El Libro de los Proverbios, en el Antiguo Testamento de la Biblia, Antiguo, es una agrupación de palabras y la sabiduría más, compuesto por poemas vinculado desde el 10 hasta el siglo cuarto antes de Cristo y finalmente recogidos unos 300 antes de Cristo. Los dichos están o declaraciones que provocan una mayor reflexión o advertencia a comportarse de maneras particulares. Los poemas ya celebrar la sabiduría, fomentar su observancia, y personifica como una mujer que a la diestra de Dios ayudó a su creación. la sabiduría egipcia es evidente en Proverbios, por lo que es posible hasta la fecha el núcleo de la obra a tiempos pre-exilio. El libro en su conjunto refleja la ideología de las clases privilegiadas emprendedora y expresa una confianza general en la capacidad humana de actuar libremente y con prudencia. interés propio y la devoción religiosa se muestran para ser congruentes. Respeto por las mujeres (31:10 - 31) se anima. El libro es convencionalmente atribuido a Salomón como el prototipo de la sabiduría israelita, pero muchos sabios tenía una mano en la composición y la recogida de los incisos, se menciona específicamente a los "hombres de Ezequías."
CREER Religioso Información Fuente página web |
Nuestra lista de 2.300 Temas Religiosos |
Bibliografía
RL Alden, Proverbios (1983); Boadt LE, Introducción a la literatura sapiencial, Proverbios (1986); McKane W, Proverbios: Un Nuevo Enfoque (1970); RBY Scott, Proverbios (1965) y El Camino de la Sabiduría en el Antiguo Testamento ( 1971).
Un proverbio es una máxima trillado; una parábola, una parábola. La palabra hebrea por lo tanto prestados (Mashal) tiene una amplia significación. Viene de una raíz que significa "ser como", "parábola". Prestados "proverbio" en Isa. 14:4; Hab. 2:06, "diciendo oscuro" en el Salmo. 49:4, Números. 12:08. desafiantes palabras de Ahab en respuesta a las exigencias insolentes de Ben Hadad, "Y el que no se ciñe a su arnés se cuentan como el que se despoje," es un ejemplo bien conocido de un dicho proverbial (1 Reyes 20:11).
(Diccionario Ilustrado)
El Libro de los Proverbios es una colección de máximas morales y filosóficas de una amplia gama de temas presentados en una forma poética. Este libro expone la filosofía "de la vida práctica. Es la señal para nosotros que la Biblia no desprecian el sentido común y discreción. Impresiona sobre nosotros de la manera más fuerza el valor de la inteligencia y la prudencia y de una buena educación. El toda la fuerza de la lengua hebrea y de la autoridad sagrada de los datos se produce en estas verdades acogedor. Se trata, también, en esa refinada, vista la discriminación, cuidado de los pequeños matices de carácter humano a menudo pasado por alto por los teólogos, pero tan necesaria a cualquier estimación real de la vida humana "(Iglesia judía Stanley). En cuanto al origen de este libro, "es probable que Salomón se reunieron y refundición muchos proverbios que surgió de la experiencia humana en anteriores años y flotaban junto a él en la marea del tiempo, y que también elabora muchos otros nuevos a partir del material de su propia experiencia.
Hacia el final del libro, de hecho, se conservan algunos de los propios dichos de Salomón, que parecen haber caído de los labios en la vida adulta y han sido recogidas por otras manos "(Arnot las Leyes del Cielo, etc) Este libro se divide en tres partes: (1.) Consta de ch. 01/09, que contienen una exposición de la sabiduría como el bien supremo. (2). Consta de ch. 10-24. (3). Proverbios contenido de Salomón ", que los hombres de Ezequías, rey de Judá, recogidos" (cap. 25-29). Estos son seguidos por dos suplementos, (1) "Las palabras de Agur" (cap. 30), y (2) "Las palabras del rey Lemuel" (cap. 31). Salomón se dice que ha escrito tres mil proverbios, y las contenidas en este libro puede ser una selección de ellas (1 Reyes 4:32). En el Nuevo Testamento hay treinta y cinco citas directas de este libro o alusiones a ella.
(Diccionario Ilustrado)
Que Salomón fue el autor principal de los Proverbios se indica en los capítulos 1:1 y 25:1, en comparación con 1 Reyes 4:29-32. Los dos últimos capítulos son obra de otros autores a los que se hace referencia. Ver también los capítulos 25-29.
De hecho, esto se expresa en 1:7; 5:21; 15:11, 23: 17-19; 26:10. Lutero llamó Proverbios ", un libro de buenas obras"; Coleridge, "el manual del mejor estadista", ". La filosofía de la vida práctica" Dean Stanley, Angus dice: "Es de la ética práctica lo que los salmos son para la devoción," dice Puentes "que, si bien otras Escrituras nos muestran la gloria de nuestro gran llamar a este nos enseña minuciosamente cómo caminar en ella." Oetinger dice, "Los proverbios de Jesús muestra con claridad inusual." En el reino del milenio, sin duda, se constituirán, con una porción de las ordenanzas de Levítico y el Sermón de la Montaña, la base de las leyes que rigen a sus ciudadanos.
"Inicio" se representa en el margen de la Versión Revisada de la "parte principal". "El temor del Señor" significa un estado de derecho del corazón hacia Dios en contraposición a la condición de un hombre no convertido. Coloque las dos ideas juntas, y nos enteramos de que la parte principal de todo el conocimiento es estar bien con Dios.
