人の若い僧侶、Cresconius、フェリックスの仕事や427 426アウグスティヌス送信された修道院で"デは恩恵らリベロarbitrio"(のPL、44、881 sqq名)で、彼の作品の自由も神の恵みを損ない、人間の有効性は維持しているが良いmeritoriousnessも、それはそれはメリットですが発生の恵み私たちです。 The work exercised a calming influence on the heated spirits of Hadrumetum. Apprised of the good effect of this book by Florus himself, Augustine dedicated to the abbot and his monks a second doctrinal writing, "De correptione et gratia" (PL, XLIV, 915 sqq.), in which he explains in the clearest fashion his views upon grace.仕事がハドルメツム温水スピリッツの沈静化を図る上で行使。自身フロルスこの本の良い効果留学生育友は、アウグスティヌスは915、専用にアボットと彼の修道士2番目の教義ライティング、"デcorreptioneら恩恵を"(のPL、44 sqq名)、その中で彼は、ファッション明確説明の際に恵みビュー彼。 He informed the monks that correction is by no means superfluous, since it is the means by which God works.意味動作ので、それは神がする手段余計ない彼がで補正は、通知の僧侶が。 As for the freedom to sin, it is in reality not freedom, but slavery of the will.罪の自由として、それはには、現実ではない自由が奴隷の。 True freedom of the will is that effected by grace, since it makes the will free from the slavery of sin.意志の真の自由は罪解放から奴隷れますことになりますそれ以来、恵みによって影響。 Final perseverance is likewise a gift of grace, inasmuch as he to whom God has granted it will infallibly persevere.ファイナル忍耐は〜だけれどもギフトの同様の恵み、彼忍耐心に適う完ぺきに、神はそれが付与さ。 Thus, the number of those predestined to heaven from eternity is so determined and certain that "no one is added or subtracted".数がいるので永遠から運命づけられたもの天国に決定したがって、特定の"誰もが追加されたり減算"。 This second work seems to have been also received approvingly by the mollified monks; not so by subsequent ages, since this ominous book, together with other utterances, has given occasion to the most violent controversies concerning the efficacy of grace and predestination.この2番目の仕事は僧侶mollifiedでいる肯定的に受けているされても、それほどの年齢で、その後、書籍のため、この不吉な、一緒に発話と、他の宿命の恵みを受けている特定の機会に効果に関する論争最も激しい。 All advocates of heretical predestinarianism, from Lucidus and Gottschalk to Calvin, have appealed to Augustine as their crown-witness, while Catholic theologians see in Augustine's teaching at most only a predestination to glory, with which the later "negative reprobation" to hell is parallel.栄光への宿命をのみ授業で最ものアウグスティヌスが平行になって以降に"負の非難"地獄のすべての支持者が参照してください、異端predestinarianismルシダスからしばらくカトリック神学者はゴットシャルクおよび-カルバン、あるアウグスティヌスとしての冠を訴えた、証人。 Augustine is entirely free from Calvin's idea that God positively predestined the damned to hell or to sin. Many historians of dogma (Harnack, Loofs, Rottmanner, etc.) have passed a somewhat different censure on the work, maintaining that the Doctor of Hippo, his rigorism increasing with his age, has here expressed most clearly the notion of "irresistible grace" (gratia irresistibilis), on which Jansenism later erected, as is known, its entire heretical system of grace.アウグスティヌスは、罪であるのカルバンは完全に無料から考え、神に積極的に運命づけまたは地獄地獄多くの教義の歴史(ハルナック、ローフス、Rottmannerなど)は仕事多少異なる非難を与える渡されると、維持すること医師のカバ、彼リゴリズムは、彼の増加に伴って、年齢、ている)、ここに表明恩恵irresistibilis(ほとんど明らかに概念をの"魅力的な恵み"恵みがジャンセニスムの後に建立されたシステムを異端、知られている、その全体として。 As the clearest and strongest proof of this contention, the following passage (De correptione et gratia, xxxviii) is cited: "Subventum est igitur infirmitati voluntatis humanæ, ut divina gratia indeclinabiliter et insuperabiliter ageretur et ideo, quamvis infirma, non tamen deficeret neque adversitate aliqua vincerctur."競合と最強の証明のこの明確として、次の通路(デcorreptioneら恩恵、38)引用されて:"Subventum東側igitur infirmitati voluntatis humanæを、ユタディビーナ恩恵indeclinabiliterらinsuperabiliter agereturらIDEOの、quamvis infirma、非併はadversitate deficeret neque aliqua vincerctur。" Is this not clearly the "inevitable and unconquerable grace" of Jansenism?ジャンセニスムは、これは"避けられないと不屈の恵み"がはっきりしない? The mere analysis of the text informs us better.のテキスト解析は、単なる良い私達を通知します。 The antithesis and the position of the words do not allow us to refer the terms "inevitably and unconquerably" to the grace as such, they must be referred to the "human will" which, in spite of its infirmity, is, by grace, made "unyielding and unconquerable" against the temptation to sin.アンチテーゼと単語の位置は用語を参照してください行うには私たちがしないようにする"必然的にunconquerably""人間の意志"に恵みを参照することなど、彼らがする必要がありますが、病弱ののにもかかわらず、である、恵みによって、した"やせがまんと不屈の"罪の誘惑に反対する。 Again the very easily misunderstood term ageretur is not to be explained as "coercion against one's will" but as "infallible guidance", which does not exclude the continuation of freedom of will (cf. Mausbach, "Die Ethik des hl. Augustins", II, Freiburg, 1909, p. 35).再び非常に誤解を招きやすい用語agereturではないが死ぬ"、強制"として説明することがマウスバハに対して1つの除外継続の自由のない"絶対に正しいとしてではなく"予定指導"は、されます(cf.のEthikデh1は。オーギュスタン"第二次、1909年フライブルク頁35)。

