The Hadith is the record of the Prophet Muhammad's precepts, actions, and life, which constitute his Sunna, or example. Hadis jest zapisem przykazań proroka Mahometa, działania i życia, które stanowią jego Sunna, lub przykład. It is accepted as a chief source of Islamic belief and practice and is second in authority only to the Qur'an (Koran). Przyjmuje się, jako głównego źródła wiary i praktyki islamskiej i jest drugi w organ tylko do Koranu (Koran). The six canonical Sunnite collections of Hadith, which date from the 9th century, and the corresponding Shiite collections of the 10th and 11th centuries delineate the various relationships among individuals and between the individual and God. Sześć kanoniczne Sunnite zbiory hadisów, które datują się od 9. wieku, a odpowiadające im Shiite kolekcje wieku 10 i 11 wyznaczać różne związki między osobami i między jednostką a Bogiem. They include provisions of law, discussions of theological matters, such as methods of fasting and prayer, and codes of personal, social, and commercial conduct. Są to przepisy prawa, dyskusje o kwestiach teologicznych, takich jak metody post i modlitwę, i kodeksy postępowania osobistego, społecznego i handlowego.
Fazlur Rahman Fazlur Rahman
BELIEVE Religious Information Source web-siteUwierzyć Religijny Informacja źródłowy stronie internetowej |
BELIEVE Religious Information SourceUwierzyć Religijny Informacja Źródło Our List of 2,300 Religious Subjects Nasze lista 2.300 religijna Przedmioty |
E-mailE-mail |
The six correct
or authentic collections of Traditions that are accepted by Sunni Muslims, are
the compilations by: Sześć prawidłowe lub autentyczne zbiory tradycji,
które są akceptowane przez sunnickich muzułmanów, są składanki według:
(again, Muhammad
died in 632 AD) (Ponownie, Mahomet zmarł w 632 rne)
One more name is often added to this list, that of Ahmed ibn Hanbal (early 800s AD), whose Musnad contains around 29,000 Traditions. Jeszcze jedna nazwa jest często dodawane do tej listy, że Ahmeda ibn Hanbal (wczesne 800s AD), którego Musnad zawiera około 29.000 tradycji.
One of the important aspects of any such Tradition that was collected around 200 years after the death of Muhammad was the isnads associated with each Tradition. Jednym z ważnych aspektów takiej tradycji, że zostały zgromadzone około 200 lat po śmierci Mahometa był isnads związane z każdej Tradycji. An isnad is a list of the transmitters of that information, essentially the equivalent of a modern paper trail, to show the actual validity by tracking the individuals from Muhammad to the end recipient of the Tradition. Isnad jest lista nadajników tej informacji, w zasadzie odpowiednik współczesnego Paper Trail, aby pokazać rzeczywistą ważność przez śledzenia osób od Mahometa do odbiorcy końcowego Tradycji. When a Tradition had an uncertain isnad, it was apparently removed from consideration as being part of the Hadith collection. Kiedy Tradycja miał niepewny isnad, został usunięty z pozoru uwagę jako część kolekcji hadisy.
An extremely thorough researcher, Ignaz Goldziher, studied the Traditions from around 1870 to 1920, and those studies are still considered among the best research ever done. Bardzo dokładny badacz Ignaz Goldziher studiował tradycje z ok. 1870/20, i te badania są nadal uważane za jedną z najlepszych badań kiedykolwiek zrobiliśmy. Goldziher, with absolutely impeccable research, including extremely solid documentation, showed that a vast number of hadith contained in the six collections were outright forgeries, which meant that the meticulous isnads supporting them were also forgeries and fictitious. Goldziher, z absolutnie nienagannej badań, w tym niezwykle solidnej dokumentacji wykazała, że ogromna liczba hadisów zawartych w sześciu zbiorach były wręcz fałszywe, co oznacza, że drobiazgowe isnads wspierające je były również fałszerstwa i fikcyjne.
Since Goldziher's documentation is so compelling, Islamic historians began claiming that legal traditions and historical traditions were entirely distinct, in order to maintain their absolute trust in the validity of all hadith. Ponieważ dokumentacja Goldziher jest tak przekonujące, islamskie historycy zaczęli twierdząc, że tradycje prawne i historyczne tradycje były całkowicie odrębne, w celu utrzymania ich absolutne zaufanie do ważności wszystkich hadisów. Goldziher's results seem to imply that the majority of hadith are NOT valid, and so only a minor fraction of hadiths are. Goldziher na wyniki wydają się sugerować, że większość hadisów nie są ważne, i tak tylko niewielka część z hadisów są.