En la elaboración del pensamiento: 1. El maestro exhorta a su "hijo" o alumno, para evitar el vicio (1:8-19). 2. Se muestra el comportamiento ruinoso de la imprudente, un aviso colocado en los labios de la sabiduría personificada (1:20-33). 3. Esta advertencia se acentúa por el contraste de las consecuencias de la obediencia y la aflicción de la sabiduría (2:1-3). 4. El Señor se presenta como el protector de aquellos que son sabios en este sentido (3:19-26). 5. La división concluye con una exhortación a la caridad y la justicia (3:27-35).
La consecuencia natural siguiente; desobediencia siembra que cosechará sentencia. Dicha sentencia consiste en invocar a Dios y al no obtener respuesta, buscando diligentemente y no encontrarlo. El paso se cierra con una promesa a los que escuchan, la liberación de la muerte en el pasado y la libertad del miedo ahora. 2:1-9 sugiere las palabras de Cristo en Lucas 11:9, "Buscad y hallaréis". La búsqueda es en los versículos 1-4, el hallazgo en los versículos 5-9. 2:10-22 es un esquema de "el camino del mal" (v. 12, RV).
El primer paso es "hablar perversidades", el segundo, dejando "el camino de la rectitud", los pies pronto siguen la lengua (v. 13), y el tercero, caminando "en los caminos de las tinieblas" (v. 13); el cuarto, regocijo "para hacer el mal" (v. 14); quinto, deleitando ", huelgan en las perversidades de los malos," no podemos tener el placer de hacer la maldad sin encontrar placer en ver a otros hacerlo; sexto, para completar la imagen, la persona mal aquí sobre todo en la mente se ve que es una mujer (vv. 16-22). 3:5, 6 se presenta una de las más fuertes promesas de la Biblia, el primer texto del que el autor de este comentario siempre predicó.
Tenga en cuenta cómo vamos a confiar ", con todo tu corazón." Dios se queja tanto de una lealtad dividida de ninguna. Tenga en cuenta la medida de nuestra confianza, "en todos tus caminos." "Pocos se niegan a reconocer una providencia supervisando en ciertos momentos y en ciertas operaciones que se cuentan grandes," pero Dios quiere que nosotros a confiar en él en la pequeña, estrecha, y la amabilidad de las cosas. 3:11, 12 se cita en Hebreos 12:5, 6. Tenga en cuenta cómo el escritor se inspiró interpreta la frase: "Mi hijo". El orador en Proverbios puede haber sido hacer frente a un alumno solo, sino el Espíritu Santo a través de él ", ha hablado sobre vosotros como hijos a ti". "No desprecies," significa no tomar a la ligera de castigo o un yeso a un lado como si no tuviera sentido para ti, "no desmayamos" toca el extremo opuesto, no ser conducido a la desesperación por la experiencia. "El camino intermedio es el camino de la seguridad." 3:13-20 es una descripción y valoración de la sabiduría, que a lo largo de este libro significa la piedad o la piedad.
En Ecclestiastes es la ciencia. Y sin embargo, la piedad o la piedad casi no lo expresa en el sentido más elevado en el que se encuentra a veces, cuando por ejemplo, en estos versículos, sugiere Cristo. Él es la sabiduría de Dios, como leemos en el Nuevo Testamento, que, por el Espíritu Santo a través de las Sagradas Escrituras es hecho para nosotros sabiduría (1 Cor. 2). Tal sabiduría no se puede planear, y mucho menos creado por nosotros, sino que debe ser "encontrado" o "conseguido" (v. 13). Tenga en cuenta las cifras que describen. No es una mercancía preciosa (vv. 14, 15). Es una forma de honor, simpatía y la paz (vv. 16, 17). Es un árbol de la vida (v. 18).
El hombre "justo", como es habitual en la Biblia, es el que se justifica por la fe y camina con Dios en la santa obediencia. En él brilla el Sol de justicia. Su nueva vida en un primer momento como la luz de la mañana, una lucha entre la oscuridad y el alba. Dentro de poco la duda se desvanece, y la mañana se declara de forma inequívoca. La contraparte está equipado para intimidar a los más audaces del corazón, "El camino de los impíos es como la oscuridad, porque no saben en qué tropiezan. La idea es que la oscuridad está en ellos y ellos lo llevan, un corazón malo de incredulidad, dondequiera que ir.
En cuanto al otro texto, el aviso de la fuente, el corazón (v. 23), y luego la corriente, la boca, los ojos, los pies (vv. 24-27). El corazón se mantiene con la oración y la Palabra de Dios, y entonces la vida que emana de ella es lo que debería ser. El discurso es puro y verdadero y potente. No hay secretos anhelos y miradas de lado después de cosas prohibidas, y las medidas en materia de empresas, la sociedad, y la casa son ordenados de Jehová. (Compárese con las palabras de Cristo, Mat. 15:18-20).
Alegrías familiares Hemos hablado en el capítulo cinco, como una advertencia contra la mala mujer, lo cual es cierto de su primera mitad, pero el lector se observa cómo la advertencia se acentúa por el contraste de la vida en el hogar puro y feliz en la segunda mitad, a partir en el versículo 15. El primero es un fondo oscuro de nuevo a resaltar la belleza de este último. La tónica de la primera mitad es "eliminar de de ella." Ella es engañoso (vv. 3, 4), inestable (v. 6) y cruel (v. 9). Para asociar con sus residuos mediante la propiedad y la salud (vv. 8, 9), y en el remordimiento por última vez (vv. 12-14).