The monks of Southern Gaul, who dwelt in peace at Marseilles and on the neighbouring island of Lerinum (Lérins), read the above-cited and other passages of Augustine with other and more critical eyes than the monks at Hadrumetum. Abbot John Cassian of the monastery of St. Victor at Marseilles, a celebrated and holy man, was, together with his fellow-monks, especially repelled by the arguments of St. Augustine.レランス)(僧侶たちは南部では、ゴール住んで平和Lerinumおよびマルセイユで近隣の島の、読み取り上記のジョンカッシアアボット。ハドルメツム僧侶の眼より批判的な他の通路を引用アウグスティヌス他よりマルセイユで聖ビクターの修道院は、有名な聖なる人、アウグスティヌスされ、-一緒に彼の仲間の僧侶たちは、聖の引数で、特に反発した。 The Massilians, as they were called, were known throughout the Christian world as holy and virtuous men, conspicuous for their learning and asceticism. Massiliansは、それらが呼び出された、禁欲主義とキリスト教の知られて全体がその高潔な人、目立つの学習世界として神聖なと。 They had heartily acquiesced in the condemnation of Pelagianism by the Synod of Carthage (418) and the "Tractoria" of Pope Zosimus (418), and also in the doctrines of original sin and grace.彼らはいた)非難黙認心から418のペラギウス主義による会議ののカルタゴ("と、恵みTractoria"の教皇ゾシモス(418)、元の罪のも説。 They were, however, convinced that Augustine in his teaching concerning the necessity and gratuity especially of prevenient grace (gratia prœcedens seu prœveniens) far overshot the mark.彼らはマークをされ、しかし、セウの、と確信し、そのアウグスティヌスはprœcedens彼の指導に関する見越して特に必要とチップ恩恵恵み(prœveniens)をはるかに行き過ぎ。 Cassian had a little earlier expressed his views concerning the relation of grace and freedom in his "Conferences" (Collatio xxiv in PL, XLIX, 477 sqq.).カッシアは少ししていた以前のsqq名表現彼477 49、24をするPL Collatio会議"(ビューに関する彼の"の関係をの恵みと自由)。 As a man of Eastern training and a trusted disciple of St. John Chrysostom, he had taught that the free will was to be accorded somewhat more initiative than he was accustomed to find in the writings of Augustine.クリュソストモスの東の男としての訓練の聖ヨハネの弟子と信頼、彼はアウグスティヌスのあった教えの文章を見つけることに慣れて自由意志だった彼がより主導権をより待遇多少する。 With unmistakable reference to Hippo, he had endeavoured in his thirteenth conference to demonstrate from Biblical examples that God frequently awaits the good impulses of the natural will before coming to its assistance with His supernatural grace; while the grace often preceded the will, as in the case of Matthew and Peter, on the other hand the will frequently preceded the grace, as in the case of Zacchæus and the Good Thief on the cross.カバを参照する紛れもない、彼は猶予超彼いたよう努めでの彼のとする13の会議を示すから聖書の援助来るその前に、自然の意志の衝動を神様は例が良い頻繁にお待ちしております。前にしながらの恵みが多いでしょうのように、に泥棒と良いザアカイ例前のように恵みを、クロスの場合頻繁に、ピーターのマシュー、手、他に。 This view was no longer Augustinian; it was really "half Pelagianisin".このビューは、アウグスティノされた、もはや、それは"本当に"半分Pelagianisin。 To such a man and his adherents, among whom the monk Hilarius (already appointed Bishop of Arles in 428) was conspicuous, the last writings from Africa must have appeared a masked reproof and a downright contradiction.顕著な司教のアルルの428)は(そのような男と彼の修道士の間では、人、支持ヒラリウスは任命はすでに、文章からのアフリカ最後の矛盾を実に必要があります現れたマスク小言と。

Thus, from being half friendly, the Massilians developed into determined opponents of Augustine.したがって、フレンドリー後半からされて、Massiliansはアウグスティヌスの決定相手に発展した。 Testimony as to this change of feeling is supplied by two non-partisan laymen, Prosper of Aquitaine and a certain Hilarius, both of whom in their enthusiasm for the newly-blossoming monastic life voluntarily shared in the daily duties of the monks.感情の変化にこのように証言は、ヒラリウス確かである供給される2つの非党派、素人のProsperのアキテーヌ地域圏、両方の僧侶の職務の日常人の熱意に新たに生活自発的に共有禁欲-開花。 In two distinct writings (St. Augustine, Epp. ccxxv-xxvi in PL, XXXIII, 1002-12) they gave Augustine a strictly matter-of-fact report of the theological views of the Massilians. )で2つの文章(聖アウグスティヌスは、エップ。ccxxv 1002年から1012年33 - 26のPL、彼らはMassilians与えた神学ビューの事実報告書を物質-厳密にアウグスティヌスに。 They sketched in the main the following picture, which we complete from other sources:彼らは、画像スケッチのメイン次の我々はソース他の完全なスコア:

In distinguishing between the beginning of faith (initium fidei) and the increase of faith (augmentum fidei), one may refer the former to the power of the free will, while the faith itself and its increase is absolutely dependent upon God;無料の信仰の増加(augmentumの信仰の参照)、可能性があります1つは元を意志の力、神に絶対に依存的な増加と、その自体が信仰され、で区別するの間に最初の)信仰信仰のinitium(;

the gratuity of grace is to be maintained against Pelagius in so far as every strictly natural merit is excluded; this, however, does not prevent nature and its works from having a certain claim to grace;の恵みチップは、猶予を主張する特定することですが維持に対するペラギウス、これまですべて厳密に自然メリットが除かれてからの作品の、これは、防ぐことはできませんが、しないと自然を。

as regards final perseverance in particular, it must not be regarded as a special gift of grace, since the justified man may of his own strength persevere to the end;特に最後の忍耐力に関しては、それは恵みの賜物であるとみなしてはならない特別な末から正当な男の強度があります、彼自身の目的を貫くこと。

the granting or withholding of baptismal grace in the case of children depends on the Divine prescience of their future conditioned merits or misdeeds.付与や子供の洗礼源泉徴収の場合には猶予悪行や将来のエアコンのメリットその依存する神の先見の。

