The Umayyads were an Islamic dynasty established by the caliph Muawiyah I (Mu'awiya) in 661. W Umayyads Islamskiej dynastii były ustalone przez kalif Muawiyah I (Mu'awiya) 661. An earlier caliph, Uthman (r. 644-56), had been a member of the powerful Umayyad clan, but he was murdered and replaced by Ali. W starszej kalif, Uthman (R. 644-56), był członkiem potężnej Umayyad klanu, ale został zamordowany i zastąpiony przez Ali. When Muawiyah, previously governor of Syria, seized the caliphate, he made the succession hereditary and thus inaugurated dynastic rule. Gdy Muawiyah, wcześniej prezes Syria, zajętych na kalifatu, uczynił spadku dziedziczna, a tym samym zainaugurował dynastycznych reguły. From their capital at Damascus, the Umayyad caliphs ruled a vast empire, extending from Europe to India, until 750. Od ich kapitału na Damaszek, Umayyad namiestnikami rządził rozległym imperium, rozciągający się od Europa na Indie, do 750. Thereafter the line continued in Spain until 1031. Następnie w linii ciągłej aż Hiszpania 1031.
BELIEVE Religious Information Source web-siteUwierzyć Religijny Informacja źródłowy stronie internetowej |
BELIEVE Religious Information SourceUwierzyć Religijny Informacja Źródło Our List of 2,300 Religious Subjects Nasze lista 2.300 religijna Przedmioty |
E-mailE-mail |
A policy of continuous expansion, reaching its maximum extent under al-Walid I (r. 705-15), brought northwest Africa, Spain, western India, and portions of Central Asia into the Islamic empire and added greatly to Umayyad wealth. Polityka ciągłego rozwoju, osiągając maksymalny zakres mocy al-Walid I (R. 705-15), wniesione na północny zachód Afryka, Hiszpania, Indie zachodniej i centralnej części Azja do imperium islamskiego i dodaje znacznie Umayyad do bogactwa. This expansion was the result of an efficient Syrian army and a powerful navy. Ta ekspansja była wynikiem skutecznego wojska syryjskie i potężne floty. The Umayyad period was characterized by Arabization--the spread and intermarriage of Arabs with native peoples and the adoption of Arabic as the common language within the empire. W okresie był Umayyad charakteryzuje Arabization - rozprzestrzenianie i intermarriage z Arabów z rodzimej ludności i przyjęcia Arabski jako wspólnego języka w ramach imperium. The dynasty collapsed because of internal tribal and geographical rivalries and a return to the principles of Islam as the foundation of the state. Dynastii przesunięte z powodu wewnętrznych i geograficznych rywalizacje plemiennych i powrotu do zasad islamu jako fundament państwa. It was overthrown by the Abbasids, who massacred most members of the family. To był obalony przez Abbasids, którzy massacred większość członków rodziny. The Umayyad dynasty survived only in Spain, where Abd Al-Rahman I founded (756) the Umayyad emirate (later caliphate) of Cordoba. W Umayyad dynastii przetrwały tylko w Hiszpania, gdzie Abd al-Rahman I założył (756) z Umayyad emirat (później kalifatu) Cordoba.
Michael W. Dols Michael W. Dols
Bibliography:
Bibliografia:
Shaban, MA, The Abbasid Revolution
(1970) and Islamic History AD 600-750 (1971). Shaban, MA, abbasid
Revolution (1970) i Islamski historia AD 600-750 (1971).
Umayyad, also Omayyad, first great Arab Muslim dynasty of caliphs (religious and secular leaders) founded by Muawiyah I in 661 and lasting until 750. Umayyad, również Omayyad, pierwszy wielki Arabskie muzułmańskiej dynastii namiestnikami (religijnych i świeckich liderów) założona przez Muawiyah I w 661 i 750 do trwałego. Uthman ibn Affan, a member of the prominent Umayyad family of Mecca, had been elected to the caliphate in 644 to succeed Umar I, but his weakness and nepotism resulted in rebellion and he was murdered in 656. Uthman ibn Affan, jeden z czołowych członków rodziny Umayyad Mekka, został wybrany do kalifatu w 644 do sukcesu Umar I, ale jego słabość i nepotyzmem, w wyniku buntu i zginął w 656. Uthman was succeeded by Ali, son-in-law of the prophet Muhammad and chief of the legitimist party, which believed that only a member of Muhammad's family could rightfully hold the caliphate. Uthman następcą został przez Alego, zięcia Proroka Mahometa z naczelnym i legitimist z partii, która uwierzyła, że tylko jeden członek rodziny Mahometa może słusznie posiadają kalifatu. However, Muawiyah I, governor of Syria and first Umayyad caliph, revolted against Ali and, supported by Amr, the conqueror of Egypt, gained the advantage. Jednakże, Muawiyah I, prezes Syria i Umayyad pierwszy kalif, budzily Ali i przeciw, wspierane przez Amr, zdobywca z Egipt, uzyskał korzyść. Hailed as caliph at Jerusalem in 660, Muawiyah I was in complete control soon after the assassination of Ali the following year. Mianem kalif na Jerozolima w 660, Muawiyah I został w pełną kontrolę zaraz po zabójstwie Alego następnego roku. Under Muawiyah I the capital was changed from Medina to Damascus. Zgodnie Muawiyah I kapitał został zmieniony z Medyna na Damaszek. Muawiyah I developed an administrative system modeled after the Byzantine Empire and before his death in 680 had secured the throne for his son, thus putting the state on a dynastic basis. Muawiyah I rozwiniętych systemu administracyjnego wzorowała się po panowaniem Bizancjum, a przed jego śmiercią w 680 miał zabezpieczone tron dla swojego syna, usuwając w ten sposób stan na dynastycznym. Conquest was begun again with an offensive on all fronts. Podbój rozpoczął ponownie z obrażać na wszystkich frontach. Under Muawiyah I and his Umayyad successors, Muslim control of the Mediterranean region was completed. Zgodnie Muawiyah I i jego następców Umayyad, muzułmańskich kontroli regionie Morza Śródziemnego została zakończona. The Arabs, led by a fierce North African Berber army commanded by Tariq, crossed from North Africa and eventually conquered Spain; in the east they met no effective opposition until they had passed the borders of India. Arabowie, kierowanego przez ostrą Afryki Północnej Berberski przez wojska polecił Tariq, ze skrzyżowanymi Północna Afryka i ostatecznie podbił Hiszpania; na wschodzie nie są spełnione skutecznej opozycji, które przeszły do granic Indie. They were stopped in the west by the Franks under Charles Martel and by the Byzantine Empire, which repulsed an attack on Constantinople early in the 8th century. Zostały one zatrzymane na zachód przez Franków pod Charles Martel i przez panowaniem Bizancjum, które repulsed atak na Konstantynopol początku w 8 wieku.