La casa en la comparación es un puro y bien vigilado bien (v. 15). Lean los versículos 16 y 17 en la versión revisada, y observar el deber de un esposo hacia su esposa (v. 18). Vamos a evitar palabras morder, el abandono, las ausencias innecesarias y similares. Y como dice Pablo (Ef. 5:33), que "la mujer, que reverencia a su marido." La caución contra el cual se nos advierte (6: 1-5) es del tipo desconsiderado. "Esa suposición prudente de tales obligaciones sin tener en cuenta la unreliableness moral del hombre en cuestión." El consejo es conseguir la forma más rápida posible liberación (vv. 3-5). Esto no significa que no debemos amable y prudente ayudar a un vecino en necesidad económica, si podemos.
La "madre" de los versículos 20-24 debe ser uno que conoce a Dios, porque es la inculcación de su Palabra sólo en el corazón de su hijo que puede producir los resultados indicados. Observe que es un hijo crecido aquí se hace referencia como el mantenimiento de la ley de su madre.
Tras esbozar Zockler en Lange tenemos este cambio por delante, por primera vez en términos generales (c. 10), y después de que, en la final de la lección, en detalle como sigue: (1) En cuanto a los justos y los injustos, y bueno y lo malo conducta hacia el prójimo, el capítulo 11. (2) En cuanto a las asociaciones nacionales y públicas, el capítulo 12. (3) En cuanto a la utilización de los bienes temporales, y de la Palabra de Dios como el más alto buen capítulo de 13. (4) En cuanto a la relación entre los sabios y los tontos, los ricos y los pobres, amos y sirvientes, en el capítulo 14. (5) En cuanto a las relaciones de los demás y llamados en la vida, especialmente en el ámbito de la religión, el capítulo 15.
Uno de los escritos sapienciales del Antiguo Testamento coloca en la Biblia hebrea entre los hagiógrafos, y que se encuentran en la Vulgata después de los libros de los Salmos y Job.
I. OBJETO DE NOMBRES Y GENERAL
En el texto masorético, el Libro de Proverbios tiene para su partida natural de las palabras Míshlê Shelomoh (Proverbios de Salomón), con que comienza este escrito sagrado (cf. x). En el Talmud y en la tarde judía obras del Libro de los Proverbios es a menudo designado por el Míshlê sola palabra, y este título abreviado se menciona expresamente en el sobrescrito "Proverbiorum Liber, quem Hebræi recurrente Misle", que se encuentra en la edición oficial de la Vulgata. En los manuscritos de la Septuaginta, los dos títulos hebreos son prestados por y, respectivamente. A partir de estos títulos griegos nuevo son inmediatamente derivadas las representaciones de América, "Parabolae Salomonis", "Parabolae", un rastro de lo que aparece en la tridentina "Decretum de Canon. Secuencias de comandos.", En donde el Libro de los Proverbios se llama simplemente "Parabolae". El título propiamente dicho "Proverbia Salomonis" fue tomado al parecer de la antigua versión latina en la Vulgata, de donde viene directamente el título habitual en Inglés de "Proverbios". En la liturgia de la Iglesia, el Libro de los Proverbios es, al igual que los escritos sapienciales otros, designados por el término común "Sabiduría". Esto está en consonancia con la práctica, común en los primeros tiempos cristianos, la designación de esos libros con la palabra "sabiduría" o por alguna expresión en la que esta palabra se produce, como "La sabiduría de todos los virtuosos", etc De hecho, es probable que el título, "Sabiduría", era común en los círculos judíos en los inicios del cristianismo, y que pasó de ellos a los primeros Padres de la Iglesia (cf. Eusebio, "Hist. Eccl.", IV, XXII, XXVI). De los varios nombres dado al libro de los Proverbios, el de la Sabiduría mejores establece el objeto ética de este escrito inspirado. Sin embargo desconecta las palabras concisas y vívidas descripciones que componen el libro puede parecer, ellos, todos y cada uno, están vinculados por un propósito moral y de la misma: su finalidad es inculcar la sabiduría como understook por los hebreos de la antigüedad, que es la perfección de los conocimientos mostrándose en la acción, ya sea en el caso del rey o campesino, político o filósofo artesano, o ignorantes. A diferencia del término "Sabiduría", el título Míshlê (San Jerónimo, Masloth) tiene una referencia clara al carácter simbólico y la forma poética de las palabras que están reunidos en el Libro de los Proverbios. En general, el hebreo Mashal (constr. plur. Míshlê) denota un dicho representante, es decir, una declaración que, sin embargo, deducir de una sola instancia, es susceptible de aplicación a otros casos del mismo tipo. Tomado en este sentido, se corresponde bastante bien con el proverbio palabras, etc parábola máxima, en nuestras literaturas occidentales. Pero además, tiene el significado de las oraciones construidas en el paralelismo, y de hecho, el contenido del Libro de Proverbios exhibición, de principio a fin, esta característica principal de la poesía hebrea. Por lo tanto, parece que, como prefijo de este escrito inspirado, el Míshlê palabra describe el carácter general del Libro de los Proverbios como un manual de reglas prácticas que están establecidos en una forma poética.