This fourth statement, which is of a highly absurd nature, has never been condemned as heresy; the three other propositions contain the whole essence of Semipelagianism.非常に不合理な自然このの4番目のステートメントは、異端として非難されたことがない。他の3つの命題がSemipelagianism全体の本質を含んでいます。

The aged Augustine gathered all his remaining strength to prevent the revival of Pelagianism which had then been hardly overcome.高齢者アウグスティヌスは克服集まったすべての彼の残りのほとんどされていたし、強さを防ぐためペラギウス主義の復活をします。 He addressed (428 or 429) to Prosper and Hilarius the two works "De prædestinatione sanctorum" (PL, XLIV, 959 sqq.) and "De dono perseverantiæ" (PL, XLIV, 993 sqq.).彼は)解決(428または429と)にプロスパーヒラリウス2つの動作"デprædestinatione聖人伝"(のPL、44、959 sqq名)と"デ殿perseverantiæ"(のPL、44、993 sqq名。 In refuting their errors, Augustine treats his opponents as erring friends, not as heretics, and humbly adds that, before his episcopal consecration (about 396), he himself had been caught in a "similar error", until a passage in the writings of St. Paul (1 Corinthians 4:7) had opened his eyes, "thinking that the faith, by which we believe in God, is not the gift of God, but is in us of ourselves, and that through it we obtain the gifts whereby we may live temperately, justly, and piously in this world" (De prædest. sanct., iii, 7).エラーを自分たちのでは反論、アウグスティヌスのように道を踏み外した相手扱う彼の友人としては異端、と文章謙虚に追加さについては、前に彼の米国聖公会の奉献(396)で、通路で彼自身がだまされて巻き込まれるまで、"同様のエラー"セントポールは、(1コリント4:7)、神の贈り物だった開かれていない信仰は、"考えて、彼の目をし、これは、、神と信じて我々はしかし、自分自身にある私たち、その贈り物を介して我々が入手それによって我々は、公正が生きほどよく、そして敬虔世界でこの"(デprædestします。sanctを。、三、7)。 The Massilians, however, remained unappeased, the last writings of Augustine making no impression upon them. Massiliansしかし、彼らに残った最後の文章は、満たされていない印象を与えることがないアウグスティヌス。 Offended at this obstinacy, Prosper believed the time had arrived for public polemics.頑固なこの怒った彼は、Prosperは論争の公開に到着した時間を信じていた。 He first described the new state of the question in a letter to a certain Rufinus (Prosper Aquit., "Ep. ad Rufinum de gratia et libero arbitrio", in PL, XLI 77 sqq.), lashed in a poem of some thousand hexameters (Peri achariston, "hoc est de ingratis", in PL, LI, 91 sqq.) the ingratitude of the "enemies of grace", and directed against an unnamed assailant - perhaps Cassian himself - his "Epigrammata in obtrectatorem Augustini" (PL, XLI, 149 sqq.), written in clegiacs.彼は最初Aquitルフィヌス(プロスパー特定への手紙の質問について、新しいの状態に。"イーピー、広告Rufinumデグレーシアらリベロarbitrio"を、sqq名のPL、41 77)hexameters 1000のいくつかの詩打ちつけでデingratis"のPL、李、91 sqq名東側(ペリachariston、"アドホック)の恵み"の"敵の忘恩、監督のPLに対して無名の加害者-カッシア、おそらく自分自身-彼の"でEpigrammata obtrectatorem Augustini"( 、41、149 sqq名)clegiacsで書かれた。 At the time of the composition of this poem (429-30), Augustine was still alive. )この構成の時の詩(429〜30、アウグスティヌスは生きていたまだ。


