New Testament TheologyTeología del Nuevo Testamento - Española

Advanced InformationAvanzadas de la información

New Testament Theology is that branch of the Christian disciplines which traces themes through the authors of the NT and then amalgamates those individual motifs into a single comprehensive whole.Teología del Nuevo Testamento es la rama de la disciplina cristiana, que los temas a través de las huellas de los autores del NT y, a continuación amalgama los motivos individuales en un todo único y completo.Thus it studies the progressive revelation of God in terms of the life situation at the time of writing and the delineates the underlying thread which ties it together. Por lo tanto, los estudios de la revelación progresiva de Dios en cuanto a la situación de la vida en el momento de la escritura y la traza el hilo conductor que une.This discipline centers upon meaning rather than application, ie, the message of the text for its own day rather than for modern needs.Esta disciplina a los centros de sentido en lugar de aplicación, es decir, el mensaje del texto para su propio día y no para las necesidades modernas.The term employed most frequently for the current state of biblical theology is "crisis," due to the growing stress on diversity rather than unity and the failure to attain any consensus whatever as to methodology or content.El término empleado con más frecuencia para el estado actual de la teología bíblica es la "crisis", debido a la tensión creciente en la diversidad más que la unidad y el fracaso para alcanzar un consenso en lo que a la metodología y contenido.However, this is hyperbolic.Sin embargo, esto es hiperbólico.

Historical SurveyHistórico Encuesta

In the centuries following the apostolic era dogma dominated the church and biblical theology was forced to take a subordinate role.En los siglos siguientes, el dogma de la era apostólica dominado la iglesia y la teología bíblica se vio obligado a tomar un papel subordinado.The "rule of faith," or the magisterium of the church, was the guiding principle.La "regla de la fe", o el magisterio de la iglesia, fue el principio rector.The change began with the Reformation, when sola Scriptura replaced dogma as the hermeneutic of the church.El cambio comenzó con la Reforma, cuando la sola Scriptura sustituye el dogma de la hermenéutica de la iglesia.The true beginning of "biblical theology" came after the Enlightenment within German pietism.El verdadero comienzo de la "teología bíblica" se produjo después de la Ilustración en el pietismo alemán.The mind replaced faith as the controlling factor, and the historical-critical method developed.La mente sustituye la fe como factor de control, y desarrolló el método histórico-crítico.JF Gabler in 1787 defined the approach in purely descriptive terms, and after him critics treated the Bible like any other book.JF Gabler en 1787 definió el enfoque en términos puramente descriptivos, y después de la crítica lo trató la Biblia como cualquier otro libro.

BELIEVE Religious Information Source web-siteCREER
sitio web
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa
Our List of 2,300 Religious Subjects

Nuestro Lista de los 2.300 Temas Religiosos
In Tubingen, FC Baur in 1864 developed "tendency criticism," which reconstructed NT history under Hegel's thesis (Petrine church), antithesis (Pauline church), and synthesis (the later church of the second century).En Tubinga, FC Baur en 1864 desarrolló la "crítica tendencia", que reconstruye la historia de NT en la tesis de Hegel (la iglesia de Pedro), antítesis (la iglesia paulina), y la síntesis (la iglesia después del siglo II).Later in the century the history of religions school with Wilhelm Bousset and William Wrede looked at the sources of Christianity in terms of the surrounding religions.Más tarde en el siglo de la historia de las religiones de la escuela con Wilhelm Bousset y William Wrede estudió las fuentes del cristianismo en términos de las religiones circundantes.From that time the basis of NT theology was said to be the early church rather than Jesus.A partir de ese momento la base de la teología del Nuevo Testamento se dice que la iglesia primitiva en lugar de Jesús.The conservative reaction, via Schlatter and Zahn in Germany, the Cambridge trio (Lightfoot, Westcott, and Hort), and the Princetonians (Hodge, Machen, Warfield, and Vos) argued for the interdependence of biblical theology with exegesis and systematics.La reacción conservadora, a través de Schlatter y Zahn en Alemania, el trío de Cambridge (Lightfoot, Westcott y Hort), y el Princetonians (Hodge, Machen, Warfield, y Vos) abogó por la interdependencia de la teología con la exégesis bíblica y sistemática.

Karl Barth and dialectical theology (1919) rescued the old liberalism after its collapse following the First World War.Karl Barth y la teología dialéctica (1919) rescató el viejo liberalismo después de su colapso tras la Primera Guerra Mundial.He said that God speaks to man through the Bible.Él dijo que Dios habla al hombre a través de la Biblia.Therefore the testaments were studied along theological rather than historical-critical lines.Por lo tanto los testimonios fueron estudiados a lo largo teológica en lugar de líneas histórico-crítico.Oscar Cullmann with his salvation-history approach represented the conservative wing, and Rudolf Bultmann with his demythologization and existential interpretation controlled the liberal faction.Oscar Cullmann con su enfoque de la historia de la salvación-representaba el ala conservadora, y Rudolf Bultmann con su desmitificación y la interpretación existencial controlada la facción liberal.Following Bultmann, Ernst Fuchs and Gerhard Ebeling developed the new hermeneutic, and influential school which considered the Bible to be encounter or "word-event."Después de Bultmann, Ernst Fuchs y Gerhard Ebeling desarrollado la escuela nueva hermenéutica, e influyentes que consideran la Biblia como encuentro o "evento de palabras."They reacted against the Bible as propositional truth and said that in it man is called to a new relationship with God.Ellos reaccionaron en contra de la Biblia como verdad proposicional y dijo que en ella el hombre está llamado a una nueva relación con Dios.

