HadithHadices - Española

General InformationInformación General

The Hadith is the record of the Prophet Muhammad's precepts, actions, and life, which constitute his Sunna, or example.El hadiz es el registro de los preceptos del profeta Mahoma, las acciones, y la vida, que constituyen su Sunna o ejemplo.It is accepted as a chief source of Islamic belief and practice and is second in authority only to the Qur'an (Koran).Se acepta como una principal fuente de la creencia islámica y la práctica y es el segundo en autoridad después del Corán (Corán).The six canonical Sunnite collections of Hadith, which date from the 9th century, and the corresponding Shiite collections of the 10th and 11th centuries delineate the various relationships among individuals and between the individual and God.Las seis colecciones canónicas sunita de Hadith, que datan del siglo 9, y las colecciones correspondientes chiíes de los siglos 10 y 11 de delinear las distintas relaciones entre los individuos y entre el individuo y Dios.They include provisions of law, discussions of theological matters, such as methods of fasting and prayer, and codes of personal, social, and commercial conduct.Se incluyen disposiciones de la ley, los debates de las cuestiones teológicas, tales como los métodos de ayuno y oración, y los códigos de conducta personal, social y comercial.

Fazlur RahmanFazlur Rahman

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
Religiosa
Información
Fuente
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
E-mailE-mail

Hadith Hadith

General InformationInformación General

The six correct or authentic collections of Traditions that are accepted by Sunni Muslims, are the compilations by:Las seis colecciones correcta o auténtica de las tradiciones que son aceptadas por los musulmanes sunitas, son las recopilaciones por:
(again, Muhammad died in 632 AD)(De nuevo, Mahoma murió en el año 632 d. C.)

One more name is often added to this list, that of Ahmed ibn Hanbal (early 800s AD), whose Musnad contains around 29,000 Traditions.Un nombre más a menudo se añade a esta lista, el de Ahmed Ibn Hanbal (a principios de AD 800), cuya Musnad contiene alrededor de 29.000 Tradiciones.

One of the important aspects of any such Tradition that was collected around 200 years after the death of Muhammad was the isnads associated with each Tradition.Uno de los aspectos importantes de cualquier tradición que se recogieron alrededor de 200 años después de la muerte de Mahoma fue el isnads asociadas a cada tradición.An isnad is a list of the transmitters of that information, essentially the equivalent of a modern paper trail, to show the actual validity by tracking the individuals from Muhammad to the end recipient of the Tradition.Un isnad es una lista de los transmisores de esa información, esencialmente el equivalente de un rastro de papel modernos, para mostrar la validez real mediante el seguimiento de los individuos de Muhammad al destinatario final de la Tradición.When a Tradition had an uncertain isnad, it was apparently removed from consideration as being part of the Hadith collection.Cuando una tradición tuvo un isnad incierto, fue retirado de la consideración como parte de la colección de hadices.

An extremely thorough researcher, Ignaz Goldziher, studied the Traditions from around 1870 to 1920, and those studies are still considered among the best research ever done.Un investigador muy minucioso, Ignaz Goldziher, estudió las tradiciones de alrededor de 1870 a 1920, y los estudios todavía están considerados entre los mejores trabajos de investigación hecho.Goldziher, with absolutely impeccable research, including extremely solid documentation, showed that a vast number of hadith contained in the six collections were outright forgeries, which meant that the meticulous isnads supporting them were also forgeries and fictitious.Goldziher, con la investigación absolutamente impecable, como muy sólida documentación, mostró que un gran número de hadices que figuran en los seis colecciones eran simples falsificaciones, lo que significa que el apoyo a la meticulosa isnads eran falsificaciones y también ficticia.

Since Goldziher's documentation is so compelling, Islamic historians began claiming that legal traditions and historical traditions were entirely distinct, in order to maintain their absolute trust in the validity of all hadith.Dado que la documentación Goldziher es tan convincente, historiadores islámicos comenzó afirmando que las tradiciones jurídicas y las tradiciones históricas son totalmente distintas, con el fin de mantener su absoluta confianza en la validez de todos los hadices.Goldziher's results seem to imply that the majority of hadith are NOT valid, and so only a minor fraction of hadiths are.Goldziher resultados parecen dar a entender que la mayoría de los hadices no son válidos, por lo que sólo una pequeña fracción de los hadices son.