Under the Umayyad dynasty, political and social ascendancy remained in the hands of a few Arab families from Mecca and Medina. Zgodnie z Umayyad dynastii, politycznych i społecznych Ascendancy pozostał w rękach kilku arabskich rodzin z Mekka i Medyna. This caused the Muslim population, which had grown enormously as the empire expanded, to become increasingly discontented, especially since the Umayyads had found it necessary to increase their income from taxation. To spowodowało muzułmańskiej ludności, która wzrosła ogromnie, jak imperium rozszerzona, tak by stały się coraz discontented, zwłaszcza od Umayyads stwierdziła, że konieczne jest zwiększenie ich dochodów z opodatkowania. Lands were now taxed without regard to religion, and Muslims were exempt only from personal taxes. Ziemie zostały już opodatkowane, bez względu na religię, i tylko muzułmanie byli zwolnieni od podatków osobistych. Opposition centered in Persia where there was continued opposition to Syrian domination and where the legitimists allied themselves with the Abbasids, who claimed descent from Abbas, the uncle of the prophet Muhammad. Sprzeciw wyśrodkowany w Persji, gdzie była kontynuowana sprzeciwu wobec dominacji i syryjskie, gdzie Legitymizm pokrewnych się z Abbasids, którzy twierdzili, zejście z Abbasa, stryja proroka Mahometa. The Abbasids overthrew the Umayyads in 750, killed the caliph, Marwan II, and gained the caliphate for themselves. W Abbasids obaliły Umayyads w 750, zginął kalif, Marwan II, a zdobyte w kalifatu dla siebie. Members of the Umayyad family were located and slain, except for Abd-ar-Rahman I, who escaped to Córdoba, Spain, in 756 to rule as an independent emir. Członkowie rodziny byli w Umayyad położona i zabici, z wyjątkiem Abd ar-Rahman I, którzy uciekł z Cordoba, Hiszpania, 756 do zasady jako niezależny Emir. The Abbasids moved the capital of the empire eastward to a new city, Baghdâd, which they founded on the Tigris River. W Abbasids przeniósł stolicę imperium na wschód do nowego miasta, Baghdâd, które opierają się na rzece Tygrys.
The Umayyad Dynasty ( ummawiyy ) was the first dynasty of caliphs of the Prophet Muhammad who were not closely related to Muhammad himself, though they were of the same Makkah clan. W Umayyad dynastia (ummawiyy) był pierwszym z dynastii namiestnikami Prorok Mahomet którzy nie były ściśle związane z Muhammad siebie, choć byli tego samego klanu Mekka. The first dynasty reigned from 661 to 750. W pierwszej dynastii panował od 661 do 750.
Muawiyah had been the governor of Syria under the 3rd and 4th caliphs, Uthman ibn Affan and Ali Ben Abu Talib. Muawiyah był namiestnikiem Syria mocy 3 i 4 namiestnikami, Uthman ibn Affan i Ali Ben Abu Talib. He fought and killed Ali in Egypt in 661 and declared himself caliph of Islam. On walczył i zabił Ali na Egipt w 661 i ogłosił się kalif islamu. He founded the dynasty and set the capitol to Damascus. Założył dynastii stolica i ustawić na Damaszek.
The Umayyads were overthrown in the east by the Abbasid Dynasty. W Umayyads były przepadli na wschodzie przez abbasid dynastii. An Umayyad prince, Abd-ar-rahman I, took over the Muslim territory in Spain and founded a new Umayyad dynasty there. W Umayyad księcia, Abd ar-Rahman I, objął muzułmańskich terytorium Hiszpania i założył nową Umayyad dynastii.
Umayyad
Caliphs (661-750) Umayyad namiestnikami (661-750)
Umayyad Emirs
of Cordoba (Spanish Umayyad Caliphs 929-1031) Umayyad Emirowie
Cordoba (Hiszpański Umayyad namiestnikami 929-1031)
Umayyad
Caliphs of Cordoba Umayyad namiestnikami Kordowy
This subject presentation in the original English language Ta prezentacja tematu w oryginalnym języku angielskim
Send an e-mail question or comment to us: E-mailWyślij e-mail pytanie lub komentarz do nas: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Głównym BELIEVE stronie internetowej (i tematy do indeksu) jest