There are several more recent approaches, such as Wolfhart Pannenberg's return to the historical approach as a scientific discipline and Brevard Childs's canon process, which considers the Bible as a unity and states that biblical theology must begin with the final canonical form rather than the developing stages of the biblical books.Hay varios enfoques más recientes, como el regreso Wolfhart Pannenberg a la aproximación histórica como disciplina científica y el proceso de Brevard Childs canon, que considera la Biblia como una unidad y afirma que la teología bíblica debe comenzar con la forma canónica final en lugar de las etapas de desarrollo de los libros bíblicos.The major characteristic, however, has been disunity.La principal característica, sin embargo, ha sido la desunión.No voice has gained ascendancy and no single system dominates as did Baur, Bousset, or Bultmann in the past.Ninguna voz se ha ganado ascendiente y ningún sistema domina al igual que Baur, Bousset, Bultmann o en el pasado.However, the interest is greater than ever before, and several voices, notably those of the canon-critical camp, are turning interest back to biblical theology.Sin embargo, el interés es mayor que nunca antes, y varias voces, sobre todo los del campo canon crítico, están cambiando de interés de nuevo a la teología bíblica.Relationship to Other Disciples. Relación con otros discípulos.To Systematic Theology.A la Teología Sistemática.Since biblical theology began as a reaction against dogmatics, there has always been tension between the two.Desde la teología bíblica que comenzó como una reacción contra la dogmática, siempre ha habido tensión entre los dos.Many like Ernst Kasemann have argued that the fragmentary nature of the NT data makes any attempt to unify the diverse theologies impossible.Muchos como Ernst Kasemann han argumentado que el carácter fragmentario de los datos de NT hace que cualquier intento de unificar las diversas teologías imposible.However, this is doubtful (see below), and the two are interdependent.Sin embargo, esto es dudoso (véase más adelante), y los dos son interdependientes.Biblical theology forces systematics to remain true to the historical revelation, while dogmatics provides the categories to integrate the data into a larger whole.La teología bíblica sistemática fuerzas para permanecer fiel a la revelación histórica, mientras que proporciona la dogmática de las categorías para integrar los datos en un todo más grande.However, the organization itself stems from the text; Scripture must determine the integrating pattern or structure.Sin embargo, la propia organización se deriva del texto, la Escritura debe determinar el patrón de integración o estructura.Biblical theology is descriptive, tracing the individual emphases of the sacred writers and then collating them to ascertain the underlying unity.La teología bíblica es descriptiva, siguiendo el énfasis individuales de los escritores sagrados y luego el cotejo les permita conocer la unidad subyacente.Systematics takes this material and reshapes it into a confessional statement for the church; it bridges the gap between "what it meant" and "what it means."Sistemática toma este material y forma de nuevo en una declaración confesional de la iglesia; ". Lo que significa" que sirve de puente entre "lo que significa" yAt the same time, systematics provides the preunderstanding that guides the interpreter, so the two disciplines interact in a type of "hermeneutical circle" as each informs and checks the other.Al mismo tiempo, sistemática proporciona la precomprensión que guía al intérprete, por lo que las dos disciplinas interactúan en una especie de "círculo hermenéutico", ya que cada informe y los controles de la otra.

To ExegesisPara Exégesis

There is a constant tension within biblical theology between diversity and unity, and a holistic consideration of the biblical material is a necessary corrective to a fragmented approach to the Bible.Hay una tensión constante dentro de la teología bíblica entre la diversidad y la unidad, y una consideración integral del material bíblico es un correctivo necesario un enfoque fragmentado a la Biblia.Thus biblical theology regulates exegesis (Gaffin).Así, la teología bíblica regula la exégesis (Gaffin).Yet exegesis also precedes biblical theology, for it provides the data with which the latter works.Sin embargo, la exégesis también precede a la teología bíblica, ya que proporciona los datos con los que trabaja este último.The theologian correlates the results of the exegesis of individual texts in order to discover the unity between them.El teólogo se relaciona los resultados de la exégesis de los textos individuales con el fin de descubrir la unidad entre ellos.Therefore the hermeneutical circle is now a three-way enterprise.Por tanto, el círculo hermenéutico es ahora una empresa de tres vías.

To Historical TheologyA la Teología Histórica

"Tradition" controls not only Roman Catholic dogma but Protestant thinking as well."Tradición" no sólo controla dogma católico romano, pero el pensamiento protestante también. All interpreters find their data base in their community of faith.Todos los intérpretes encuentran su base de datos en su comunidad de fe.Historical theology makes the theologian aware of the ongoing dialogue and thus functions both as a check against reading later ideas into a passage and as a store of knowledge from which to draw possible interpretations.La teología histórica hace que el teólogo conscientes del diálogo en curso y por lo tanto funciona como un cheque contra la lectura de las ideas más adelante en un pasaje y como almacén de conocimientos de la que extraer posibles interpretaciones.This discipline also enters the hermeneutical circle, within which the text challenges our preunderstanding and both draws upon and reforms our tradition-derived beliefs.Esta disciplina también entra en el círculo hermenéutico, en el que el texto desafía nuestra precomprensión y ambos se basa en nuestras creencias y las reformas derivadas tradición.

To Homiletical TheologyPara la teología homilética

Nearly every theologian realizes that theology dare not merely describe the past thinking of the biblical authors.Casi todos los teólogos se da cuenta de que la teología no sólo se atreven describir el pensamiento anterior de los autores bíblicos. It must demonstrate the relevance of those ideas for contemporary needs.Se debe demostrar la pertinencia de las ideas para las necesidades actuales.This is the task of homiletical theology.Esta es la tarea de la teología homilética.Of course, no one is either a theologian or a homiletician; in a very real sense the two converge.Por supuesto, nadie es o bien un teólogo o un homiletician, en un sentido muy real la convergencia de dos.Yet it is still valid to differentiate the levels at which we work, so long as we realize that true interpretation must blend all five aspects, biblical, systematic, exegetical, historical, and homiletical.Sin embargo, sigue siendo válida para diferenciar los niveles en los que trabajamos, siempre y cuando nos damos cuenta de que la verdadera interpretación que mezcla los cinco aspectos, bíblica y sistemática, exegética, histórica y homilética.The task itself has been explained best by missiology's "contextualization."La tarea en sí ha sido mejor explicado por la misionología de "contextualización".The preacher/missionary takes the results of the first four disciplines and communicates this to the current "context" of the church/mission field.El predicador y misionero toma los resultados de las primeras cuatro disciplinas y lo comunica a la actual "contexto" de la iglesia y el campo misionero.