On 29 Aug., 430, while the Vandals were besieging his episcopal city, St. Augustine died.で、8月29日、430がヴァンダル都市を米国聖公会が包囲彼の、聖アウグスティヌスが死亡した。 As his sole champions, he left his disciples, Prosper and Hilarius, on the scene of conflict in Southern Gaul.ゴールとして彼の唯一の優勝は、南、上のシーンの紛争ヒラリウスProsperと、弟子たちを自分の彼は残しました。 Prosper, rightly known as his "best disciple", alone engaged in writing, and, immersed as he was in the rich and almost inexhaustible mind of the greatest of all the Doctors of the Church, he subsequently devoted the utmost pains to soften down with noble tact the roughness and abruptness of many of his master's propositions.プロスパーは、当然の教会の弟子知られる彼の"最高"、ライティングに従事だけで、と、医師豊かな浸漬のように彼は、すべての偉大な心はほぼ無尽蔵、彼はその後とする柔らかく下の痛みを最大限献身高貴なタクト粗さと命題のマスター彼のぶっきらぼうなのの多くは。 Filled with the conviction that they could not successfully engage such learned and respected opponents, Prosper and Hilary journeyed to Rome about 431 to urge Pope Celestine I to take official steps against the Semipelagians.従事正常に充填すると確信できませんでしたが、彼らはこのような学び、相手を尊重し、ProsperとヒラリーはSemipelagiansへ旅についてのローマに対する公式の手順を431取るセレスティン私が法王にお勧めします。 Without issuing any definitive decision, the pope contented himself with an exhortation to the bishops of Gaul (PL, L, 528 sqq.), protecting the memory of Augustine from calumniation and imposing silence on the innovators. sqq名528は、Lがなければ、発行任意のPL決定的(のガリアの司教法王は、意思決定を満足自身と勧告する。)中傷アウグスティヌスからメモリを保護し、革新に印象的な沈黙を。 On his return Prosper could claim henceforth to be engaging in the conflict "in virtue of the authority of the Apostolic See" (cf. PL, LI, 178: "ex auctoritate apostolicæ sedis). His war was "pro Augustino", and in every direction he fought on his behalf. Thus, about 431-32, he repelled the "calumnies of the Gauls" against Augustine in his "Responsiones ad capitula objectionum Gallorum" (PL, LI, 155 sqq.), defended temperately in his "Responsiones ad capitula objectionum Vincentianarum" (PL, LI 177 sqq.), the Augustinian teaching concerning predestination, and finally, in his "Responsiones ad excerpta Genuensium (PL, LI, 187 sqq.), explained the sense of excerpts which two priests of Genoa had collected from the writings of Augustine concerning predestination, and had forwarded to Prosper for interpretation.戻り、彼のProsperは)sedisことに従事することを主張今後の権威の美徳紛争"の使徒を参照して"である(cf.のPL、李、178:"元auctoritate apostolicæ彼の戦争は"プロAugustinoを"、およびあらゆる方向は、彼が代わって彼の戦いに。従って、約431から32、彼は、弁護ほどよく)155 sqq名。、李、反発"中傷をのガリア人"に対するアウグスティヌスの彼は"Responsiones広告capitulumの複数のobjectionum Gallorumは、PL"(彼の" Responsiones広告capitulumの複数のobjectionum Vincentianarumは"(のPL、李177 sqq名)アウグスティノ教育は、宿命について、最終的に、彼の"Responsiones広告要約Genuensium(のPL、李、187 sqq名)、抜粋感を説明した2つの司祭ジェノヴァと、アウグスティヌスから収集したの文章に関する宿命を解釈するために転送したプロスパーする。 About 433 (434) he even ventured to attack Cassian himself, the soul and head of the whole movement, in his book, "De gratia et libero arbitrio contra Collatorem" (PL, LI, 213 sqq.). (約は、433 434)彼は攻撃するために思い切って自分自身カッシア、魂と運動全体の頭の、sqq名著書、"デグレーシアらリベロarbitrioコントラCollatoremを"(のPL、李、213)。 The already delicate situation was thereby embittered, notwithstanding the friendly concluding sentences of the work.すでに微妙な状況が仕事だったことつらい思いを友好締結文章のにかかわらず、。 Of Hilary, Prosper's friend, we hear nothing more.ヒラリーは、Prosperの友人は、私たちはもっと何を聞くの。 Prosper himself must have regarded the fight as hopeless for the time being, since in 434 - according to Loofs; other historians give the year 440 - he shook the dust of Gaul from his feet and left the land to its fate. Prosperは自分自身から、を有しているとみなさための戦いのように絶望的な時間があります434で-ローフスによると、他の歴史家は運命を与える年440 -自分のゴールからのほこりを、彼が横に振った足その土地を去った。 Settling at Rome in the papal chancery, he took no further part directly in the controversy, although even here he never wearied propagating Augustine's doctrine concerning grace, publishing several treatises to spread and defend it.セトリングは、ローマで衡平でローマ法王、彼はそれを広め、守るいた部分を、それ以上の直接アウグスティヌスの議論伝播疲れ決しても、ここに彼がが、の教義についての恵みを公開、いくつかに論文が。 The Massilians now took the field, confident of victory. Massiliansは勝利確信を取って、フィールドを。 One of their greatest leaders, the celebrated Vincent of Lérins, under the pseudonym of Peregrinus made in 434 concealed attacks on Augustine in his classical and otherwise excellent work, "Commonitorium pro catholicæ fidei veritate" (PL, L, 637 sqq), and in individual passages frankly espoused Semipelagianism. 1つの指導者たちの最大の、有名なヴィンセントレランスの、は、LのPL(以下"veritateをcatholicæ信仰のプロCommonitorium"した仮名のペレグリヌスで434隠し攻撃アウグスティヌスの彼のクラシックとそれ以外の優秀作品、637 sqq名)、および個々の通路は、率直に言ってSemipelagianismを説いていた。 This booklet should probably be regarded as simply a "polemical treatise against Augustine".この小冊子は、"必要がありますアウグスティヌスに対する論争とみなして、単に"することはおそらく論文。

That Semipelagianism remained the prevailing tendency in Gaul during the following period, is proved by Arnobius the Younger, so called in contrast to Arnobius the Elder of Sicca (about 303).それはSemipelagianism)が支配的傾向に残って、次のゴール期間中にArnobiusで、であることを証明若い、303についてのと呼ばれるようにコントラスト(Arnobiusエルダーの乾性。 A Gaul by birth, and skilled in exegesis, Arnobius wrote about 460 extensive explanations of the Psalms ("Commentarii in Psalmos" in PL, LIII, 327 sqq.) with a tendency towards allegorizing and open tilts at Augustine's doctrine of grace.ゴールの誕生によって解釈に熟練は、Arnobiusはsqq名、53、327のPL書き込み約460広範な説明をの詩篇("CommentariiでPsalmos")は、オープンallegorizingと向かっての傾向の恵みを受けアウグスティヌスの教義で傾く。 Of his personal life nothing is known to us.何の彼の個人的な生活の私たちに知られている。 Certain works from other pens have been wrongly ascribed to him.他のペンから特定の作品が彼にして生得的に間違ってて。 Thus, the collection of scholia ("Adnotationes ad quædam evangeliorum loca" in PL, LIII, 569 sqq.), formerly attributed to him, must be referred to the pre-Constantine period, as B. Grundl has recently proved (cf. "Theol. Quartalschr.", Tübingen, 1897, 555 sqq.).広告quædamのsqq名。569)は、以前に起因する彼、する必要があります53 evangeliorumのロカ"のPL、と言われるに"-中古コンスタンティン(証明最近ている期間としてBのGrundlはcf.のAdnotationesのため、"(コレクションの複数形Theol。Quartalschr"、テュービンゲン、1897、555 sqq名)。 Likewise, the work "Conflictus Arnobii catholici cum Serapione Ægyptio" (PL, LIII, 239 sqq.) cannot have been written by our Arnobius, inasmuch as it is entirely Augustinian in spirit. When Bäumer wished to assign the authorship to Faustus of Riez ("Katholik" II, Mainz, 1887, pp. 398 sqq.), he overlooked the fact that Faustus also was a Semipelagian (see below), and that, in any case, so dilettante a writing as the above could not be ascribed to the learned Bishop of Riez. catholici兼Serapione Ægyptioは"(のPL、53、239 sqq名)することができますしていないされて書かれた我々の精神でアウグスティノ完全にはだけれどもArnobius、それはArnobii同様にConflictus、"仕事は時バウマーは(リエのファウスト原作を望んだ割り当てるには"Katholik"2世、マインツ、1887年のPP。398 sqq名は)、彼は見落としという事実をファウスト)も参照してくださいだったSemipelagian(以下、そのすべてで、場合には、生得的にしないようにできるようディレッタント上記のように文章をビショップリエのことを学んだ。 The true author is to be sought in Italy, not in Gaul.真の著者は、ゴールではない、ことですが、イタリアで求めた。 His chief object is to prove against Monophysitism, in the form of a disputation, the agreement in faith between Rome and the Greek champions of Orthodoxy, Athanasius and Cyril of Alexandria. Naturally Arnobius overcomes the Egyptian Serapion.彼の最高のオブジェクトは、論争のであることを証明形で、反対単性のアレクサンドリアシリルとアタナシウス契約の正教会、チャンピオンへの信仰の間にローマやギリシャ当然Arnobiusはセラピオーンを克服するエジプト。 One can therefore scarcely err in regarding the "Catholic Arnobius" as an obscure monk living in Rome. Until recent times the authorship of the work called the "Liber prædestinatus" was also commonly ascribed to our Arnobius. 1つは、ローマのことができるための生活僧"とあいまいなほとんどArnobiusについて"カトリックで判断を誤る。Arnobiusまで最近の著作回我々の仕事と呼ばれる"自由のためprædestinatus"が生得的に一般的だったも。 The sub-title reads:サブタイトルを読み取ります:

"Prædestinatorum hæresis et libri S. Angustino temere adscripti refutatio" (PL, LIII, 587 sqq.). "Prædestinatorum hæresisら朗読米Angustino temere adscripti refutatio"(のPL、53、587 sqq名)。 Dating from the fifth century and divided into three parts, this work, which was first published by J. Sirmond in 1643, attempts under the mask of ecclesiastical authority to refute Augustine's doctrine of grace together with the heretical Predestinarianism of pseudo-Augustine.世紀の5番目のデートからアウグスティヌス-分けて3つのPredestinarianismの擬似部品異端、この作品れた最初一緒の恵みの教義を出版されたのアウグスティヌス当局に異議を唱える教会のJ.マスク試みで、Sirmond 1643年。 As the third part is not merely Semipelagianism but undisguised Pelagianism, von Schubert has of late rightly concluded ("Der sog. Prædestinatus, ein Beitrag zur Gesch. des Pelagianismus", Leipzig, 1903) that the author wrote about 440 in Italy, perhaps at Rome itself, and was one of the associates of Julian of Eclanum (for further particulars see PREDESTINARIANISM).一環として、3番目で、おそらくされていないだけではなくSemipelagianismあからさまはペラギウス主義を、イタリアフォンシューベルトでいる後期正しく締結("デルSOG膜。Prædestinatus、アイン止まっツアジェスチ。デPelagianismus"、ライプチヒ、440 1903)、著者が書いたについてローマ自体が明細だったのジュリアンの仲間の1つEclanumさらに()のPREDESTINARIANISMを参照してください。

The most important representative of Semipelagianism after Cassian was undoubtedly the celebrated Bishop Faustus of Riez.重要な代表者のSemipelagianismほとんど間違いなく後だったカッシアは有名なビショップファウストリエの。 When the Gallic priest Lucidus had drawn on himself, on account of his heretical predestinationism, the condemnation of two synods (Arles, 473; Lyons 474), Faustus was commissioned by the assembled bishops to write a scientific refutation of the condemned heresy; hence his work, "De gratia libri II" (PL, LVIII, 783 sqq.).時ガリア司祭ルシダスはpredestinationism異端描かれた彼ののアカウント自身に、473アルル非難は、2つのつのsynods(;ライオンズ474)、ファウストは異端非難された委託での科学的反論を書いて組み立て司教;それゆえ、彼作品は、"デグレーシア朗読Ⅱ"(のPL、58、783 sqq名)。 Agreeing neither with the "pestifer doctor Pelagius" nor with the "error prædestinationis" of Lucidus, he resolutely adopted the standpoint of John Cassian.ルシダスの"同意どちらもで"pestiferドクターprædestinationisも"エラー"はペラギウス、彼は断固としてカッシアジョンの立場を採択した。 Like him, he denied the necessity of prevenient grace at the beginning of justification, and compares the will to a "small hook" (quædam voluntatis ansula) which reaches out and seizes grace.彼と同様に、彼はの正当性冒頭見越して必要性を否定したの恵みと比較されますansulaに"小さなフック"(quædamのvoluntatisの)がアウトに達すると優雅さを押収。 Of predestination to heaven and final perseverance as a "special grace" (gratia specialis, personalis) he will not hear.聞く恩恵("特別な恵み"と最終的な忍耐とspecialis、personalis)つもりはないの天国に宿命。 That he sincerely believed that by these propositions he was condemning not a dogma of the Church, but the false private views of St. Augustine, is as certain in his case as in that of his predecessors Cassian and Hilary of Arles (see above). Consequently, their objectively reprehensible but subjectively excusable action has not prevented France from honouring these three men as Saints even to this day.それは彼が心から)信じて教義をのわけではない非難彼は命題で、これらの教会は、個人的な考えは、聖虚偽がアウグスティヌス参照してください、(確かであるとしてヒラリー氏とケースとしては、の前任者、彼カッシアアルルの上。したがって、その客観的非難が主観的に許されるアクションは、1日これにも聖人として、これら3人を敬う妨げフランスを持っていません。 The later Massilians were as little conscious as the earlier that they had strayed from the straight line of orthodoxy, and the infallible authority of the Church had not yet given a decision.後Massilians決定をしたとして少し意識前述の権限いた迷いから彼らは、直線と絶対の正統与え教会はまだありませんでした。