II. DIVISIONES Y CONTENIDO
En su forma actual en el día de hoy, el Libro de Proverbios comienza con el título general ", Míshlê Shelomoh, el hijo de David, rey de Israel", que es inmediatamente seguida por un prólogo (i, 2-6), indicando el objetivo y la importancia de toda la obra: toda la colección tiene como objetivo impartir sabiduría y permitir a los hombres a entender todo tipo de Mashals. La primera parte del libro (I, 7-IX), sí una introducción exhortación a la colección de proverbios que sigue, es un elogio de la sabiduría. Después de un epígrafe profundamente religioso (i, 7), el escritor, que habló como un padre, da una serie de exhortaciones y advertencias para un alumno o discípulo imaginado. Él le advierte contra las malas compañías (i, 8-19), describe las ventajas que le asisten a la búsqueda de la sabiduría, y los males que hay que evitar por supuesto, como (ii), le exhorta a la obediencia, a confiar en Dios, a la pago de las ofertas legales, a la paciencia en virtud de los castigos divinos, y establece el valor inestimable de la sabiduría (iii, 1-26). Después de algunos preceptos diversos (iii, 27-35), que renueva su apremiante exhortación a la sabiduría y la virtud (iv), y da varias advertencias contra la mujer impúdica (v, vi, 20-35; vii), después de la primera de las cuales son avisos insertados en contra de caución, la indolencia, la falsedad, y diversos vicios (vi, 1-19 En varios puntos (i, 20-33;. viii, ix) La sabiduría se presenta a sí misma como hablar y como mostrar sus encantos, el origen, y el poder de .. El estilo de los hombres de esta primera parte está fluyendo, y los pensamientos expresados en él se desarrollan generalmente en forma de discursos conectados La segunda parte del libro (x-xxii, 16) tiene por título distinto: "Shelomoh Míshlê", y se compone de frases desconectadas en forma de copla, dispuestas sin ningún orden en particular, de modo que es imposible dar un resumen de ellas. En muchos casos el dicho se repite dentro de esta gran colección, por lo general en los mismos términos, a veces con algunos . ligeros cambios de expresión anexa a esta segunda parte del libro son dos pequeñas colecciones (xxii, 17-xxiv, 22; ssiv, 23-34)., principalmente compuesto por cuartetas aforística Los primeros versículos (XXII, 17-21) de la atención apéndice primera petición a las "palabras de los sabios" que siguen (xxii, 22-xxiv, 22), y que, en forma consecutiva recordando que de la primera parte del libro, establece las advertencias contra los excesos varios. El segundo apéndice tiene por título:. "Estas también son las palabras de los sabios", y los proverbios pocos contiene concluir con dos versos (33, 34), al parecer tomado de vi, 10, 11 La tercera parte del libro (XXV-XXIX) lleva la inscripción: ". Estos son también Míshlê Shelomoh, que los hombres de Ezequías, rey de Judá, copió" Por su carácter misceláneo, su forma de copla, etc, los proverbios de esta tercera parte se asemejan a los . de x-xxii, 16 Al igual que ellos también, son seguidos por dos pequeñas colecciones (XXX y XXXI, 1-9), cada Suministrada con su respectivo título La primera de estas colecciones menores tiene por título:. "Palabras de Agur , el hijo de Takeh ", y sus contenidos principales son la meditación Agur sobre la trascendencia divina (xxx, 2-9), y los grupos de proverbios numéricos La colección segunda menor está inscrito:." Las palabras de Lamuel, un rey: el oráculo que le enseñó su madre "En ella la reina madre advierte a su hijo en contra de la sensualidad, la embriaguez, y la injusticia no se sabe nada de Agur y Lamuel;.. sus nombres son posiblemente simbólica El libro concluye con un poema alfabético descriptivo de la mujer virtuosa. (XXXI, 10-39).
III. HEBREO ANTIGUO TEXTO Y VERSIONES
Un estudio minucioso de la actual texto hebreo del Libro de los Proverbios demuestra que la primitiva redacción de las frases concisas que componen este manual de la sabiduría hebrea ha experimentado numerosas alteraciones en el curso de su transmisión. Algunas de estas imperfecciones que, con cierta probabilidad, ha sido asignado al período durante el cual las máximas de los "hombres sabios" fueron preservadas por vía oral. La mayoría de ellos pertenecen sin duda a la hora a partir de estos dichos sentenciosos o enigmática había sido escrito. El Libro de los Proverbios fue contado entre los "Hagiographa" (escritos en poder de los antiguos hebreos como sagrada y menos autoridad que sea la "Ley" o los "profetas"), y, en consecuencia, copistas sentía naturalmente menos obligado a transcribir el texto con escrupulosa exactitud. Una vez más, los copistas de los Proverbios sabía, o al menos creía que sabía, por la memoria las palabras exactas de las palabras concisas que tenían que escribir, de ahí surgieron los cambios involuntarios que, una vez introducidas, se perpetúa o incluso agregarse a través de transcriptores posteriores. Por último, el carácter oscuro y enigmático de un cierto número de máximas condujo a la introducción deliberada de glosas en el texto, de modo que dísticos primitiva ahora erróneamente aparece en la forma de tristichs, etc (cf. Knabenbauer, "Com. En Proverbia" , París, 1910). De las antiguas versiones del Libro de los Proverbios, la Septuaginta es el más valioso. Probablemente data de mediados del siglo II aC, y presenta diferencias muy importantes desde el Texto Masorético en el punto de omisiones, transposiciones y adiciones. El traductor era un versado Judio de hecho, con la lengua griega, pero que a veces el uso paráfrasis debido a la dificultad de prestar dichos hebreo conciso inteligible en griego. Después de la asignación total se ha creado para la libertad del traductor en la prestación, y por las alteraciones introducidas en la primitiva redacción de esta versión de transcriptores tarde y revisores, dos cosas siguen siendo muy cierto: en primer lugar, la Septuaginta en ocasiones puede ser utilizado para el descubrimiento y la enmendation de lecturas inexactas de nuestro actual texto hebreo, y el próximo, las variaciones más importantes que presenta esta versión griega, especialmente en la línea de las adiciones y transposiciones, apuntan al hecho de que el traductor representa un original hebreo que difería considerablemente de la que se encarna en las Biblias masorético. Es bien sabido que la versión Sahidic de los Proverbios se hizo de la Septuaginta, antes de que éste había sido objeto de recensiones, y por lo tanto esta versión copta es útil para el control del texto griego. El presente Peshito, o la versión siríaca de los Proverbios se basaba probablemente en el texto hebreo, con el que generalmente está de acuerdo con lo que se refiere a los materiales y la disposición. Al mismo tiempo, lo más probable es hecha con respecto a la Septuaginta, la lectura peculiar de la que adopta en repetidas ocasiones. La versión latina de los Proverbios, que se materializa en la Vulgata, se remonta a San Jerónimo, y en su mayor parte cerca está de acuerdo con el Texto Masorético. Es probable que muchos de sus desviaciones actuales del hebreo, de conformidad con la Septuaginta se debe a que se refiere copistas posteriores ansioso por completar el trabajo de San Jerónimo a través de la "Vetus Itala", que se había hecho muy de cerca del griego.