Specific Problem AreasLas áreas específicas de problemas

Unity and DiversityUnidad y Diversidad

Many argue that the biblical books are circumstantial and linked to irreversible historical contingency; therefore there was no true unifying theology.Muchos sostienen que los libros bíblicos son circunstanciales y ligados a la contingencia histórica irreversible, por lo que no hubo verdadera unificación de la teología. Some go so far as to state there was no true "orthodoxy" in the earliest church but only a series of different groups struggling for control.Algunos van tan lejos como afirmar que no había verdadera "ortodoxia" en la primera iglesia, sino sólo una serie de diferentes grupos que luchan por el control.Certainly there is tremendous diversity in the Bible, since most of the books were written to defend God's will for his people against various aberrations.Ciertamente hay una enorme diversidad en la Biblia, ya que la mayoría de los libros fueron escritos para defender la voluntad de Dios para su pueblo en contra de varias aberraciones.Further, there is a great variety of expressions, eg, Paul's "adoption" motif or John's "newborn" imagery. Además, hay una gran variedad de expresiones, por ejemplo, Pablo "adopción" con motivos o imágenes "recién nacido" de Juan.However, this does not mean that it is impossible to compile divergent traditions into a larger conceptual whole (cf. Eph. 4:5-6).Sin embargo, esto no significa que sea imposible compilar tradiciones divergentes en un todo conceptual más amplio (cf. Ef. 4:5-6). Through all the diverse expressions a unified perspective and faith shine through.A través de todas las diversas expresiones de una perspectiva unificada y brillo a través de la fe.The key is linguistic/semantic; the differences can often be understood as metaphors which point to a larger truth.La clave es lingüística y semántica, las diferencias a menudo pueden ser entendidas como metáforas que apuntan a una verdad más grande.At this level we can detect unity.En este nivel se puede detectar la unidad.

Tradition-History Tradición-Historia

Many believe that doctrines and traditions developed in stages, and that inspiration should be applied to the originating event, the stages in the subsequent history of the community, and the final stage in which it was "frozen" into the canon.Muchos creen que las doctrinas y tradiciones desarrollará por etapas, y que la inspiración se debe aplicar al evento de origen, las etapas de la historia posterior de la comunidad, y la etapa definitiva en la que fue "congelada" en el canon. This makes detection of any biblical theology very difficult and usually leads to multiple interpretations. Esto hace que la detección de cualquier teología bíblica muy difícil y por lo general conduce a múltiples interpretaciones.However, there is another way, which depends upon the final form and traces only that which is evident in the text.Sin embargo, hay otra forma, que depende de la forma final y sólo trazas lo que es evidente en el texto.Moreover, we must not allow a concept of tradition to replace the search for a unifying center.Por otra parte, no debemos permitir que un concepto de la tradición de sustituir la búsqueda de un centro unificador.Tradition-critical speculation becomes an end in itself, with very little in the way of fruitful results.La tradición crítica de la especulación se convierte en un fin en sí mismo, con muy poco en el camino de resultados fructíferos.Still, when placed within the context of the whole process, the method can highlight individual emphases, eg, in the four Gospels.Sin embargo, cuando se coloca en el contexto de todo el proceso, el método puede destacar el énfasis individual, por ejemplo, en los cuatro Evangelios.

Analogia Fidei and Progressive RevelationAnalogia fidei y la revelación progresiva

When one places too much stress on unity, "parallelomania" can result, ie, the tendency to apply any parallel (even if a wrong one) to a text.Cuando uno pone demasiado énfasis en la unidad ", parallelomania" puede dar como resultado, es decir, la tendencia a aplicar ningún paralelo (incluso si un mal uno) a un texto. Actually, as evidenced even in the Reformers, "the faith" or dogma can control our exegesis.En realidad, como se evidencia incluso en los reformadores, "la fe" o dogma puede controlar nuestra exégesis.A better phrase would be analogia Scriptura, "Scripture interpreting Scripture."Una frase que mejor sería analogia Scriptura "," Escritura interpretación de la Escritura. "Here too we must exercise care and stress a proper use of parallels, studying the use of the terms in both passages in order to determine whether the meanings truly overlap.Aquí también debemos tener cuidado y el estrés un uso adecuado de los paralelos, estudiando el uso de los términos en ambos pasajes con el fin de determinar si el significado que realmente se solapan.Progressive revelation ties together the seemingly disparate notions of tradition-history and analogia Scriptura.lazos progresiva revelación juntos los conceptos aparentemente dispares de la tradición, la historia y la analogía Scriptura.One must trace the historical process of revelation and determine the continuities between individual parts. Hay que seguir el proceso histórico de la revelación y determinar las continuidades entre las partes individuales.

History and TheologyHistoria y Teología

James Barr says that ambiguity about the connection between revelatory events and historical causation and between revelation and the biblical text itself causes problems for the possibility of biblical theology.James Barr dice que la ambigüedad sobre la conexión entre los acontecimientos de revelación y de la causalidad histórica y entre la revelación y el texto bíblico en sí causa problemas a la posibilidad de la teología bíblica.Yet history is necessary for theology.Sin embargo, la historia es necesario para la teología. While there is theology in narrative sections like the Gospels, this does not obviate the historical core.Si bien no es la teología en las secciones narrativas, como los Evangelios, esto no exime al centro histórico.Lessing's "ugly broad ditch" between "accidental truths of history" and "necessary truths of reason" is based upon the philosophical skepticism of the Enlightenment."Zanja fea amplia" de Lessing entre las "verdades accidentales de la historia" y "las verdades necesarias de la razón" se basa en el escepticismo filosófico de la Ilustración.In the post-Einsteinian age this position is no longer viable.En la era post-Einstein esta posición ya no es viable.There is no reason that theology must be divorced from the possibility of revelation in history.No hay ninguna razón que la teología debe estar divorciada de la posibilidad de la revelación en la historia.Indeed, history and its interpretation are united, and recent approaches to historiography demonstrate not only the possibility of seeing God's revelation in history but the necessity of doing so.De hecho, la historia y su interpretación se unen, y los enfoques recientes de la historiografía demuestran no sólo la posibilidad de ver la revelación de Dios en la historia, sino la necesidad de hacerlo.In Kings-Chronicles or the Gospels, for instance, history and theology are inseparable.En Reyes, Crónicas o de los Evangelios, por ejemplo, la historia y la teología son inseparables.We know Jesus as he has been interpreted for us through the sacred evangelists.Sabemos que Jesús, que ha sido interpretado para nosotros a través de los sagrados evangelistas.