One should, however, speak only of a predominance, and not of a supremacy, of Semipelagianism at this period. 1つは、必要があります、しかし優位性だけ話すではなく、覇権を握るのSemipelagianismの期間で、この。 In proof of this statement we may cite two anonymous writings, which appeared most probably in Gaul itself.ステートメントこので証明我々自身がゴール登場おそらく5月引用2、匿名の文章を。 About 430 an unknown writer, recognized by Pope Gelasius as "probatus ecclesiæ magister", composed the epoch-making work, "De vocatione omnium gentium" (PL, LI, 647 sq.). ecclesiaの未知について430作家probatusで、認識"として法王Gelasius)ネギ"を作る、構成画期的な仕事を、"デvocationeごた人民のは、"(のPL、李、647平方。 It is an honest and skilful attempt to soften down the contradictions and to facilitate the passage from Semipelagianism to a moderate Augustinism.それはAugustinism、正直と見事な矛盾をダウンに柔らかくしようと穏健Semipelagianismから通路をしやすくなる。 To harmonize the universality of the will of redemption with restricted predestination, the anonymous author distinguishes between the general provision of grace (benignitas generalis) which excludes no one, and the special care of God (gratia specialis), which is given only to the elect.宿命制限償還との意志の普遍性をするには調和、匿名の著者は次期benignitas一般的な規定を区別の恵み(generalisを)はどの除外のいずれか)であり、与えられただけに、特別なspecialis祝神(ケアの。 As suggestions towards this distinction are already found in St. Augustine, we may say that this work stands on Augustinian ground (cf. Loofs, "Dogmengesch.", 4th ed., Leipzig, 1906, p. 391).アウグスティヌスこの方として提案聖区別に見られる、すでに我々はDogmengeschを"可能性がありますと言うの上に立つこの作品はアウグスティノグランド(cf.のローフス、"、第4編、ライプチヒ、1906頁391)。 Another anonymous writing dating from the middle of the fifth century, reckoned among the works of Augustine, and edited by the Academy of Vienna, bears the title: "Hypomnesticon contra Pelagianos et Cœlestianos" (Corpus scriptor. ecclesiast. latin., X, 1611 sqq.).もう1つの匿名の書き込みは、世紀の5番目の真ん中デートから、アウグスティヌスの作品の中に無視し、編集ウィーンでのアカデミー、スクリプタクマタイトル:"HypomnesticonコントラPelagianosらCœlestianos"(コーパスecclesiast。ラテン。は、X、1611 sqq名)。 It contains a refutation of Semipelagianism, as it condemns the foundation of predestination on the "faith foreseen" by God (fides prœvisa).宿命"信仰予見"ののそれは基礎を非難することは、含まれている反論をSemipelagianismのprœvisa神(フィデス)。 But it also sharply challenges the irresistibility of grace and predestination to hell.しかし、それも急激に地獄宿命と課題の恵みを受けirresistibilityのです。 As the ground for eternal damnation the Divine foresight of sin is given, although the author cannot help seeing that eternal punishment as the consequence of sin is settled from all eternity.罰として永遠の著者に役立つ見ることができない永遠のすべての結果がとして、与えられて罪を神の先見の明の永遠の地上から決済されるの罪。 A third work deserves special attention, inasmuch as it reflects the views of Rome towards the end of the fifth century; it is entitled: "Indiculus seu præteritorum Sedis Apostolicæ episcoporum auctoritates" (in Denzinger-Bannwart, "Enchiridion", Freiburg, 1908, nn. 129-42), and emphasizes in twelve chapters the powerlessness of man to raise himself, the absolute necessity of grace for all salutary works, and the special grace-character of final perseverance. 3番目の作品は世紀の5番目に値する特別な注意を、年末に向けてローマの意見を反映して〜だけれどもそれは、それが権利がある:"Indiculusのセウのpræteritorum Sedis Apostolicæのepiscoporumをauctoritates"(Bannwartでデンツィンガー-、"手引書"、フライブルク、1908、 nnは。129〜42)と、自分自身をの強調に無力章12高めるために男性は、すべての有益な作品の猶予の絶対必要、と文字の最終的な忍耐の恵み特別。 The "deeper and more difficult questions" concerning grace, as they emerged in the course of the discussion, were passed over as superfluous. "深く、より困難な問題"についての恵みは、彼らが議論もちろん登場で、余計なように渡された。 The Augustinian standpoint of the compiler is as unmistakable as the anti-Semipelagian tendency of the whole work.のコンパイラの立場はアウグスティノ作品全体反Semipelagian傾向として紛れもないとして。 Regarded in earlier times and to some extent even today as a papal instruction sent by Celestine I to the bishops of Gaul together with the document mentioned above, this appendix, or "indiculus" is now considered unauthentic and its origin referred to the end of the fifth century.以前みなされ、時代の一部とする範囲も、今日のように最後の命令ローマ法王送信ガウル一緒に司教によってセレスティンに私は、ドキュメントに記載のとおり、この付録は、または"今indiculus"が呼ばれるの起源とその本物でないと考え5世紀。 It is certain that about AD 500 this work was recognized as the official expression of the views of the Apostolic See.これは、参照してくださいこのれている特定500 ADのことについてローマ教皇の見解式職員としての仕事と認識しました。