IV. AUTORÍA Y FECHA
Las preguntas vejado anent la autoría y la fecha de las colecciones que componen el Libro de los Proverbios se remontan sólo al siglo XVI de nuestra era, cuando el texto hebreo comenzó a estudiar más de cerca que antes. Ellos no eran sospechosos hasta por los primeros Padres que, como consecuencia implícita de las inscripciones en i, 1, x, 1, xxiv, 1 (que dan testimonio directo a la autoría salomónica de grandes colecciones de proverbios), y de ser engañados por la traducción griega de los títulos en xxx, 1; xxxi, 1 (que se desecha por completo con las referencias a Agur y Lamuel como autores distintos de Salomón), considerado el rey Salomón como el autor de todo el Libro de los Proverbios. Tampoco eran verdaderas preguntas para los escritores posteriores de Occidente, aunque estos autores medievales había en la Vulgata una más fiel representación de xxx, 1; xxxi, 1, que podría haber llevado a rechazar el origen salomónico de las secciones atribuida a Agur y Lamuel, respectivamente, en sus ojos el Agur palabras y Lamuel no eran más que nombres simbólicos de Salomón. En la actualidad, la mayoría de los estudiosos católicos se sienten libres para tratar como no salomónica, no sólo las secciones cortas que se le atribuyen en el texto hebreo de Agur y Lamuel, sino también las colecciones de menor importancia que sus títulos atribuyen a "los sabios" (xxii 16 - xxiv, 22; xxiv, 23-34), y el poema alfabético sobre la mujer virtuosa que se adjunta a todo el libro. Con respecto a las otras partes de la obra (i-ix, x-xxii, 16; XXV-XXIX), los escritores católicos son poco menos que unánime en atribuir a Salomón. Teniendo claramente presente la declaración en el III (AV I) Reyes, iv, 29-32, que, en su gran sabiduría, Salomón "habló Mashals 3000", que no tienen ninguna dificultad en admitir que este monarca puede ser el autor de la muy menor número de refranes incluidos en las tres colecciones que se trate. Guiados por la antigua tradición judía y cristiana que se sienten obligados a respetar los títulos explícita a las mismas colecciones, tanto más porque los títulos en el Libro de los Proverbios son manifiestamente discriminatorias con respecto a la autoría, y por el título, "Estos también son Mishle Shelomoh, que los hombres de Ezequías, rey de Judá, copiado "(XXV, 1), en particular, tiene la impresión de definitud y precisión. Por último, busca en el contenido de estos tres grandes colecciones, que no creo que todo lo que allí se encuentran con respecto al estilo, ideas, etc antecedentes históricos debe obligar a nadie a renunciar a la autoría tradicional, en cualquier momento, ya sea en virtud de Ezequías, o fecha tan tardía como Esdras-todas las colecciones de contenidos en el Libro de los Proverbios alcanzado su forma actual y la disposición. Un punto de vista muy diferentes acerca de la autoría y la fecha de las colecciones atribuido a Salomón por sus títulos está ganando adeptos entre los estudiosos no católicos. Trata a los títulos de estas colecciones no más fiable que los títulos de los Salmos. Sostiene que ninguna de las colecciones viene de mano de Salomón y el tenor general de su contenido habla de una fecha tardía post-exilio. Los siguientes son los principales argumentos expuestos por lo general a favor de este dictamen. En estas colecciones no hay problema de la idolatría, como, naturalmente, se espera que si se pre-exilio, y la monogamia se presupone en todas partes. Es muy notable, también, que todo no se hace mención de Israel o de cualquier institución propia de Israel. Una vez más, el tema de las colecciones no es la nación, que al parecer ya no goza de independencia, sino el individuo, al recurso de casación que la sabiduría de una manera meramente ético, y por lo tanto muy tarde. La personificación de la sabiduría, en particular (capítulo VIII), o es el resultado directo de la influencia de los griegos en el pensamiento judío, o, si es independiente de la filosofía griega, el producto de finales de la metafísica judía. Por último, la estrecha relación espiritual e intelectual de los Proverbios de muestra Eclesiástico que, sin embargo, grandes y numerosas son las diferencias de detalle entre ellos, las dos obras no pueden ser separados por un intervalo de varios siglos. A pesar de la confianza con la que algunos estudiosos modernos instar a estos argumentos en contra de la autoría tradicional de i-ix, x-xxii, 16; xxv, - xxix, un examen detenido de su valor deja a uno convencido de su fuerza de probar.