Language, Text, and MeaningLenguaje, texto y significado

Recent theorists have drawn such a sharp contrast between modern conditions and the ancient world that the interpreter seems forever separated from the intended meaning of the text.teóricos recientes han elaborado un fuerte contraste entre las condiciones modernas y el mundo antiguo que el intérprete parece para siempre separada del significado del texto.They assert that a text once written becomes autonomous from the author, and the interpreter cannot get behind his or her preunderstanding to make an "objective" reading.Afirman que un texto una vez escrito se convierte en autónoma por parte del autor y el intérprete no puede conseguir detrás de su precomprensión para hacer un "objetivo" de lectura.The world of the interpreter cannot interpenetrate the world of the Bible.El mundo de la intérprete no puede interpenetran el mundo de la Biblia.Gadamer argues for a fusion of horizons between the interpreter and the text, and Ricoeur speaks of the "world-referential" dimension, ie, Scripture draws the reader into its own world.Gadamer argumenta a favor de una fusión de horizontes entre el intérprete y el texto, y Ricoeur habla del "mundo referencial" dimensión, es decir, la Escritura llama al lector en su propio mundo.More recent approaches such as structuralism go beyond the text to stress the "deeper structure" beneath it, ie, the universal patterns of the mind which speak to every generation. Los enfoques más recientes, como el estructuralismo ir más allá del texto para subrayar la "estructura profunda" debajo de él, es decir, los patrones universales de la mente que hablar con cada generación.It is said that we are moving further and further from the original meaning of Scripture.Se dice que nos estamos moviendo más y más lejos del sentido original de las Escrituras. However, this is not necessarily the case.Sin embargo, esto no es necesariamente el caso.Wittgenstein talked of the "language games" which language plays, and ED Hirsch speaks of the "intrinsic genre" of the text, ie, the rules of the language game which narrow the possibilities and facilitate interpretation.Wittgenstein habla de los "juegos de lenguaje" que el lenguaje juega, y ED Hirsch habla del "género intrínseca" del texto, es decir, las reglas del juego de lenguaje que estrecha las posibilidades y facilitar la interpretación.Meaning in the text is open to the interpreter, who must place his preunderstanding "in front of" the text (Ricoeur) and enter its own language game.Significado en el texto está abierto a la intérprete, que debe poner su precomprensión "delante de" el texto (Ricoeur) y entrar en su propio juego de lenguaje.Within this the original meaning is a possible goal.Dentro de este el significado original es una meta posible.When we recognize the NT as stating propositional truth, the intended meaning becomes a necessary enterprise.Cuando reconocemos el NT como diciendo la verdad proposicional, el significado deseado se convierte en una empresa es necesario.

OT and NT AT y NT

Any true biblical theology must recognize the centrality of the relationship between the testaments.Toda verdadera teología bíblica debe reconocer la centralidad de la relación entre los testamentos.Again the issue is diversity vs. unity.Una vez más el tema es la diversidad frente a la unidad. The various strata of both must be allowed to speak, but the unity of these strata must be recognized.Los diversos estratos de ambos se debe permitir que hablar, pero la unidad de estos estratos debe ser reconocido.Several aspects demand this unity: the historical continuity between the testaments; the centrality of the OT for the NT; the promise-fulfillment theme of the NT; the messianic hope of the OT and its place as a "pedagogue" (Gal. 3).Varios aspectos de la demanda de esta unidad: la continuidad histórica entre los testamentos, la centralidad de la OT para el NT, el tema de la promesa-cumplimiento de las NT, la esperanza mesiánica del Antiguo Testamento y su lugar como un "pedagogo" (Gálatas 3) .Many, from Marcion to Bultmann, have posited an absolute dichotomy between the testaments, yet to do so is to separate the NT from its historical moorings and to cause it to founder in a sea of historical irrelevance.Muchos, de Marción a Bultmann, han planteado una dicotomía absoluta entre los testamentos, pero para hacerlo es separar el NT de sus amarras históricas y para hacer que el fundador en un mar de irrelevancia histórica.Others elevate OT over NT (AA van Ruler) or take a purely Christological approach to the OT (Hengstenberg, Vischer).Otros OT elevar más de NT (AA van regla) o tomar un enfoque puramente cristológica que el Antiguo Testamento (Hengstenberg, Vischer). None does full justice to the two testaments.Ninguno hace plena justicia a los dos testamentos. For instance, while a completely Christological approach guards against the tendency to historicize the OT away from promise-fulfillment, it leads to a subjective spiritualizing of the OT which denies its intended meaning.Por ejemplo, mientras que un enfoque totalmente cristológico guardias contra la tendencia a historizar la OT lejos de la promesa-cumplimiento, que conduce a una espiritualización subjetiva de la OT que niega su significado.Therefore, I would posit "patterns of unity and continuity" (Hasel) as the OT looks forward to the NT and the NT depends upon the OT for its identity.Por lo tanto, me gustaría plantear "las pautas de la unidad y la continuidad" (Hasel) como el Antiguo Testamento espera que el Nuevo Testamento y el Nuevo Testamento depende de la OT de su identidad.Both are valid aspects of God's ongoing redemptive activity in history.Ambos son aspectos válidos de curso la actividad redentora de Dios en la historia.

Theology and CanonTeología y Canon

Brevard Childs has made the final form of the canon the primary hermeneutical tool in determining a biblical theology.Brevard Childs ha hecho la forma definitiva del canon de la principal herramienta hermenéutica en la determinación de una teología bíblica.He believes that the parts of Scripture must maintain a dialectical relationship with the whole of the canon.Él cree que las partes de la Escritura debe mantener una relación dialéctica con la totalidad del canon.Therefore there is no true biblical theology when only the individual voices of the various strata are heard. Por lo tanto no hay una verdadera teología bíblica en que sólo las voces individuales de los distintos estratos se escuchan.However, many critics demur, saying that biblical authority and inspiration are dynamic rather than static, centering not only upon the final form of the text but also upon the individual stages within the tradition process, both before the "final" form and after it, even up to the present day.Sin embargo, muchos críticos reparos, diciendo que la autoridad bíblica y la inspiración son dinámicos y no estáticos, centrado no sólo en la forma final del texto, sino también en las etapas individuales del proceso de la tradición, tanto antes de la "final" y después de ella, incluso hasta el día de hoy.Childs responds that while the tradition process has validity, any true theology must depend upon the canon itself and not upon the speculative results of historical criticism.Niño responde que, si bien el proceso de la tradición tiene validez, toda verdadera teología debe depender del canon en sí y no en los resultados especulativos de la crítica histórica.Childs's concern is valid, but there are certain problems.Niños preocupación es válida, pero hay ciertos problemas.First, both the original community and the current interpreter have priority over the author and text.En primer lugar, tanto la comunidad de origen y el intérprete actual tienen prioridad sobre el autor y el texto.

