Acta Pilati

Información Católica

(O el Evangelio de Nicodemo).

Este trabajo no supone que se tiene por escrito por Pilato, pero se han derivado de los actos oficiales conservados en el pretorio de Jerusalén. El presunto hebreo original se atribuye a Nicodemo. El título de "Evangelio de Nicodemo" es de origen medieval. El apócrifo de crédito ganado ampliamente en la Edad Media, y ha afectado considerablemente a las leyendas de nuestro Salvador de la Pasión. Su popularidad está atestiguada por el número de lenguas en las que existe, cada uno de estos está representado por dos o más recensiones. Contamos con un texto en griego, la lengua original, una copta, un armenio y una América, además de las traducciones modernas. Las versiones latinas eran, naturalmente, su forma más actual y se imprimieron varias veces en los siglos XV y XVI. Una clase de los manuscritos contienen América como un apéndice o continuación, el "Cura Sanitatis Tiberii", la forma más antigua de la leyenda de Verónica.

CREER
Religioso
Información
Fuente
página web
Nuestra lista de 2.300 Temas Religiosos
E-mail

El "Acta" constará de tres secciones, que ponen de manifiesto las desigualdades de estilo. La primera (i-xi) contiene el juicio de Jesús basado en Lucas, xxiii. La segunda parte comprende xii-xvi, sino que se refiere a la resurrección. Un apéndice, detallando los Infiernos anuncio descensus, constituye la tercera sección, esta no existe en el texto griego y es una adición posterior. Leucio y Charinus, las dos almas resucitó de entre los muertos después de la crucifixión, se relacionan con el Sanedrín las circunstancias de nuestro Señor descenso al Limbo. El Eusebio bien informado (325), a pesar de que menciona el Acta Pilati mencionados por Justino y Tertuliano y paganos pseudo-Hechos de este tipo, no muestra ningún conocimiento de este trabajo. Nos vemos obligados a admitir que es de origen más tarde, y los académicos están de acuerdo en asignar a la mitad del siglo IV. No hay relación interna entre el "Acta" y la letra fingida que se encuentran en los Hechos de Pedro y Pablo. Epifanio se refiere al Acta Pilati similar a la nuestra, tan pronto como 376, pero hay indicios de que el actual texto griego, la forma más temprana existentes, es una revisión de la original. El "Acta" de la composición son ortodoxos y libre de corrupción gnósticos. El libro destinado a gratificar el deseo de detalles extra-evangélicos sobre Nuestro Señor, y al mismo tiempo, fortalecer la fe en la Resurrección de Cristo, y en edificación en general. Los escritores (por el trabajo que tenemos es un compuesto) no podía esperar su producción a ser seriamente aceptada por los incrédulos. (Ver Apocryha, bajo Pilato Literatura.)

Publicación de información escrita por George J. Reid. Transcrito por Awalt Diácono Jim. La Enciclopedia Católica, Volumen I. Publicado 1907. Nueva York: La empresa Robert Appleton. Nihil obstat, 1 de marzo de 1907. Lafort Remy, STD, Censor. Imprimatur. + Cardenal John Farley, arzobispo de Nueva York

Bibliografía
La mejor edición griega y latina del texto, con notas, es el de THILO, el Codex Apocryphorum Nove Testamenti, I (Leipzig, 1832; Tischendorf, Evangelica apócrifos (Leipzig, 1853, 1876), es crítica en este sentido para disertaciones:. Lipsius, Die Pilatus untersucht kritisch Akten (Kiel, 1871); WÜLCKER, Das Evangelium Nicodemi en abendlandischer der Litteratur (Paderborn, 1872); DOBSCHÜTZ, el arte del Evangelio de Nicodemo en Hastings, Dict de la Biblia, el volumen adicional;.. Lipsius, el arte. Evangelio apócrifo, en el Dict. de Cristo. Biog., II, 707-709. El Acta Pilati recibe la debida antelación en la historia de la literatura cristiana antigua por BARDENHEWER, ZAHN, HARNACK y Preuschen.

Este tema presentación en el original idioma Inglés


Enviar una pregunta por e-mail o comentario para nosotros: E-mail

La web principal de CREER página (y el índice a los temas) está en
http://mb-soft.com/believe/beliespm.html'