I. OBJETO DE NOMBRES Y GENERAL
El Libro de los Proverbios es justamente contados entre los escritos protocanónicos del Antiguo Testamento. En el primer siglo de nuestra era su autoridad canónica fue reconocido sin duda en los círculos judíos y cristianos, por los escritores sagrados del Nuevo Testamento hacen un uso frecuente de su contenido, a citar, a veces explícitamente como la Sagrada Escritura (cf. Romanos 12:19 -20; Hebreos 12:5-6; Santiago 4:5-6, etc.) Es cierto que ciertas dudas en cuanto a la inspiración del libro de los Proverbios, que había sido entretenidos por los rabinos antiguos que pertenecían a la Escuela de Shammai, reapareció en la asamblea judía en Jamnia (alrededor de AD 100), pero estas fueron sólo las dificultades teóricas que no podría inducir a los líderes judíos de la época para contar con este libro de la Canon, y que en realidad estaban allí y establezca en reposo para siempre. Los ataques posteriores de Teodoro de Mopsuestia (m. 429), de Spinoza (d. 1677), y la de Le Clerc (m. 1736) en contra de la inspiración de ese libro sagrado a la izquierda del mismo modo su autoridad canónica inquebrantable.
Publicación de información escrita por Francis E. Gigot. Transcrito por by WGKofron. Con agradecimiento al P.. John Hilkert y la Iglesia de Santa María, Akron, Ohio La Enciclopedia Católica, Volumen XII. Publicado 1911. Nueva York: La empresa Robert Appleton. Nihil obstat, 1 de junio de 1911. Lafort Remy, STD, Censor. Imprimatur. + Cardenal John Farley, arzobispo de Nueva York
Bibliografía
Para la introducción al Antiguo Testamento ver INTRODUCCIÓN. comentarios recientes-católica: Rohling, (Maguncia, 1879); LESÊTRE (París, 1879); Fillion (París, 1892); VIGOUROUX (París, 1903); Knabenbauer (París, 1910). Protestante: Zockler (tr. Nueva York, 1870); Delitsch (tr. Edimburgo, 1874); Nowack (Leipzig, 1883); Wildeboer (Friburgo, 1897); Frankenberg (Göttingen, 1898); Strack (Nördlingen, 1899); JUGUETE (Nueva York, 1899). Obras generales: Meignan, Salomón, hijo Règne, sesiones de Escritos (París, 1890); Cheyne, Job y Salomón, (Nueva York, 1899); KENT, Los Reyes Magos del Antiguo Israel (Nueva York, 1899); DAVISON, La Sabiduría Literatura del Antiguo Testamento (Londres, 1900).
ARTÍCULO RUBROS:
Título y divisiones.
No salomónica.
Sabiduría.
No hay inmortalidad o el Mesías.
Fecha.
Título y divisiones.
Uno de los Ketubim, o Hagiographa, perteneciente al grupo de "Ḥokmah", o libros "Sabiduría". El superscription Masoreta a los capítulos primero y vigésimo quinto es "Proverbios de Salomón" ("Shelomoh Mishle", y así en la suscripción al libro en el MSS griegos de Alejandría y Sinaí.), Pero en el griego y en el uso judía posterior (y en el AV y RV), el libro se titula simplemente "Proverbios" ("Mishle"). El título ya no pertenecía originalmente a la central de recogida de aforismos, x. 1-xxii. 16, y xxv.-xxix., Y puede haberse extendido a principios de toda la obra, pero la forma más corta se convirtió en el predominante, ya que, de hecho, hay otros títulos de algunas secciones (xxii. 17, xxx. 1, XXXI, 1). No está claro si o no el nombre de "Sabiduría" (o "Todos los virtuosos de la Sabiduría"), común en los primeros escritos cristianos (Clemente de Roma, "Corinto", i. 57;. Eusebio, ".. Hist Eccl" iv 22 . et al), era de origen judío, la designación "Libro de la Sabiduría" en el Talmud (Tosef., BB 14b) puede ser un término descriptivo y no un título, y la cita de Job xxviii. 12 ("Pero, ¿dónde se hallará la sabiduría?") Al principio del Midrash se limita a indicar que el libro pertenece a la categoría Ḥokmah.
Las siguientes divisiones del libro se indican en el texto: (1) Un grupo de los discursos sobre el desarrollo de la vida (i.-ix.), que comprende el elogio de la sabiduría como la guía de la vida (i.-iv.); advertencias contra la mujer impura (v., vii;. con tres puntos fuera de lugar, vi 1-19, contra ciertas fallas sociales.), la descripción de la sabiduría como el controlador de la vida y como compañero de Yahvé en la creación del mundo (viii. ), y un contraste entre la sabiduría y la locura (ix., con una colección de aforismos fuera de lugar, ix 7-12).. (2) Una colección, o un libro, de coplas aforística (x 1-xxii. 16). (3) Dos pequeños grupos de cuartetos aforística (xxii. 17-xxiv. 22 y xxiv. 23-34). (4) Una segunda colección de coplas (xxv.-xxix). (5) Un grupo de varios de los discursos y aforismos numéricos (xxx.-xxxi.), Sobre todo en tétradas: agnosticismo reverente (xxx. 1-4); certeza de la palabra de Dios (5-6), una oración (7-9) en contra y difamar a un funcionario (10), contra ciertos vicios y errores (11-33), un código de un rey (xxxi. 1-9), un retrato de un ama de casa modelo (10-31). Estas divisiones, diferentes en forma y contenido, sugieren que el libro se formó por la combinación de una serie de folletos.