Second, Childs admits that with his approach the original meaning of the text cannot be recovered.En segundo lugar, Childs admite que con su actitud el sentido original del texto no se puede recuperar.Many canon critics see the true meaning as encompassing not only the canonical thrust but also the meaning of the original event/saying, subsequent developments, and current interpretations.Muchos críticos canon ver el verdadero sentido de que abarca no sólo la orientación canónica, sino también el significado del acontecimiento original / diciendo, los acontecimientos posteriores, y de la interpretación actual.The text is reduced to a mere voice in a cacophony of sounds.El texto se reduce a una simple voz en una cacofonía de sonidos.Third, many other critics reduce Scripture to a "canon within the canon" (eg, Kasemann).En tercer lugar, muchos otros críticos reducir las Escrituras a un "canon dentro del canon" (por ejemplo, Kasemann).One chooses a theme as center and stresses only those passages which fit this so-called core of Scripture. Uno elige un tema como centro y destaca sólo los pasajes que se ajustan a este núcleo llamado de las Escrituras.This reduction must be avoided and the whole of Scripture allowed to speak.Esta reducción se debe evitar y el conjunto de la Escritura le permitió hablar.

Authority Autoridad

Since biblical theology is descriptive, dealing with "what it meant," critical scholars deny its authority.Desde la teología bíblica es descriptiva, que trata de "lo que significa," los eruditos críticos negar su autoridad.True biblical authority, it is said, rests upon its "apostolic effectiveness" in fulfilling its task (Barrett) or upon the community behind it (Knight) or its content (Achtemeier).la autoridad bíblica verdadera, se dice, se basa en su "eficacia apostólica" en el cumplimiento de su tarea (Barrett) o a la comunidad detrás de él (Caballero) o de su contenido (Achtemeier).In actuality the authority of Scripture transcends all these; as the revelation of God, it has propositional authority; as the revelation of God to man, it has existential authority.En la actualidad la autoridad de la Escritura trasciende todas estas cosas: como la revelación de Dios, que tiene autoridad proposicional, como la revelación de Dios al hombre, que tiene autoridad existencial.The text is primary, and the authority of the interpreter is secondary, ie, it derives its authority from the text.El texto es primario, y la autoridad del intérprete es secundario, es decir, que deriva su autoridad del texto.Theology as interpreted meaning has authority only to the extent that it reflects the true message of the inspired Scriptures.Tal como lo interpreta el sentido de la teología tiene autoridad sólo en la medida en que refleja el verdadero mensaje de las Escrituras inspiradas.The Barthian separation between the living Word and the written Word, with the latter having only instrumental authority, is an inadequate mode, for it fails to understand properly the claims of Scripture for itself.La separación entre los vivos barthiana Palabra y la Palabra escrita, con este último sólo tiene autoridad instrumental, es un modo insuficiente, ya que no comprende adecuadamente las demandas de la Escritura por sí mismo.The Bible is both propositional revelation and the dynamic instrument of the Holy Spirit.La Biblia es la revelación proposicional y el instrumento dinámico del Espíritu Santo. The authority of biblical theology stems not just from the fact that it speaks to the contemporary situation (which is the task of systematics and homiletics) but from the fact that it communicates divine truth.La autoridad de la teología bíblica no se deriva sólo del hecho de que se habla de la situación actual (que es la tarea de la sistemática y homilética), sino del hecho de que se comunica la verdad divina.

A Proper MethodologyUna metodología adecuada

The Synthetic Method traces basic theological themes through the strata of Scripture in order to note their development through the biblical period.El método sintético huellas temas teológicos básicos a través de los estratos de la Escritura con el fin de observar su desarrollo a través del período bíblico.Its strength is stress on the unity of Scripture.Su fuerza es la tensión en la unidad de la Escritura. Its weakness is its tendency toward subjectivity: one can force an artificial pattern upon the NT material. Su debilidad es su tendencia a la subjetividad: se puede obligar a un patrón artificial sobre el material NT.

The Analytical Method studies the distinctive theology of individual sections and notes the unique message of each.El método analítico estudios de la teología distintivo de las distintas secciones y notas el mensaje único de cada uno.The strength is the emphasis upon the individual author's meaning.La fuerza es el énfasis en el sentido individual del autor.The weakness is the radical diversity, which results in a collage of pictures with no cohesiveness.La debilidad es la radical diversidad, lo que resulta en un collage de imágenes sin cohesión.

The Historical Method studies the development of religious ideas in the life of God's people.El método de los estudios históricos del desarrollo de las ideas religiosas en la vida de la gente de Dios.Its value is the attempt to understand the community of believers behind the Bible.Su valor es el intento de entender a la comunidad de los creyentes detrás de la Biblia.Its problem is the subjectivity of most reconstructions, in which the scriptural text is at the mercy of the theorist.Su problema es la subjetividad de la mayoría de las reconstrucciones, en la que el texto de la Escritura está a merced del teórico.

The Christological Method makes Christ the hermeneutical key to both testaments.El método cristológico hace a Cristo la clave hermenéutica de ambos Testamentos.Its strength is its recognition of the true center of the Bible.Su fuerza es el reconocimiento del verdadero centro de la Biblia.Its weakness is its tendency to spiritualize passages and force interpretations foreign to them, especially in terms of the OT experience of Israel.Su debilidad es su tendencia a espiritualizar pasajes y de la interpretación fuerza extranjera para ellos, especialmente en términos de la experiencia de Israel del Antiguo Testamento.One should not read everything in the OT or NT as a "type of Christ."No hay que leer todo en el AT o NT como un "tipo de Cristo."

The Confessional Method looks at the Bible as a series of faith statements which are beyond history.El método confesional se ve en la Biblia como una serie de declaraciones de fe que están más allá de la historia. Its value is its recognition of creed and worship in NT faith.Su valor es el reconocimiento de creencia y de culto en la fe NT.Its danger is its radical separation between faith and history.Su peligro es la separación radical entre la fe y la historia.

The Cross-Section Method traces a single unifying theme (eg, covenant or promise) and studies it historically by means of "cross-sections" or samplings of the canonical record.La sección transversal Método traza un solo tema unificador (por ejemplo, el pacto o promesa) y los estudios que históricamente por medio de "secciones" o muestreos del expediente canónico.Its strength is the understanding of major themes that it provides.Su fuerza es la comprensión de los temas principales que proporciona.Its weakness is the danger of arbitrary selection.Su debilidad es el peligro de una selección arbitraria. If one selects the wrong central theme, other themes can be forced into harmony with it.Si se selecciona el tema central mal, otros temas pueden ser forzados en armonía con ella.