It is rather well established that, during the reigh of the Umayyads (beginning in 661 AD), a group of men recognized that the Caliphs were not particularly interested in doctrine, which was allowing the people to drift away from proper beliefs.Es algo bien establecido que, durante el reigh de los Omeyas (a partir de 661 dC), un grupo de hombres se reconoce que los califas no estaban particularmente interesados ​​en la doctrina, que permitía a la gente a alejarse de las creencias adecuadas.As a result, they felt it necessary to fabricate many Traditions "for the good of the community" and they claimed isnads that seemed to show that the Prophet Muhammad had initiated them. Como resultado, se consideró necesario para la fabricación de muchas tradiciones "por el bien de la comunidad", y afirmó isnads que parecía demostrar que el Profeta Mahoma había iniciado.Since these people were in effect operating as opponents to the ruling Umayyads, the rulers soon started "finding" hadiths to support whatever purpose they had.Dado que estas personas se encontraban en funcionamiento efecto como opositores a los Omeyas gobernantes, los gobernantes pronto comenzó a "encontrar" hadices para apoyar cualquier propósito que tenían.As a result, two different groups of people were manufacturing fake Traditions during that time.Como resultado, dos grupos diferentes de personas y tradiciones de fabricación falsos durante ese tiempo.Some of thos Traditions later found their way into one or more of the authentic collections of Traditions. Algunas de las tradiciones más tarde encontraron su camino en una o varias de las colecciones de tradiciones auténticas.

Later, during the Abbasid Caliphs, this process multiplied.Más tarde, durante los califas abasíes, este proceso se multiplicaron.The Abbasids and the Alids created extremely large numbers of Traditions to try to get legitimacy for their own cause and to remove legitimacy from the other.Los Abasíes y Alids lo creado un número muy grande de las Tradiciones para tratar de obtener la legitimidad de su propia causa y de quitar legitimidad de la otra.This situation kept growing, until good storytellers came to be able to make a good living in creating entertaining Traditions, which the people immediately accepted as being true of the Prophet Muhammad.Esta situación fue creciendo, hasta narradores buen vino para poder hacer una buena vida en la creación de tradiciones de entretenimiento, que la gente aceptó de inmediato como verdadero del profeta Mahoma.Goldziher shows that storytellers eventually expressed the desire to be paid in cash for hadiths rendered. Goldziher muestra que los narradores con el tiempo expresó el deseo de ser pagados en efectivo por hadices prestados.The very best storytellers became rather prosperous, in making up Traditions that seemed believable!Los narradores más bien se convirtió en próspero, en la toma de tradiciones que parecían creíbles!

This situation had gotten so bad that individuals like al-Bukhari began insisting on isnads for each hadith, with the intention of confirming the validity.Esta situación había empeorado tanto que las personas como al-Bujari comenzó insistiendo en isnads para cada hadiz, con la intención de confirmar la validez.The storytellers often became very good at presenting believable isnads along with their entertaining false stories.Los narradores a menudo llegó a ser muy bueno en la presentación de isnads creíble, junto con sus entretenidas historias falsas.

After these six collections were accepted as authentic, their texts did not remain static.Después de estas seis colecciones fueron aceptados como auténticos, sus textos no se quedó estático.At one point, there were more than a dozen variations if the Bukhari text, and deliberate attempts to alter them also occurred, to benefit the credibility of the forces then in power.En un momento dado, había más de una docena de variaciones si el texto Bujari y deliberado intento de alterar les ocurrió también, en beneficio de la credibilidad de las fuerzas de entonces en el poder.