No salomónica.
La atribución del libro a Salomón, en los títulos y en la tradición, carece de fundamento válido. En los títulos de los Profetas y los Salmos son ciertamente no autorizada-se basan en el sentimiento o conjeturas de los escribas tarde, no en pruebas documentales y no pueden ser más confiables aquí. La elaboración de la partida a la sección xxv.-xxix. ("Proverbios de Salomón Editado por estudiosos de la Corte de Ezequías") es paralela a la superscriptions a algunos de los Salmos (li., Félix. Lx.), Que son manifiestamente poco fiables. Hezekiah'stime puede haber sido elegido por el autor de este concepto debido a que consideraba la colección xxv.-xxix. como antes de las x.-xxii. 16, y por lo tanto, se refiere a la edad de Augusto de Ezequías, que siguió a la edad de oro de David y Salomón. Pero no hay ninguna prueba de que la edad de Ezequías era de Augusto, por el contrario, fue un período de conflicto, y el trabajo de edición y la combinación no comenzó hasta un siglo o dos más tarde. Además, como se señala más adelante, la idea de que el Libro de los Proverbios es tan ajeno a la Hezekian cuanto a la edad salomónica.
En primer lugar, no hay rastro en el libro de los problemas y los conflictos religiosos de la época pre-exilio. Los Profetas, de Amos a Ezequiel, en el miedo mortal de los cultos extranjeros, y declarar, durante todo este período, que Israel es más o menos dedicados a la adoración de otros dioses que Yhwh y la idolatría. La polémica contra la infidelidad como es la nota dominante de la predicación profética hasta la segunda mitad del siglo VI. Pero en Proverbios no es una palabra de todo esto. El monoteísmo es en voz baja se da por sentado. No se hace mención de los sacerdotes o profetas (la palabra "visión" en xxix 18 es un error de transcripción.), El ritual de sacrificio es casi completamente ignorado. A lo largo de la literatura hasta el tiempo de Esdras, el interés nacional es predominante, aquí es bastante falta el nombre de Israel no se produce. El ambiente religioso del libro es totalmente diferente de la que caracteriza el pensamiento judío hasta el final del siglo quinto.
Sabiduría.
En ningún momento es el cambio más notable que en la actitud hacia la sabiduría. La sabiduría de los escritos del Antiguo Testamento pre-Ezran es agudo sentido común y la inteligencia general agudo (II Sam xiv;.. Iii Reyes.), Y porque era controlado por consideraciones mundanas se miraba con malos ojos por los profetas que no (vii Ez 26 viii Jeremías 9, ix 23....) está en armonía con la palabra de Dios como ellos lo entendían. En Proverbios se representa la concepción más amplia y más alta de la vida, y se identifica con la ley de Dios. Sin embargo, es la expresión de los sabios, cuyo consejo se representa como la única guía suficiente de la conducta (i.-iv., xxii. 17-21). Los sabios no emplear la fórmula profética "Así dice el Señor" o apelar a la ley de Moisés, hablan de sus propias mentes, no reclama inspiración divina, sin embargo, suponiendo que el autoritativo absoluta de lo que dicen-es decir, lo que se refiere conciencia como la guía definitiva de la vida. Si bien el contenido del libro son diversas, algunas de sus partes se ocupan de cuestiones simples, todos los días, el tono predominante es ampliamente religiosas: Dios es el soberano del mundo, y la sabiduría es la expresión (a través de la conciencia humana) de su voluntad. En un pasaje (viii.), animado por un entusiasmo muy bien, la sabiduría es personificada (casi hipostasiada) como una fuerza cósmica, el niño de pecho de Dios, de pie a su lado en la creación del mundo (comp. Job xxviii;. Sabiduría de vii Salomón.). Esta concepción, ajena al pensamiento del Antiguo Testamento pre-Ezran, sugiere que el período en que los Judios estuvo bajo la influencia griega.
No hay inmortalidad o el Mesías.