The Multiplex Method (Hasel) combines the best of these and proceeds hermeneutically from text to theory.El método Multiplex (Hasel) combina lo mejor de estos y procede hermenéutica del texto a la teoría.It begins with grammatical and historical analysis of the text, attempting to unlock the meaning of the various texts within their life settings.Se inicia con el análisis gramatical e histórica del texto, tratando de desbloquear el significado de los diversos textos en los entornos de su vida.Here a sociological analysis is also helpful, since it studies those life settings in terms of the social matrix of the believing communities.He aquí un análisis sociológico es también útil, ya que los estudios de configuración de la vida en términos de la matriz social de las comunidades creyentes.As the data are collected from this exegetical task, they are organized into the basic patterns of the individual books and then further of the individual authors.Como los datos se obtienen de esta tarea exegética, que se organizan en los patrones básicos de los libros individuales y más de los autores.At this stage the interpreter has delineated the emphases or interlocking forces in the strata.En esta etapa, el intérprete ha delineado los énfasis o las fuerzas entrelazadas en los estratos.Once these various traditions (eg, Markan, Johannine, Pauline) have been charted, the student looks for basic principles of cohesion between them, for metaphorical language which discloses larger patterns of unity between the authors. Una vez que estas tradiciones diferentes (por ejemplo, Marcos, Juan, Pablo) se han trazado, el estudiante busca principios básicos de la cohesión entre ellos, el lenguaje metafórico que describe los patrones más grandes de la unidad entre los autores.One must seek the unified whole behind statements of election and universal salvific will, on the one hand, or behind realized and final eschatology, on the other.Hay que buscar el todo unificado detrás de las declaraciones de la elección y la voluntad salvífica universal, por un lado, o detrás de cuenta y la escatología final, por el otro.Paul's stress on justification by faith will be united with John's use of new-birth language.el estrés de Pablo sobre la justificación por la fe se une con el uso de Juan de la lengua del nuevo nacimiento.These larger unities are charted on two levels, first with respect to overall unity and second concerning the progress of revelation.Estas unidades más grandes son las cartas en dos niveles, en primer lugar con respecto a la unidad global y la segunda acerca de la evolución de la revelación.Finally, these motifs are compiled into major sections and subsections, following a descriptive (biblical) method rather than an artificial reconstruction.Finalmente, estos motivos se recogen en las principales secciones y subsecciones, a raíz de un estudio descriptivo (bíblica) método en lugar de una reconstrucción artificial.In other words, the data rather than the dogmatic presuppositions of the interpreter control the operation.En otras palabras, los datos en lugar de los presupuestos dogmáticos de la intérprete de control de la operación.From this will emerge a central unifying theme around which the other subthemes gather themselves.De esto emerge un tema unificador central alrededor del cual los subtemas otros se reúnen.Within this larger unity the individual themes maintain complementary yet distinct roles.Dentro de esta unidad más amplia de los temas individuales mantener papeles complementarios pero distintos.The larger cohesive unity must result from rather than become the presupposition of the theological enterprise, ie, the texts determine the patterns.La unidad más cohesionada que se efectuará en lugar de convertirse en el presupuesto de la empresa teológica, es decir, los textos de determinar los patrones.

Themes in NT TheologyTemas en Teología NT

These final two sections will apply the above proposals first to the basical theological messages of individual NT authors and then to the quest for a unifying central theme in the NT. Estas dos últimas secciones se aplicarán las propuestas antes mencionadas primero en los mensajes basicos teológica de los distintos autores del NT y, a continuación a la búsqueda de un tema unificador central en el NT.Since there are separate articles in this volume on the theologies of Matthew, Mark, Luke, John, and Paul, we will present here the rest of the NT corpus, namely the themes of the general epistles and of Revelation.Puesto que hay artículos separados en este volumen en las teologías de Mateo, Marcos, Lucas, Juan y Pablo, vamos a presentar aquí el resto del corpus NT, es decir, los temas de las epístolas generales y de la Revelación.

Hebrews was written to a group of Jewish Christians, perhaps in Rome, who were in danger of "apostasizing" due to persecution.Hebreos fue escrito para un grupo de cristianos judíos, tal vez en Roma, que se encontraban en peligro de "apostasizing" debido a la persecución.As a result, the author stresses the pilgrimage aspect of the Christian life (see Kasemann).Como resultado de ello, el autor hace hincapié en el aspecto de la peregrinación de la vida cristiana (ver Kasemann).The believer is to recognize that he or she lives between two worlds, the present age of trouble and the future age of salvation.El creyente es reconocer que él o ella vive entre dos mundos, la edad actual de los problemas y el tiempo futuro de la salvación.The key is a faith which makes hope a concrete reality (11:1) and makes the "powers of the age to come" a present reality (6:4-5).La clave es una fe que hace de la esperanza en una realidad concreta (11:1) y hace que los "poderes del siglo venidero" una realidad presente (6:4-5).In light of the superiority of Christ over the old Jewish economy, the Christian must cling to the high priest "after the order of Melchizedek" (7:1-2).A la luz de la superioridad de Cristo sobre la economía judío, el cristiano debe aferrarse al sumo sacerdote "según el orden de Melquisedec" (7:1-2).While many have made the high priestly Christology the major theme of Hebrews, it is more likely that the pilgrimage aspect, rooted in the exhortation passages, is central.Mientras que muchos han hecho de la alta cristología sacerdotal el tema principal de Hebreos, es más probable que el aspecto de la peregrinación, arraigada en los pasajes de la exhortación, es central.

James, probably the first NT book written, is addressed to a Jewish Christian audience, perhaps in Palestine.James, probablemente el primer libro del Nuevo Testamento escrito, se dirige a una audiencia cristiana judía, tal vez en Palestina. The church was poor, without influence, and passing through a time of persecution in which wealthy Jews were confiscating their property (2:6, 5:1-6).La iglesia era pobre, sin influencia, y que atraviesan un momento de la persecución en la que fueron ricos Judios confiscación de sus bienes (2:6, 5:1-6).The book is immensely practical, dealing in a pastoral way with weak believers and their tendencies.El libro es muy práctico, que trata de manera pastoral con los creyentes débiles y sus tendencias.It draws upon wisdom themes regarding trials and temptation, social concern, the problem of the tongue, and interpersonal conflicts to underscore the necessity of putting one's faith into practice in the practical Christian life.Se basa en temas de sabiduría con respecto a los ensayos y la tentación, la preocupación social, el problema de la lengua, y los conflictos interpersonales para subrayar la necesidad de poner la fe de uno en práctica en la vida cristiana práctica.