An interesting observation of Goldziher and Schacht and other Islamicist scholars is that, commonly, isnads that were more elaborate and seemingly technically correct tended to be associated with spurious hadiths!Una interesante observación de Goldziher y Schacht y otros eruditos islámicos es que, comúnmente, isnads que fueron más elaboradas técnicamente correcto y aparentemente tiende a estar asociado con hadices falsos!One of the brilliant ways that the scholars have shown that specific hadiths did not exist at specific times is that they were not used to support legal doctrines, where their presence would most certainly have been used as central evidence.Una de las formas brillantes que los expertos han demostrado que los hadices específica no existe en determinados momentos es que no se utilizaron para apoyar doctrinas jurídicas, ¿qué sería sin duda su presencia se han utilizado como centro de pruebas.

More recent massive scholarly research, particularly by John Wansbrough, concludes that virtually none of the hadiths are actually directly associated with the Prophet Muhammad.Más recientes masiva investigación académica, en particular por John Wansbrough, llega a la conclusión de que prácticamente ninguno de los hadices en realidad son directamente asociadas con el Profeta Muhammad. Those researchers have various opinions of the consequences of that.Los investigadores tienen diferentes opiniones de las consecuencias de eso.


Sahih Al Bukhari HadithsSahih Bukhari Al Hadiths

Indexed ListingIndexadas de venta

  1. RevelationApocalipsis
  2. Belief Creencia
  3. KnowledgeConocimiento
  4. Ablutions (Wudu')Abluciones (wudu ')
  5. Bathing (Ghusl)Baño (ghusl)
  6. Menstrual PeriodsPeríodos menstruales
  7. Rubbing hands and feet with dust (Tayammum)Frotar las manos y los pies con el polvo (Tayammum)
  8. Prayers (Salat)Oraciones (Salat)
  9. Virtues of the Prayer Hall (Sutra of the Musalla)Virtudes de la Sala de Oración (Sutra de la Musalla)
  10. Times of the PrayersHorarios de los Oraciones
  11. Call to Prayers (Adhaan)Llamado a la Oración (Adhan)
  12. Characteristics of PrayerCaracterísticas de la Oración
  13. Friday PrayerViernes de Oración
  14. Fear PrayerEl miedo Oración
  15. The Two Festivals (Eids)Las dos Festivales (EER)
  16. Witr PrayerWitr Oración
  17. Invoking Allah for Rain (Istisqaa)La invocación de Dios para la lluvia (Istisqaa)
  18. Eclipses Los eclipses
  19. Prostration During Recital of Qur'anPostración Durante el considerando del Corán
  20. Shortening the Prayers (At-Taqseer)Acortar las Oraciones (A-"taqsir")
  21. Prayer at Night (Tahajjud)Oración por la noche (tahajjud)
  22. Actions while PrayingAcciones mientras rezaba
  23. Funerals (Al-Janaa'iz)Funerales (Al-Yanaa'iz)
  24. Obligatory Charity Tax (Zakat)Obligatorio Impuesto caridad (Zakat)
  25. Obligatory Charity Tax After Ramadaan (Zakat ul Fitr)Obligatorio Impuesto Caridad Después de Ramadán (zakat ul Fitr)
  26. Pilgrimage (Hajj)Peregrinación (Hayy)
  27. Minor Pilgrimage (Umra)Peregrinación Menor (Umra)
  28. Pilgrims Prevented from Completing the PilgrimagePeregrinos impidió completar la peregrinación
  29. Penalty of Hunting while on PilgrimagePena de caza, mientras que en la peregrinación
  30. Virtues of MadinahVirtudes de Medina
  31. Fasting El ayuno
  32. Praying at Night in Ramadaan (Taraweeh)Orar por la noche en Ramadán (tarawih)
  33. Retiring to a Mosque for Remembrance of Allah (I'tikaf)De retirarse a una mezquita de la Memoria de Al-lah (I'tikaf)
  34. Sales and TradeVentas y Comercio
  35. Sales in which a Price is paid for Goods to be Delivered Later (As-Salam)Las ventas en el que un precio es pagado por bienes que formulará más adelante (As-Salam)
  36. Hiring Contratación
  37. Transference of a Debt from One Person to Another (Al-Hawaala)Transferencia de una deuda de una persona a otra (Al-Hawaala)