Not at Rome or in Gaul, but after a roundabout passage through Constantinople, the Semipelagian strife was to break out with new violence.ではなく、で、ローマガリアが、コンスタンティノープルロータリーの通過後、Semipelagian争い、暴力、新しいと抜け出すいたします。 It happened in this wise: In 519, Scythian monks under Johannes Maxentius who was versed in Latin literature, appeared at Constantinople with the intention of having inserted in the symbol of the Council of Chalcedon (451) the Christological formula, "Unus de s. Trinitate in carne crucifixus est", in view of the Theopaschite quarrel, which was then raging.これは賢明なこの起こったの:519で、文学、ラテンスキタイ人の僧侶の下に精通していたヨハネスマクセンティウスsで意図でコンスタンティノープル登場デ某"数式のchristologicalのことに挿入シンボルの理事会のカルケドン(451)三位一体は"で肉を追い求めた東側、Theopaschiteのビューで荒れ狂うけんかし、これでした。 In this clause the fanatical monks saw the "standard of orthodoxy", and regarded the solemn reception of the same into the symbol as the most efficacious means of overthrowing Monophysitism.句では、この狂信的な僧侶たちが"、"正統性の基準を見たと単性手段の打倒効果的なほとんどがシンボルに受付を同じ厳粛な考え。 With their untimely proposition they importuned even the papal legates, who were entrusted with the negotiations for the re-establishment of official relations between Rome and Byzantium.ビザンチウムの間、ローマとの関係は、設立の公式早死再交渉で、された委託legatesのをローマ法王も命題はimportuned。 When Bishop Possessor from Africa approached the hesitating legates with quotations from the works of the recently-deceased Faustus of Riez, Maxentius did not hesitate to denounce Possessor and his abettors curtly as "partisans of Pelagius" (sectatores Pelagii; cf. Maxentius, "Ep. ad legatos" in PG, LXXXVI, 85).時ビショップ占有者は、アフリカからリエ故人ファウストの、最近の作品の躊躇legatesのをと引用から近づいて、マクセンティウスに躊躇しなかったPelagii abettorsをぞんざいに"(sectatoresペラギウスのパルチザン"と非難の占有者及びその;誌。マクセンティウス、"EPをlegatos"のPGの広告。、86、85)。 Thus the question of the orthodoxy of Faustus suddenly arose, and simultaneously that of Semipelagianism in general; henceforth, the conflict never abated until its final settlement.正統のファウストの質問はこのように、突然起こったと同時に、そのSemipelagianismの一般的に、今後、競合が解決最終そのことが減殺されるまで。 As no decision could be reached without the concurrence of Rome, Maxentius started for Rome in June, 519, with several fellow-monks to lay their petition before Pope Hormisdas. During their fourteen months' residence at Rome they left no means untried to induce the pope to recognize the Christological formula and to condemn Faustus. Hormisdas, however, refused to yield to either request.ローマとしてはの同意なしに達したことが決定は、マクセンティウスはホルミスダスを開始、ローマで6月519 -、いくつかの仲間の教皇前に申立てを置く僧侶に、ローマ14ヶ月のレジデンスに滞在中、彼らは左誘発ないが試されていないことを意味法王は、数式を認識するのchristologicalにホルミスダス。ファウストを非難する、しかし、要求のいずれかに屈する拒否します。 On the contrary, in a reply to Bishop Possessor of 20 Aug., 520, he complains bitterly of the tactless and fanatical conduct of the Scythian monks at Rome (cf. A. Thiel, "Epistolæ Romanor. Pontif. genuinæ", I, Braunsberg, 1868, 929). Pontif Romanorを。、genuinæを"で、Epistolæ逆で、返信に"ビショップの行動要領と熱狂的な苦8月20日の占有520、彼は文句のティール、スキタイ人の僧侶でローマ(cf.のA.食べるとはBraunsberg、1868、929)。 As for Faustus, Hormisdas declares in the same letter that his works certainly contain much that is distorted (incongrua) and is, moreover, not included among the recognized writings of the Fathers.ファウストのように、ホルミスダスは父親の宣言で同じ文字は、彼の作品は確かに歪んでいる含まれている多くは、(incongrua)であり、文章が認識されない含まれて間、また。 The sound doctrine on grace and freedom could be taken from the writings of St. Augustine.優雅さと自由に健全な教義は、アウグスティヌス聖の記述から取らことがあります。

This evasive answer of the pope, showing no inclination to meet their wishes, was far from pleasing to Maxentius and his companions.の法王の答えは、この回避、願いを示していない自分を満たす傾斜を、仲間だった彼とマクセンティウス遠くから喜ばせる。 Turning elsewhere for support Maxentius formed a league of the African bishops, who, in consequence of the Vandal persecution of the Catholics under King Thrasamund (496-523), were living in exile on the Island of Sardinia.マクセンティウスターニングサポート他のサルデーニャ島の生活に亡命に形成されたの迫害ヴァンデルバーサスバスターズ結果の、リーグアフリカの司教、され、下のカトリック教徒)キングThrasamund 496〜523(。 Fulgentius of Ruspe, the most learned of the exiles, inquired into the matter on behalf of his fellow-bishops.フルゲンティウスのフルゲンティウス、最も学んだの亡命者の司教尋ねたに、仲間の彼の問題に代わっている。 In a long epistle (Fulgentius, Ep. xvii, "De incarnatione et gratia", in PL, LXV, 451 sqq.), he gratified the Scythian monks by approving the orthodoxy of the Christological formula and the condemnation of Faustus of Riez. EPの長い手紙(フルゲンティウス。17、"デincarnationeら恩恵"、sqq名のPL、65、451)、彼はリエのファウストの非難式とのchristological正統の満足承認によって僧侶スキタイ。 Unfortunately his polemical work in seven books against Faustus is lost, but in his numerous writings, which he composed partly during his exile in Sardinia and partly after his return to Africa, there breathes a spirit so truly Augustinian that he has been rightly called the "epitomized Augustine". 7つの書籍に対してファウストの論争の作品は彼の残念なことに、失われても、アフリカの後復帰するには、彼の一部多く、彼は、文章構成でサルデーニャ亡命中の一部は、と呼ばれる呼吸精神ので当然本当にアウグスティノされている彼は" "アウグスティヌスを象徴。 The blow dealt to Faustus had its effect both in Gaul and at Rome.打撃は、ファウストに配らローマでその効果があったとゴールです。 Bishop Cæsarius of Arles, although a pupil of Lérins, subscribed to the Augustinian doctrine of grace, and his views were shared by many of the Gallic episcopate.ビショップcaesariusアルルの地位瞳孔がレランスの教義にアウグスティノ購読、恵み、そして彼のガリアの多くの意見がされた共有。 Other bishops were indeed still inclined towards Semipelagianism.その他の司教がSemipelagianismされた確かに傾いても。 At a Synod of Valence (528 or 529) Cæsarius was attacked on account of his teaching, but was able to reply effectively. Having been assured of the "authority and support of the Apostolic See", he summoned on 3 July, 529, the sharers of his views to the Second Synod of Orange, which condemned Semipelagianism as heresy.で、の会議のはヴァランス(528または529)教育自分のアカウントに攻撃圣caesariusされた、返信することができたが、効果的に参照してください使徒有するがされて安心のサポート"権威と"、529、彼が召喚に7月3日異端として非難Semipelagianismを共有者の彼の、ビューにオレンジの会議の2番目。 In twenty-five canons the entire powerlessness of nature for good, the absolute necessity of prevenient grace for salutary acts, especially for the beginning of faith, the absolute gratuity of the first grace and of final perseverance, were defined, while in the epilogue the predestination of the will to evil was branded as heresy (cf. Denzinger-Bannwart, nn. 174-200).規範では25だった定義されて忍耐最終全体の有益な行為の恵みを見越し必要性が絶対良い、自然の無力さ、特にチップは絶対に最初の信仰は、最初と恵み、中にエピローグnnは、- Bannwartデンツィンガー宿命cf.の(の意志に悪さブランドとして異端。174から200)。 As Pope Boniface II solemnly ratified the decrees in the following year (530), the Synod of Orange was raised to the rank of an œcumenical council.オレンジとしてボニファティウス2世はの法令を厳粛に批准次の年(530)、会議の協議会1545-1563ランクだったが発生します。 It was the final triumph of the dead Augustine, the "Doctor of Grace".これは、"医師のグレース"だった最後の勝利のデッド、アウグスティヌス。