I Peter utilizes a great deal of creedal or catechetical material, ie, formal statements on Christian doctrine composed by the apostles for the early church, to speak to a further situation of persecution on behalf of a mixed church of Jewish and Gentile Christians in northern Galatia.Pedro utiliza una gran cantidad de material de credo o de catequesis, es decir, las declaraciones oficiales sobre la doctrina cristiana compuesta por los apóstoles de la iglesia primitiva, para hablar con una situación aún más de la persecución en nombre de una iglesia en común de cristianos judíos y gentiles en el norte de Galacia .It combines an eschatological perspective (ie, the end has begun and glory is near) with an ethical emphasis (ie, exemplary behavior must result from the experience of God's salvation in light of the world's opposition).Combina una perspectiva escatológica (es decir, el final ha comenzado y la gloria está cerca), con un énfasis ético (es decir, un comportamiento ejemplar debe resultar de la experiencia de la salvación de Dios a la luz de la oposición del mundo).Christ is the model of the righteous sufferer (3:18), and his exaltation is shared by the one who endures similar hostility.Cristo es el modelo del justo sufriente (3:18), y su exaltación es compartida por el que persevere hostilidad similar.Therefore, in the midst of this evil world the believer is an alien whose true citizenship is in heaven and who rejoices even when suffering (1:6-7) because it is a participation in the humiliation/exaltation of Christ.Por lo tanto, en medio de este mundo el mal que el creyente es un extranjero cuya verdadera ciudadanía está en los cielos y que se alegra incluso cuando el sufrimiento (1:6-7), porque es una participación en la humillación y exaltación de Cristo.

II Peter and Jude are sister epistles written to combat false teaching of the Gnostic type which rejected the lordship of Christ (II Pet. 2:1) and the parousia (II Pet. 3:3-4) and degenerated into immorality (Jude 4).II Pedro y Judas se hermana epístolas escritas para luchar contra la falsa enseñanza de tipo gnóstico que rechazó el señorío de Cristo (II Ped. 2:1) y la parusía (II Ped. 3:3-4) y degeneró en la inmoralidad (Judas 4 ).In light of this, there is a decided emphasis upon the primacy of apostolic teaching (II Pet. 1:16, 20-21; 3:2) and upon the return of Christ in judgment (II Pet. 3:3-4; Jude 5-6).En vista de esto, hay un decidido énfasis en la primacía de la enseñanza apostólica (II Pedro 1:16, 20-21;. 3:2) y sobre el regreso de Cristo en el juicio (II Pedro 3:3-4.; Judas 5-6).The coming day of the Lord is central in II Peter, and the judgment of those who oppose God, either human or angelic/demonic, comes to the fore in Jude.El día venida del Señor es central en Pedro II, y la sentencia de aquellos que se oponen a Dios, ya sea humano o angelical / demoníaca, pasa a primer plano en Judas.Both stress the stringent responsibility of the church to oppose the false teachers.Tanto insistir en la responsabilidad estricta de la iglesia para oponerse a los falsos maestros.

Unifying ThemesLa unificación de Temas

Five criteria are necessary to the search for a central motif that binds together the individual emphases and diverse doctrines of the NT: (1) the basic theme must express the nature and character of God; (2) it must account for the people of God as they relate to him; (3) it must express the world of mankind as the object of God's redemptive activity; (4) it must explain the dialectical relationship between the testaments; (5) it must account for the other possible unifying themes and must truly unite the theological emphases of the NT.Cinco criterios son necesarios para la búsqueda de un motivo central que une los acentos individuales y diversas doctrinas del Nuevo Testamento: (1) el tema de fondo debe expresar la naturaleza y el carácter de Dios, (2) se debe tener en cuenta para el pueblo de Dios lo que se refiere a él; (3) debe expresar el mundo de la humanidad como el objeto de la actividad redentora de Dios, (4) debe explicar la relación dialéctica entre los testamentos; (5) que deben dar cuenta de los otros temas unificadores posible y realmente debe unir a los énfasis teológico del Nuevo Testamento.Many proposed themes will fit one or another of the strata of OT and NT, eg, the narrative or the poetic or the prophetic or the wisdom or the epistolary portions, but will fail to summarize all.Muchos temas propuestos cabe uno u otro de los estratos de Antiguo y Nuevo Testamento, por ejemplo, la narrativa o poética o profética de la sabiduría o la o las partes epistolar, pero no podrá resumir todos.This theme must balance the others without merely lifting one above its fellow motifs.Este tema debe equilibrar los demás sin levantar sólo una por encima de sus motivos semejantes.

The Covenant (Eichrodt, Ridderbos) has often been utilized to express the binding relationship between God and his people.El Pacto (Eichrodt, Ridderbos) ha sido a menudo utilizada para expresar la relación vinculante entre Dios y su pueblo.It includes both the legal contract and the eschatological hope which results, both the universal dimension of the cosmic God who creates as well as sustains and the specific communion which results.Incluye tanto el contrato legal y la esperanza escatológica que da como resultado, tanto la dimensión universal de lo cósmico de Dios que crea y sostiene la comunión y específicas que los resultados.The problem is that this is not universally attested in the testaments as the central core.El problema es que esto no es universalmente atestiguado en los testamentos como el núcleo central.A better theme might be "election" as expressing the act of God or "promise" as the hope which results (see below).Un tema podría ser mejor "elección" como la expresión de la ley de Dios o "promesa" como la esperanza de que los resultados (véase más adelante).

God and Christ (Hasel) have been stressed a great deal lately, noting the theocentric character the NT.Dios y Cristo (Hasel) han puesto de relieve una gran últimamente, teniendo en cuenta el carácter teocéntrico de la NT.This is much better than stressing aspects, such as the holiness or lordship or kingship of God, and better than making either God or Christ the center, which would do a disservice to OT or NT respectively.Esto es mucho mejor que haciendo hincapié en aspectos, tales como la santidad o señorío o reinado de Dios, y mejor que lo que Dios o de Cristo el centro, lo que haría un flaco favor a OT o NT, respectivamente.However, while we may view the theme dynamically to allow for the individual expression of subthemes, this too may be narrow since the community of God's people is not a natural part of it. Sin embargo, si bien podemos ver el tema de forma dinámica para permitir la expresión individual de subtemas, esto también puede ser estrecho ya que la comunidad del pueblo de Dios no es una parte natural de la misma.