La teología de los Proverbios es la forma más simple del teísmo. El individuo está en relación directa con Dios, que no necesita el hombre o un ángel para que actúe como mediador (comp. Job v. 1. Xxxiii. 23). No ser sobrenatural, sino Dios, se menciona. La salvación está en la conducta, que es determinado por la voluntad del hombre. Los hombres se dividen en dos clases, los justos y los injustos: los primeros son recompensados, este último castigado, por Dios, ¿cómo se puede pasar de una clase en la otra no se dice. Premios y castigos pertenecen a la vida presente, la concepción del mundo subterráneo es lo mismo que en el cuerpo de escritos del Antiguo Testamento, no hay ninguna referencia a la inmortalidad ética (a xi 7 y 32 xiv ver los comentarios..). La maldad lleva a la muerte prematura (v. 5, 18 ix, et al..); La sabiduría confiere larga vida (iii 16). Sin duda, los autores, los hombres piadosos, observa las leyes nacionales de sacrificio (xv. 8), pero estaba sin estrés en ellos-que consideran la conducta como la cosa importante. El libro no contiene ningún elemento mesiánico. La descripción en el xvi. 10-15 es el rey ideal, que es controlado por la ley humana de la derecha (en contraste con las evocaciones de Isaías xi 1-5, xxxii 1, 2,.... Zacarías ix 9.). Esta actitud puede apuntar a un momento en que había una pausa en la i os intereses generales mesiánico (alrededor de 250-200 a. C.), pero está satisfactoriamente explicada por la suposición de que los sabios, preocupados por la inculcación de un código universal de la vida, tuvo poco interés en la esperanza popular de una restauración de la independencia nacional. Proverbios da testimonio, sobre todo en la primera y la tercera división, a la existencia de algún tipo de instrucción organizada más alta en el momento en que fue compuesta. La forma más frecuente de la dirección, "mi hijo", indica la relación de un profesor a sus alumnos. No hay información sobre academias regulares antes del siglo II aC (de Antigonus de Soko en adelante), pero es probable que los que se sabe que no surgió a la existencia sin precursores. La instrucción en estas escuelas, naturalmente, ser de la clase práctica ética que se encuentra en Proverbios (en el "mashal" aprobado figura en el formulario aquí Proverbios). El libro ha sido siempre muy apreciado por la pureza y la elevación de su enseñanza moral. No sólo son la justicia y la verdad todo el mundo ordenado, pero la venganza es prohibido (xxiv. 17), y la amabilidad a los enemigos insistió en (xxv. 21). La concepción de la vida familiar es alto: la monogamia se da por descontado, los niños han de honrar a los padres y los padres a ser los guías de los niños; un puesto de honor se asigna a la esposa y madre. La infidelidad por parte de una mujer casada es denunciado en longitud (v., vii.), Y la juventud es advertido en repetidas ocasiones en contra de la "mujer extraña", es decir, la mujer mala de otro hombre. Hay muchas máximas relativas al ahorro y la economía (vi 1-11, xxvii. 23-27, et al.). El exceso se denuncia, y prohíbe el autocontrol y la templanza. El motivo instó a hacer el bien es el bienestar, el éxito y la felicidad. En la medida en el sistema de ética es utilitario, pero el éxito presenta como una meta, aunque a veces meramente material (xi. 15;. Xviii 2, 18, et al.), Se eleva en otras ocasiones a la altura de una concepción ideal de una la vida feliz (iii, viii.). En este sentido, más alto es el punto de vista utilitario se acerca a la idea de una vida dedicada a la humanidad, aunque esta idea no es, sin duda expresado en Proverbios.
Fecha.
Las características descritas por encima del punto al período posterior a la Ezran como el momento de la originación del libro, para este período solo se puede denominar el reconocimiento tácito del monoteísmo y la monogamia, la ausencia de un tono nacional, y las marcas de una vida urbana desarrollada . Estos rasgos se reproducen en Ben Sira (AC 190), la similitud de pensamiento que el de los Proverbios es obvia. Pero este último se compone de diferentes partes que parecen ser de diferentes fechas. De la comparación del pensamiento y la forma a la siguiente conclusión puede considerarse como probables: Las primeras colecciones (alrededor del año 400) fueron los aforismos que figuran en x.-xv., xvi.-xxii. 16, xxv.-xxvii., Y xxviii.-xxix., De la cual los editores más tarde formaron las dos folletos, x-xxii. 16 y xxix xxv.. (350-300). Un poco más tarde llegó la colección de cuartetos más elaborado, xxii. 17-xxiv., Y, hacia mediados del siglo III, los discursos que sostienen de i.-ix. La última sección, probablemente, es xxx.-xxxi., Y todo pudo haber sido editado poco antes del año 200. Estas fechas son aproximadas, pero parece razonablemente seguro de que el libro es más que el año 400 aC En la objeción hecha a su canonización ver Biblia Canon (§ 11), sobre el texto y las versiones de ver los comentarios. En la Septuaginta el orden de subsecciones en las divisiones de tercero, cuarto y quinto es el siguiente: xxii. 17-xxiv. 22, xxx. 14.01; xxiv. 23-34; xxx. 15-33; xxxi. 1-9; xxv.-xxix;. Xxxi. 10-31. Ya sea que esta divergencia de la orden hebreo se debe a un accidente, o al capricho, o una diferencia original de acuerdo, no es posible decir.
Crawford juguetes Howell
Enciclopedia Judía, publicados entre 1901-1906.
Bibliografía:
Texto:
Baumgartner, Etude sur l'Etat du Crítica Texte du Livre des Proverbes de 1890, Bickel, en WZKM 1891; Pinkuss (versión siríaca), en el Stade de Zeitschrift, 1894; Grätz, en su Monatsschrift de 1884, y Emendationes, 1892-1894; Chajes, Studien Proverbien de 1899, Müller y Kautzsch, SBOT en 1901. Traducciones y comentarios: Mishle Midrash, ed. Buber, 1893; Saadia, ed. Derenbourg, 1894; Rashi, Ibn Ezra, Levi b. Gersón, en Giggeius, En Proverbia Salomonis, 1620.
Para otros comentarios judíos véase L. Duques, en Cahen, La Biblia de 1847, y H. Deutsch, Die Talmud Sprüche Salomon und nach Midrasch Dargestellt de 1887, Ewald, Poetische Bücher des AT, 1837, 1867; Delitzsch, Comentario, traducción Inglés ., 1875; Nowack, en Kurzgefasstes Handbuch Exegetisches, 1887; Frankenburg, en la mano Nowack-Kommentar, 1898; de juguetes, en el Comentario Crítico Internacional de 1899.
Véase también Bois, La Poésie Gnomique de 1886; Cheyne trabajo, y Salomón, 1887; Monteflore, Notas sobre los Proverbios, en JQR 1889-1890. Paralelos de otras literaturas se dan por Malan, notas originales en el Libro de los Proverbios, 1889-1893, y G. Jacobs, Altarabische zum Parallelen EN 1897.T.
Este tema presentación en el original idioma Inglés
Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros: E-mail
La web principal de CREER página (y el índice a los temas) está en
http://mb-soft.com/believe/beliespm.html'