Publication information Written by J. Pohle.出版物の情報Pohle jの執筆した。 Transcribed by Douglas J. Potter.ダグラスjのポッター転写される。 Dedicated to the Sacred Heart of Jesus Christ The Catholic Encyclopedia, Volume XIII.イエスキリストの聖心の専用にカトリック百科事典は、ボリューム13。 Published 1912. 1912年公開された。 New York: Robert Appleton Company.ニューヨーク:ロバートアップルトン会社。 Nihil Obstat, February 1, 1912.ニヒルのObstat、1912年2月1日。 Remy Lafort, DD, Censor. Imprimatur.レミーLafortは、DDは、検閲を行う。許可を。 +John Cardinal Farley, Archbishop of New York +ジョン枢機卿ファーリー、大司教オブニューヨーク


SUAREZ, Proleg.スアレス、腹脚。 de gratia, V, v, Sqq.; ELEUTHERIUS (LIVINUS MEYER), De Pelagianis et Semipelag.デグレーシアは、V、五、sqq名; ELEUTHERIUS(LIVINUSマイヤー)、デPelagianisらSemipelag。 erroribus (Antwerp, 1705); GEFFKEN, Historia semipelagianismi (Göttingen, 1826); WIGGERS, Gesch. erroribus(アントワープ、1705); GEFFKEN、ヒストリアsemipelagianismi(ゲッティンゲン、1826年);ウィガーズ、ジェスチ。 des Pelagianismus (Hamburg, 1835) ; KOCH, Der hl.デPelagianismus(1835ハンブルク);コッホ、デルh1は。 Faustus v. Riez (Stuttgart, 1893); ARNOLD, Cäsarius von Arelate (Leipzig, 1894); HOCH, Die Lehre des Joh.ファウストは、対リエ(1893年シュトゥットガルト);アーノルドフォンをCäsariusは)Arelateライプチヒ、1894(;ホックを、ダイLehreデやま。 Cassian von Natur u.カッシアフォンはNatur米 Gnade (Freiburg, 1895); SUBLET, Le semipélagianisme des origines dans ses rapports avec Augustin, le pélagianisme et l'église (Namur, 1897); WÖRTER, Beitrage zur Dogmengesch. Gnade(フライブルク、1895);転貸、ルsemipélagianismeデoriginesダンズSESのrapportsアバクオーギュスタン、ルpélagianismeらレグリーズ(ナミュール、1897); WÖRTER、BeitrageツアDogmengesch。 des Semipelagianismus (Paderborn, 1898); IDEM, Zur Dogmengesch.デSemipelagianismus(1898年パーダーボルン);同上、ツアのDogmengesch。 des Semipelagianismus (Münster, 1900); HEFELE-LECLERCQ, Hist.デSemipelagianismus(ミュンスター、1900);ヘーフェレ-ルクレルクシーッ。 des conciles, II (Paris, 1908); TIXERONT, Hist.デconciles、2世(パリ、1908); TIXERONT、シーッ。 des dogmes, II (2nd ed., Paris, 1909); HARNACK, Dogmengesch., III (4th ed., Freiburg, 1910).デdogmes、2世(第2版、パリ、1909);ハルナック、Dogmengesch。、3(第4版。、フライブルク、1910)。 On questions of literary history see BARDENHEWER, Patrologie (3rd ed., Freiburg, 1910), passim, tr.歴史文学の上で質問トランジスタを参照してBARDENHEWER、Patrologie(第3版。、フライブルク、1910)、ここかしこにします。 SHAHAN (St. Louis, 1908); on the Middle Ages cf.シャハン(セントルイス、1908); CFの上に中世。 MINGES, Die Gnadenlehre des Duns Scotus auf ihren angeblichen Pelagianismus u.ミンジズは、Gnadenlehreダイデドゥンススコトゥスアウフihren angeblichen Pelagianismus米 Semipelag. Semipelag。 geprüft (Münster, 1906); on the internal development of Augustine's teaching Consult WEINAND, Die Gottesidee der Grundzug der Weltanschauung des hl. geprüftは(ミュンスター、1906); WEINANDの教育相談アウグスティヌスの内部の開発にHLダイGottesideeのデ世界観デアをGrundzugデアを。 Augustinus (Paderborn, 1910).アウグスチヌス(1910年パーダーボルン)。

This subject presentation in the original English languageで、元のプレゼンテーションこのテーマ英語言語

Send an e-mail question or comment to us: E-mail電子メールを送信するご質問や意見を我々 :電子メール

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is atメインのウェブページと思わページ(と、インデックスを科目)はです