Existential Reality or Communion has been stressed (Bultmann et al.) as the true purpose of the Bible.La realidad existencial o la comunión se ha destacado (Bultmann et al.) Como el verdadero propósito de la Biblia. Proponents argue that this ties together the other themes and expresses the dynamic work of God among his people.Los proponentes argumentan que esto une los otros temas y expresa la dinámica de trabajo de Dios entre su pueblo.Yet as expressed by many it ignores too readily the propositional and creedal content of Scripture.Sin embargo, según lo expresado por muchos ignora con demasiada facilidad el contenido proposicional y el credo de la Escritura.While communion is certainly a primary motif, it is not the unifying theme.Mientras que la comunión es, sin duda un motivo principal, no es el tema unificador.

Eschatological Hope (Kaiser) is often stressed, in either the sense of promise or of hope.La esperanza escatológica (Kaiser) Con frecuencia se insiste, ya sea en el sentido de la promesa o de esperanza.The strength of this is the way it unites the testaments, since both look to the future consummation of God's activity in history.La fuerza de esta es la forma en que une a los testamentos, ya que ambos buscan la consumación futuro de la actividad de Dios en la historia.It also unifies the other three above, which can be said to express aspects of this hope. También unifica los otros tres anteriores, que se puede decir para expresar los aspectos de esta esperanza.Its weakness, as often noted by various scholars, is the absence of stress on this in many portions of Scripture, eg, the wisdom literature or the Johannine writings.Su debilidad, como a menudo señalado por varios estudiosos, es la ausencia de presión sobre esto en muchas porciones de la Escritura, por ejemplo, la literatura de la sabiduría o los escritos de Juan.Again, this is a major emphasis but not the unifying theme.De nuevo, esto constituye una preocupación esencial, pero no el tema unificador.

Salvation History (von Rad, Cullmann, Ladd) may be the best of the positions, for it recognizes God's/Christ's redemptive activity on behalf of mankind, in terms of both present and future communion.Historia de la Salvación (von Rad, Cullmann, Ladd) puede ser la mejor de las posiciones, ya que reconoce Dios / actividad redentora de Cristo en nombre de la humanidad, tanto en términos de presente y futuro comunión.More than the others above, it subsumes each of the categories into itself.Más que los otros anteriores, que subsume cada una de las categorías en sí mismo.Those who oppose this as the unifying theme argue from two directions: (1) its artifical nature, since there is no single instance in OT or NT where it is directly stated; and (2) the lack of emphasis upon it in the entire NT, eg, it fits Luke-Acts but not John. Quienes se oponen a esto como el tema unificador argumentar a partir de dos direcciones: (1) su carácter artificial, ya que no hay una sola instancia en el AT o NT en el que se establece directamente, y (2) la falta de énfasis en que en todo el NT , por ejemplo, se ajusta a Lucas-Hechos, pero no Juan.However, any "unifying theme" is by its very nature artifical, since it is a principle derived from the individual themes of Scripture.Sin embargo, cualquier "tema unificador" es por su propia naturaleza artificial, ya que es un principio derivado de los distintos temas de la Escritura.Also, while it is not "central" to every book, it is behind those diverse motifs and is thereby able to bind them together.Asimismo, si bien no es "central" para cada libro, que está detrás de esos motivos diversos y es por lo tanto capaz de unirlas.Every theme here has a viable claim, so we must see which of the five best summarizes the others.Cada tema aquí tiene un derecho viable, por lo que debemos ver cuál de los cinco mejores resume los demás.Therefore, salvation-history has the best claim to the title "unifying theme."Por lo tanto, la salvación-la historia tiene el mejor reclamo para el título de "tema unificador".

GR Osborne GR Osborne
(Elwell Evangelical Dictionary)(Diccionario Elwell Evangélica)

Bibliography Bibliografía
J. Barr, The Scope and Authority of the Bible; CK Barrett, "What is NT Theology? Some Reflections," Horizons in Biblical Theology 3; H. Boers, What is NT Theology?J. Barr, el alcance y la autoridad de la Biblia; CK Barrett, "¿Qué es la Teología NT Algunas reflexiones,?" Horizontes en Teología Bíblica 3; boers H., ¿Qué es la Teología NT?B. Childs, Biblical Theology in Crisis; R. Gaffin, "Systematic Theology and Biblical Theology," The NT Student and Theology a III, ed JH Skilton; D. Guthrie, NT Theology; G. Hasel, NT Theology: Basic Issues in the Current Debate; U. Mauser, ed., Horizons in Biblical Theology: An International Dialogue; E. Kasemann, "The Problem of a NT Theology," NTS 19:235-45; GE Ladd, A Theology of the NT; R. Morgan, The Nature of NT Theology: The Contributions of William Wrede and Adolf Schlatter; JD Smart, The Past, Present, and Future of Biblical Theology; G. Vos, Biblical Theology.B. Childs, Teología Bíblica en Crisis; Gaffin R., "Teología Sistemática y Teología Bíblica," El Estudiante NT y Teología III a, Skilton JH ed; D. Guthrie, Teología NT; G. Hasel, NT Teología: cuestiones básicas en el debate actual; Mauser U., ed, Horizontes en Teología Bíblica. Un Diálogo Internacional; Kasemann E., "El problema de una Teología NT", NTS 19:235-45; GE Ladd, Una Teología del Nuevo Testamento, R . Morgan, La Naturaleza de la Teología NT: Las contribuciones de William Wrede y Adolf Schlatter; JD Smart, El Pasado, Presente y Futuro de la Teología Bíblica; G. Vos, Teología Bíblica.

Also, see:Asimismo, véase:
Theology of MatthewTeología de Mateo
Theology of MarkTeología de Mark
Theology of LukeTeología de Lucas
Theology of JohnTeología de Juan

This subject presentation in the original English languageEste tema presentación en el original idioma Inglés

Send an e-mail question or comment to us:Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros:E-mailE-mail

The main BELIEVE web-page (and the index to subjects) is at:La principal página web de CREER (y el índice a los temas) está en:
BELIEVE Religious Information SourceCREER Fuente de Información Religiosa