  38. Representation, Authorization, Business by ProxyRepresentación, autorización de Negocios por poderes
  39. AgricultureAgricultura
  40. Distribution of WaterDistribución de Agua
  41. Loans, Payment of Loans, Freezing of Property, BankruptcyPréstamos, pago de préstamos, congelación de los bienes, quiebra
  42. Lost Things Picked up by Someone (Luqaata)Las cosas perdidas recogido por alguien (Luqaata)
  43. OppressionsOpresiones
  44. PartnershipAsociación
  45. MortgagingHipoteca
  46. Manumission of SlavesManumisión de los esclavos
  47. Gifts Regalos
  48. WitnessesTestigos
  49. PeacemakingEstablecimiento de la paz
  50. ConditionsCondiciones
  51. Wills and Testaments (Wasaayaa)Testamentos y Testamentos (Wasaayaa)
  52. Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)La lucha por la causa de Alá (Yihad)
  53. One-fifth of Booty to the Cause of Allah (Khumus)Una quinta parte de Booty a la causa de Alá (Khumus)
  54. Beginning of CreationA partir de la Creación
  55. Prophets Profetas
  56. Virtues and Merits of the Prophet (pbuh) and his CompanionsVirtudes y méritos del Profeta (la paz sea con él) y sus Compañeros
  57. Companions of the ProphetCompañeros del Profeta
  58. Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)Méritos de los Auxiliares en Medina (Ansar)
  59. Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)Expediciones militares liderados por el Profeta (la paz sea con él) (Al-Maghaazi)
  60. Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))Profética Comentario sobre el Corán (Tafsir del Profeta (la paz sea con él))
  61. Virtues of the Qur'anVirtudes del Corán
  62. Wedlock, Marriage (Nikaah)Matrimonio, el matrimonio (Nikaah)
  63. Divorce Divorcio
  64. Supporting the FamilyApoyo a la Familia
  65. Food, MealsAlimentos, comidas
  66. Sacrifice on Occasion of Birth (`Aqiqa)Sacrificio en ocasión del nacimiento (`aqiqa)
  67. Hunting, SlaughteringLa caza, la matanza
  68. Al-Adha Festival Sacrifice (Adaahi)Al-Adha Sacrificio Festival (Adaahi)
  69. Drinks Bebidas
  70. Patients Los pacientes
  71. Medicine Medicina
  72. Dress Vestido
  73. Good Manners and Form (Al-Adab)Los buenos modales y la forma (Al-Adab)
  74. Asking PermissionPedir permiso
  75. Invocations Invocaciones
  76. To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)Para hacer que el corazón tierno (Ar-Riqaq)
  77. Divine Will (Al-Qadar)Voluntad Divina (Al-Qadar)
  78. Oaths and VowsJuramentos y votos
  79. Expiation for Unfulfilled OathsExpiación por juramentos incumplidos
  80. Laws of Inheritance (Al-Faraa'id)Las leyes de la herencia (Al-Faraa'id)
  81. Limits and Punishments set by Allah (Hudood)Límites y sanciones establecidas por Dios (Hudood)
  82. Punishment of Disbelievers at War with Allah and His ApostleEl castigo de los infieles en la guerra a Alá ya Su Enviado
  83. Blood Money (Ad-Diyat)Blood Money (Ad-Diyat)
  84. Dealing with ApostatesTratar con apóstatas
  85. Saying Something under Compulsion (Ikraah)Decir algo por obligación (Ikraah)
  86. Tricks Trucos
  87. Interpretation of DreamsInterpretación de los Sueños
  88. Afflictions and the End of the WorldAflicciones y el Fin del Mundo
  89. Judgments (Ahkaam)Sentencias (Ahkaam)
  90. Wishes Deseos
  91. Accepting Information Given by a Truthful PersonLa aceptación de la información dada por una persona veraz
  92. Holding Fast to the Qur'an and SunnahAferrarse al Corán y la Sunnah
  93. ONENESS, UNIQUENESS OF ALLAH (TAWHEED)UNIDAD, unicidad de Alá (Tawhid)

Some Books of these Hadiths collected by al-Bukhari are presented in their entirety, translated into English, in the following links.Algunos libros de estos hadices recogidos por al-Bujari se presentan en su totalidad, traducido al Inglés, en los siguientes enlaces.