It is rather well established that, during the reigh of the Umayyads (beginning in 661 AD), a group of men recognized that the Caliphs were not particularly interested in doctrine, which was allowing the people to drift away from proper beliefs. Jest raczej dobrze znane, że w trakcie Reigh z Umayyads (początek w 661 rne), grupa ludzi uznała, że namiestnikami nie były szczególnie zainteresowane w doktrynie, która pozwala, aby ludzie oddalają się od odpowiednich przekonań. As a result, they felt it necessary to fabricate many Traditions "for the good of the community" and they claimed isnads that seemed to show that the Prophet Muhammad had initiated them. W rezultacie, poczułem, że niezbędne do wytworzenia wielu tradycji "dla dobra społeczności" i twierdzili isnads które wydawały się pokazać, że prorok Mahomet wszczęła je. Since these people were in effect operating as opponents to the ruling Umayyads, the rulers soon started "finding" hadiths to support whatever purpose they had. Ponieważ ci ludzie byli w eksploatacji efekt jak przeciwników Umayyads rządzących, władcy szybko zaczął "znalezienie" Hadiths wspierających niezależnie od celu, co mieli. As a result, two different groups of people were manufacturing fake Traditions during that time. W rezultacie, dwie różne grupy ludzi produkuje fałszywe tradycje w tym czasie. Some of thos Traditions later found their way into one or more of the authentic collections of Traditions. Niektóre Tradycji Thos później trafiły do jednego lub więcej z autentycznych zbiorach Tradycji.
Later, during the Abbasid Caliphs, this process multiplied. Później, podczas Abbasydów kalifów proces ten zwielokrotnione. The Abbasids and the Alids created extremely large numbers of Traditions to try to get legitimacy for their own cause and to remove legitimacy from the other. Abbasydzi i Alids stworzony wyjątkowo dużą liczbę tradycji, aby spróbować dostać legitymację dla własnej przyczyny i usunąć legitymizację z drugiej. This situation kept growing, until good storytellers came to be able to make a good living in creating entertaining Traditions, which the people immediately accepted as being true of the Prophet Muhammad. Sytuacja ta rosła, aż dobrzy gawędziarze przyszedł w stanie dokonać dobrego życia w tworzeniu zabawnych tradycji, które ludzie natychmiast uznane za prawdziwe w proroka Mahometa. Goldziher shows that storytellers eventually expressed the desire to be paid in cash for hadiths rendered. Goldziher pokazuje, że scenarzyści w końcu wyraził pragnienie, aby być wypłacona w gotówce na hadisów świadczone. The very best storytellers became rather prosperous, in making up Traditions that seemed believable! The Very Best gawędziarze stał raczej zamożnych, sporządzaniu Tradycje, które wydawały się wiarygodne!
This situation had gotten so bad that individuals like al-Bukhari began insisting on isnads for each hadith, with the intention of confirming the validity. Sytuacja ta dostała tak złe, że osoby takie jak al-Bukhari zaczął nalegając na isnads każdego hadisów, z zamiarem potwierdzenia ważności. The storytellers often became very good at presenting believable isnads along with their entertaining false stories. Gawędziarzy często się bardzo dobre przedstawienie wiarygodne isnads wraz z ich zabawnych opowiadań fałszywych.
After these six collections were accepted as authentic, their texts did not remain static. Po tych sześciu zbiory zostały uznane za autentyczne, ich teksty nie pozostaje statyczny. At one point, there were more than a dozen variations if the Bukhari text, and deliberate attempts to alter them also occurred, to benefit the credibility of the forces then in power. W pewnym momencie było więcej niż kilkanaście odmian, jeżeli tekst Bukhari i celowe próbuje je zmienić również miejsce, aby skorzystać wiarygodności sił następnie w mocy.
An interesting observation of Goldziher and Schacht and other Islamicist scholars is that, commonly, isnads that were more elaborate and seemingly technically correct tended to be associated with spurious hadiths! Ciekawa obserwacja Goldziher i Schacht i innych uczonych islamicysta jest to, że często, isnads które były bardziej skomplikowane i pozornie poprawne technicznie raczej być związane z fałszywych hadisów! One of the brilliant ways that the scholars have shown that specific hadiths did not exist at specific times is that they were not used to support legal doctrines, where their presence would most certainly have been used as central evidence. Jednym z genialnych sposobów, że uczeni wykazali, że specyficzne Hadiths nie istnieje w określonym czasie jest to, że nie zostały one wykorzystane na wsparcie prawne, doktryny, w których ich obecność będzie z pewnością były używane jako centralne dowodów.
More recent massive scholarly research, particularly by John Wansbrough, concludes that virtually none of the hadiths are actually directly associated with the Prophet Muhammad. Nowsze badania naukowe masywna, zwłaszcza przez Jana Wansbrough, stwierdza, że praktycznie żaden z hadisów są faktycznie związane bezpośrednio z proroka Mahometa. Those researchers have various opinions of the consequences of that. Te naukowcy mają różne opinie o konsekwencjach tego.
Some Books of these Hadiths collected by al-Bukhari are presented in their entirety, translated into English, in the following links. Niektóre książki tych Hadiths zebranych przez al-Bukhari prezentowane są w całości w języku angielskim, z poniższych linków.
This subject presentation in the original English language Ta prezentacja tematu w oryginalnym języku angielskim
Send an e-mail question or comment to us: E-mailWyślij e-mail pytanie lub komentarz do nas: E-mail
The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at Głównym BELIEVE stronie internetowej (i tematy do indeksu) jest