Also, see:Asimismo, véase:
Islam, MuhammadIslam, Muhammad
Koran, Qur'anCorán, Corán
Pillars of FaithPilares de la Fe
Abraham Abraham
Testament of AbrahamTestamento de Abraham
Allah Alá
Hadiths Hadiths
Revelation - Hadiths from Book 1 of al-BukhariApocalipsis - Hadiths del Libro 1 de al-Bukhari
Belief - Hadiths from Book 2 of al-BukhariLas convicciones - Hadiths del Libro 2 de al-Bukhari
Knowledge - Hadiths from Book 3 of al-BukhariConocimiento - Hadiths del Libro 3 de al-Bukhari
Times of the Prayers - Hadiths from Book 10 of al-BukhariHorarios de los Oraciones - Hadiths del Libro 10 de la al-Bukhari
Shortening the Prayers (At-Taqseer) - Hadiths from Book 20 of al-BukhariAcortar las Oraciones (A-Taqseer) - Hadiths del Libro 20 de la al-Bukhari
Pilgrimmage (Hajj) - Hadiths from Book 26 of al-BukhariPeregrinación (Hajj) - Hadiths del Libro 26 del al-Bukhari
Fighting for the Cause of Allah (Jihad) - Hadiths of Book 52 of al-BukhariQue luchan por la causa de Alá (Jihad) - Hadiths del Libro 52 de al-Bukhari
ONENESS, UNIQUENESS OF ALLAH (TAWHEED) - Hadiths of Book 93 of al-BukhariONENESS, UNIQUENESS DE ALLAH (TAWHEED) - Hadiths del Libro 93 de al-Bukhari
Hanafiyyah School Theology (Sunni)Hanafiyyah Escuela de Teología (sunni)
Malikiyyah School Theology (Sunni)Malikiyyah Escuela de Teología (sunni)
Shafi'iyyah School Theology (Sunni)Shafi'iyyah Escuela de Teología (sunni)
Hanbaliyyah School Theology (Sunni)Hanbaliyyah Escuela de Teología (sunni)
Maturidiyyah Theology (Sunni)Maturidiyyah Teología (sunni)
Ash'ariyyah Theology (Sunni)Ash'ariyyah Teología (sunni)
Mutazilah TheologyMutazilah Teología
Ja'fari Theology (Shia)Ja'fari Teología (chiítas)
Nusayriyyah Theology (Shia)Nusayriyyah Teología (chiítas)
Zaydiyyah Theology (Shia)Zaydiyyah Teología (chiítas)
Kharijiyyah Kharijiyyah
Imams (Shia)Imanes (chiítas)
Druze Druso
Qarmatiyyah (Shia)Qarmatiyyah (chiítas)
Ahmadiyyah Ahmadiyyah
Ishmael, IsmailIsmael, Ismail
Early Islamic History OutlinePrincipios de la historia islámica esbozo
Hegira Hégira
Averroes Averroes
Avicenna Avicena
Machpela Machpela
Kaaba, Black StoneKaaba, la piedra negro
Ramadan Ramadan
Sunnites, SunniSunitas, sunni
Shiites, ShiaChiítas, chiítas
Mecca Meca
Medina Medina
Sahih, al-BukhariSahih, al-Bukhari
Sufism Sufismo
Wahhabism Wahhabismo
Abu BakrAbu Bakr
Abbasids Abbasids
Ayyubids Ayyubids
Umayyads Omeyas
Fatima Fátima
Fatimids (Shia)Fatimitas (chiítas)
Ismailis (Shia)Ismaelitas (chiítas)
Mamelukes Mamelucos
Saladin Saladin
Seljuks Seljuks
Aisha Aisha
Ali Ali
Lilith Lilith
Islamic CalendarCalendario islámico
Interactive Muslim CalendarInteractive calendario musulmán


This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés



Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
http://mb-soft.com/believe/beliespa.html